Használati útmutató ATen VB552
                    ATen
                    
                    AV hosszabbító
                    
                    VB552
                
                                
                
                
                                
                Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót ATen VB552 (2 oldal) a AV hosszabbító kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 3.5 felhasználó értékelte átlagosan 5.0 csillagra
                        Oldal 1/2
                    
                    
                    
VGA Over Cat 5 Repeater+Audio
© Copyright 2012 ATEN
® International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other 
trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1285-Q01G       Printing Date: 03/2012
VB552 VGA Over Cat 5 Repeater+Audio User Instructions
VB552 Répéteur VGA de catégorie 5 manuel d’utilisation
VB552 VGA Over Cat 5 Repeater Bedienungsanleitung
VB552 Repetidor VGA de Cat. 5 instrucciones para el usuario
VB552
User Guide
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Hardware Overview (A)
A. VB552 Front View
1. RS-232 Serial Port
2. Audio Out 2 Port
3. Video Out 2 Port
4. Line Out (Unit to Unit) Port
5. Video Gain/Up Pushbutton
6. Video Compensation/Down Pushbutton
7. LEDs (On Line / Power)
B. VB552 Rear View
1. Power Jack
2. IR Jack
3. Line In (Unit to Unit) Port
4. Video Out 1 Port
5. Audio Out 1 Port
6. RS-232 Serial Port
Requirements
Video Source Device
Video Receiving Device
Note: 1. All installations require Cat 5 or  higher cable/s to  connect  the VB552 to the 
Video Source and  Video Receiving Devices. These cables are not supplied 
with this package.
          2. To provide support for large distances, an additional VGA Over Cat 5 Repeater 
unit can be added to a VB552 installation.
Presentación del hardware (A)
A. VB552 – Vista frontal
1. Puerto serie RS-232
2. Salida de audio 2
3. Salida de vídeo 2
4. Puerto de salida de línea (de unidad a unidad)
5. Botón de ganancia de señal gráca / Subir
6. Botón de compensación de imagen / Bajar
7. Indicadores LED (en línea / alimentación)
B. VB552 – Vista posterior
1. Entrada de alimentación
2. Conector de infrarrojos
3. Puerto de entrada de línea (de unidad a unidad)
4. Salida de vídeo 1
5. Salida de audio 1
6. Puerto serie RS-232
Requisitos
Dispositivo fuente de señal gráca
Dispositivo de destino de señal gráca
Nota:  1. Todas las instalaciones requieren cables de  Cat. 5 o superior para conectar 
el VB552 al dispositivo fuente de senal graca   y los dispositivos de destino. 
Estos cables no vienen incluidos con la unidad. 
        2. Para poder transmitir sobre distancias más largas, puede añadir un repetidor 
VGA de Cat. 5 adicional a su instalación VB552.
Description du matériel (A)
A. VB552 – Vue avant
1. Port série RS-232
2. Port de sortie audio 2
3. Port de sortie vidéo 2
4. Port de sortie de ligne (d'unité à unité)
5. Bouton de gain vidéo / Augmenter
6. Bouton de compensation vidéo / Réduire
7. Voyants (en ligne / alimentation)
B. VB552 – Vue arrière
1. Prise d'alimentation
2. Connecteur infrarouge
3. Port d'entrée de ligne (d'unité à unité)
4. Port de sortie vidéo 1
5. Port de sortie audio 1
6. Port série RS-232
Conguration requise
Périphérique vidéo source
Périphérique vidéo cible
Remarque : 1. Toutes les installations requièrent des câbles de  Cat. 5 ou supérieure 
pour connecter le VB552 au périphérique vidéo source et périphériques 
vidéo cible. Ces câbles ne sont pas fournis avec le produit.
2. An de pouvoir transmettre sur des  distances plus  importantes,  vous 
pouvez ajouter un répéteur VGA de catégorie 5 supplémentaire à votre 
installation VB552.
Hardware Installation (B)
Important
• Ensure that all devices are powered off before connecting them to the VGA Over Cat 
5 Repeater.
• To prevent damage to your installation, make sure that all devices are properly 
grounded.
IInstalling your new VB552 VGA Over Cat 5 Repeater involves the following steps 
(please also refer to the installation diagram):
1. Use a Cat 5 (or higher) cable to connect the appropriate Cat 5 port on the Video 
Source Device to the Line In port on the VB552’s panel.
2. Connect the Line Out port on the VB552, to the appropriate Video Receiving 
Device’s Cat 5 port using a Cat 5 cable. (Optional)
3. Connect the VB552’s VGA/Audio Out ports to a monitors and speakers (Optional). 
    Note: The VB552 also supports a second monitor and speakers.
4. Plug the provided power adapter into an AC source, and then connect the adapter's 
power cable to the Power Jack on the rear of the VB552.
5. If you are using RS-232 serial devices (such as a barcode scanner or touchscreen) 
in your installation, connect them to the RS-232 serial ports on the VB552 (Optional).
6. Plug the IR Receiver into the IR Jack.
7. Power on the Video Source and Receiving Devices, then power on the computer 
and monitors.
Picture Adjustment
1. For manual adjustments, press the Video Gain/Up or Video Compensation/Down 
pushbutton on the Remote Unit’s front panel or the IR handset to enter Video Gain 
or Video Compensation Mode. The OSD will appear on the monitor.
Instalación del hardware (B)
Importante
• Apague todos los dispositivos antes de conectarlos al repetidor VGA de Cat. 5.
• Para evitar daños en los dispositivos, verique que todos ellos estén conectados a 
  tierra correctamente.
Para instalar el nuevo repetidor VGA de Cat. 5 VB552, proceda como se indica a 
continuación (consulte también el diagrama de instalación):
1. Use un cable de Cat. 5 (o superior) para conectar el puerto de Cat. 5 apropiado del 
dispositivo fuente de señal gráca al puerto de entrada de línea del VB552.
2. Conecte el puerto de salida de línea del VB552 al puerto de Cat. 5 apropiado del 
dispositivo de destino de señal gráca mediante un cable de Cat. 5. (opcional)
3. Conecte los puertos de salida de audio/VGA del VB552 a un monitor y un sistema 
de altavoces (opcional). 
    Nota: El VB552 admite un segundo monitor y sistema de altavoces.
4. Conecte el adaptador de alimentación incluido a una toma eléctrica, y luego su 
cable de alimentación a la entrada de corriente situada en el panel posterior del 
VB552.
5. Si emplea dispositivos serie RS-232 en su instalación (como lectores de códigos 
de barras o pantallas táctiles), conéctelos a los puertos serie RS-232 del VB552 
(opcional).
6. Inserte el receptor de infrarrojos en el conector de infrarrojos.
7. Encienda el dispositivo fuente de senal graca, y luego el ordenador y los monitores.
Installation du matériel (B)
Important
• Vériez que tous les périphériques sont éteints avant de les connecter au répéteur 
VGA de catégorie 5.
• An d'éviter d'endommager votre installation, vériez que tous les périphériques sont 
correctement reliés à la terre.
Pour installer votre nouveau répéteur VGA de catégorie 5 VB552, procédez comme 
suit (reportez-vous également au schéma d'installation) :
1.Utilisez un câble de catégorie 5 (ou supérieure) pour relier le port de catégorie 5 
approprié du périphérique vidéo source au port d'entrée de ligne du VB552.
2.Reliez le port de sortie de ligne du VB552 au port de catégorie 5 correspondant du 
périphérique vidéo cible à l'aide d'un câble de catégorie 5. (facultatif)
3.Connectez les ports de sortie audio/VGA du VB552 à un moniteur et un système de 
haut-parleurs (facultatif). 
Remarque : le VB552 peut également prendre en charge un deuxième moniteur et 
système de haut-parleurs.
4.Branchez l'adaptateur secteur fourni sur une prise de courant, puis reliez son câble 
d'alimentation à l'entrée de courant continu située à l'arrière du VB552.
5.Si vous utilisez des périphériques série RS-232 dans votre installation (lecteurs de 
codes-barres ou écrans tactiles, par exemple), branchez-les sur les ports série RS-
232 du VB552 (facultatif).
6.Insérez le récepteur infrarouge dans le connecteur infrarouge.
7.Allumez le périphérique vidéo source et les périphériques vidéo cible, puis 
l'ordinateur et les moniteurs.
2. Press the button again to begin adjusting the Gain/Up (to a maximum of 32) or 
Compensation/Down (to a minimum of 0).
3. Press both the Gain/Up and Compensation/Down pushbuttons simultaneously for 
three seconds to initiate Signal Auto Detect, which automatically adjusts the picture.
4. If a pushbutton is not pressed for longer than 5 seconds, the OSD times out 
automatically.
Din Rail and Wall Mounting
To mount the VB552 on a din rail do the following:
• Using the screws provided with this package, screw the mounting bracket into the 
bottom of the unit, then screw the provided clippers into the bracket and nally clip 
the VB552 to the Din Rail.
To mount the VB552 on a wall do the following:
• Using the screws provided with this package, screw the mounting bracket into the 
bottom of the unit, and then screw the bracket into the wall.
  Note: The VB552 Rack Mount Kit supports the VESA FDMI standard.
Ajuste de la imagen
1. 
Para  ajustar  manualmente la imagen, pulse el botón  de ganancia de señal gráca / 
Subir o el  botón de compensación  de imagen  / Bajar ubicados en el panel frontal 
de  la unidad  remota  o  en  el mando a  distancia por  infrarrojos para  obtener  una 
amplicación o atenuación de la señal gráca. El menú OSD aparecerá en pantalla.
2. Pulse de nuevo el botón para amplicar la señal (máx. 32) o atenuarla (mín. 0).
3. Pulse simultáneamente ambos botones de  ganancia de señal gráca  /  Subir y de 
compensación  de imagen / Bajar durante  tres segundos para iniciar  la detección 
automática de la señal, que permite ajustar automáticamente la imagen.
4. Si no pulsa cualqueira de los botones durante por lo menos 5 segundos, el menú 
OSD desaparece automáticamente.
Montaje sobre raíl o en la pared
Para montar el VB552 sobre un raíl, proceda como se indica a continuación:
• Atornille el marco de montaje en la parte inferior de la unidad (con los tornillos 
incluidos), luego atornille las jaciones incluidas en el marco y je el VB552 al raíl.
Para montar el VB552 en la pared, proceda como se indica a continuación:
• Atornille el marco de montaje en la parte inferior de la unidad (con los tornillos 
incluidos) y luego je el marco a la pared.  
Nota: El kit para montar el VB552 en rack admite el estándar FDMI VESA.
Réglage de l'image
1.Pour régler manuellement l'image, appuyez sur le bouton de gain vidéo / Augmenter 
ou le bouton de compensation vidéo / Réduire situés à l'avant de l'unité distante 
ou sur la télécommande infrarouge pour accéder aux contrôles d'amplication ou 
d'atténuation du signal vidéo. Le menu OSD s'afche à l'écran.
2.Appuyez de nouveau sur le bouton pour amplier le signal (max. 32) ou l'atténuer 
(min. 0).
3.Appuyez simultanément sur les boutons de gain vidéo / Augmenter et de 
compensation vidéo / Réduire pendant trois secondes pour démarrer la détection 
automatique du signal, qui permet de régler automatiquement l'image.
4.Le menu OSD disparaît automatiquement après 5 secondes si vous n'appuyez sur 
aucun des boutons.
Montage au mur ou sur rail
Pour monter le VB552 sur rail, procédez comme suit :
• Vissez le support de montage sur la partie inférieure de l'unité (à l'aide des vis   
fournies). Vissez ensuite les attaches fournies sur le support, puis xez le VB552 au 
rail.
Pour monter le VB552 au mur, procédez comme suit :
• Vissez le support de montage sur la partie inférieure de l'appareil (à l'aide des vis 
fournies), puis xez le support au mur.
  Remarque :  le kit pour monter le VB552 sur bâti prend en charge le standard FDMI 
VESA.
Specications
Especicaciones
Spécications techniques
Hardware-Übersicht (A)
A Vorderseitige Ansicht des VB552
1. Serieller RS-232-Port 
2. Audio-Ausgang 2
3. Video-Ausgang 2
4. Line-Out-Buchse für Direktverbindung Gerät auf Gerät
5. Signalpegeltaster/Aufwärts
6. Bildkompensations-Drucktaster/Abwärts
7. LED-Anzeigen (Online / Betrieb)
B. Rückseitige Ansicht des VB552
1. Stromeingangsbuchse
2. Infrarotbuchse
3. Line-In-Buchse für Direktverbindung Gerät auf Gerät
4. Video-Ausgang 1
5. Audio-Ausgang 1
6. Serieller RS-232-Port
Voraussetzungen
Graksignalquelle
Graksignal-Empfangsgerät
Hinweis: 1. Für alle Installationstypen sind mindestens  Kat.-5-Kabel erforderlich, um 
den VB552  mit dem Quellgerät des Graksignals und den Geräten, die 
als Signalempfänger fungieren, zu  verbinden. Diese Kabel sind nicht im 
Lieferumfang enthalten.
2. Um das Signal über größere Distanzen zu übermitteln, können Sie einen 
weiteren VGA Over Cat 5 Repeater in eine bestehende VB552-Installation 
integrieren.
Hardware installieren (B)
Wichtig
• Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie mit dem VGA Over Cat 5 Repeater 
verbinden.
• Um eine Beschädigung Ihrer Geräte zu vermeiden, müssen alle Geräte 
ordnungsgemäß geerdet sein.
Zur Installation des VGA Over Cat 5 Repeaters VB552 müssen Sie die folgenden 
Schritte durchführen (siehe das Installationsdiagramm):
1. Verbinden Sie den geeigneten Kat.-5-Port des Graksignal-Quellgerätes mit dem 
    Line-In-Anschluss des VB552. Verwenden Sie dazu ein Kat.-5-Kabel (oder besser).
2. Verbinden Sie den Line-Out-Anschluss des VB552 mit dem betreffenden Gerät, das 
    als Signalempfänger fungiert. Verwenden Sie dazu ein Kat.-5-Kabel. (optional)
3. Verbinden Sie die VGA- sowie die Audio-Buchsen des VB552 mit einem Monitor und 
    den Lautsprechern (optional). 
Hinweis: Der VB552 unterstützt auch einen zweiten Monitor sowie ein zweites Paar 
                  Lautsprecher.
4. Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an eine Steckdose und sein Stromkabel an 
die Stromeingangsbuchse des VB552 an.
5. Wenn Sie serielle RS-232-Geräte (wie z.B. ein Strichode-Lesegerät oder einen 
Touchscreen) anschließen möchten, verbinden Sie diese mit den seriellen RS-232-
Anschlüssen am VB552 (optional).
6. Schließen Sie den Infrarotempfänger an die Infrarotbuchse an.
7. Schalten Sie die Quell- und die Empfangs- geräte und anschließend den Computer 
und die Monitore ein.
Bildeinstellung
1.Drücken Sie zur manuellen Einstellung den Signalpegeltaster/Aufwärts bzw. 
den Bildkompensations-Drucktaster/Abwärts auf der Vorderseite des Gerätes 
der Gegenstelle bzw. auf der Infrarot-Fernbedienung, um eine Verstärkung bzw. 
Dämpfung des Graksignals zu bewirken. Am Monitor erscheint das OSD-Menü.
2.Drücken Sie die Taste erneut, um die Verstärkung (Maximalwert 32) bzw. die 
Dämpfung (Minimalwert 0) einzustellen.
3.Halten Sie den Signalpegeltaster/Aufwärts und den Bildkompensations-Drucktaster/
Abwärts gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt, um eine automatische 
Signalanpassung durchzuführen.
4.Wenn Sie eine der Tasten weniger als 5 Sekunden gedrückt halten, wird das OSD 
automatisch ausgeblendet.
Hutschienen- und Wandmontage
Um den VB552 auf eine Hutschiene zu setzen, gehen Sie folgendermaßen vor:
• Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, um den Montagerahmen auf die 
  Unterseite des Gerätes zu schrauben. Anschließend bringen Sie die mitgelieferten 
  Klammern an und setzen den VB552 auf die Hutschiene.
Um den VB552 an der Wand zu montieren, gehen Sie folgendermaßen vor:
• Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben, um den Montagerahmen auf die  
  Unterseite des Gerätes zu schrauben. Anschließend bringen Sie den Rahmen an der 
  Wand an.
  Hinweis: Das Kit zur Rackmontage des VB552 unterstützt den VBSA-FDMI-Standard.
Technische Daten
Hardware Installation
B
AHardware Overview
Package Contents
1 VB552 VGA Over Cat 5 Repeater+Audio
1 Power Adapter
1 Infrared Remote Control Handset
1 Infrared Receiver
1 IR Receiver Holder
1 Mounting Kit
1 User Instructions
The following contains information that relates to China:
B. VB552 Rear View
1 2 3 4
6
5
A. VB552 Front View
1 2 3 4 6
5
7
VB552
Front 
View
Rear
View
VB552
Front 
View
Rear
View
Cat 5e Cable (150m, max)*
Cat 5e Cable (150m, max)*
IR Remote
Control
IR Receiver
Video Splitter/Source Device
VS1508
1
3
3
5
4
6
2
(Video Receiving Device)
1
2
3
3
5
4
6
Function VB552
Connectors 
Video Out 1 1 x HDB-15 Female (Blue)
Video Out 2 1 x HDB-15 Female (Blue)
Audio Out 1 1 x Mini Stereo Jack Female (Green)
Audio Out 2 1 x Mini Stereo Jack Female (Green)
RS-232 1 1 x DB-9 Male (Black)
RS-232 2 1 x DB-9 Male (Black)
IR Jack 1 x Mini Stereo Jack Female (Black)
Power 1 x DC Jack (Black)
Unit to Unit 2 x RJ-45 Female 
Switches
Video Gain/Up 1 x Pushbutton
Video Compensation/
Down 1 x Pushbutton
LEDS Power 1 (Orange)
On Line 1 (Green)
Video
1920x1200@60Hz at 30m, 
1600x1200@60Hz at 150m, 
1280x1024@60Hz at 200m
Cable Distance 150 m
Power Consumption DC5.3V, 4.77W
Environment
Operating Temp. 0–50°C
Storage Temp. -20–60°C
Humidity 0–80% RH, Non-condensing
Physical Properties
Housing Metal
Weight 0.35 kg
Dimensions (L x W x H) 13.90 x 8.03 x 2.86 cm
Function VB552
Connecteurs
Sortie vidéo 1 1 connecteur HDB-15 femelle (bleu)
Sortie vidéo 2 1 connecteur HDB-15 femelle (bleu)
Sortie audio 1 1 mini-connecteur stéréo femelle 
(vert)
Sortie audio 2 1 mini-connecteur stéréo femelle 
(vert)
RS-232 1 1 connecteurs DB-9 mâles (noirs)
RS-232 2 1 connecteurs DB-9 mâles (noirs)
Connecteur infrarouge 1 mini-connecteur stéréo femelle 
(noir)
Alimentation  1 prise de c.c. (noire)
Port d’unité à unité 2 prises RJ-45 femelles 
Commutateurs
Gain vidéo / Augmenter 1 bouton de commande
Compensation vidéo / 
Réduire 1 bouton de commande
Voyants Alimentation  1 (orange)
En ligne 1 (vert)
Résolution
1920x1200 à 60Hz à 30m, 
1600x1200 à 60Hz à 150m, 
1280x1024 à 60Hz à 200m
Longueur de câble 150 m
Consommation électrique 5,3 V c.c., 4.77 W
Environnement
Température de 
fonctionnement 0 à 50 °C
Température de 
stockage -20 à 60 °C
Humidité HR de 0 à 80 %, sans condensation
Propriétés 
physiques
Carcasse Métallique
Poids 0.35 kg
Dimensions (L x P x H) 13.90x8.03x2.86 cm
Funktion VB552
Anschlüsse
Grakausgang 1 1 x HDB-15 Weiblein (blau)
Grakausgang 2 1 x HDB-15 Weiblein (blau)
Audio-Ausgang 1 1 x Mini-Stereo-Buchse, Weiblein (grün)
Audio-Ausgang 2 1 x Mini-Stereo-Buchse, Weiblein (grün)
RS-232 1 1 x DB-9 Männlein (schwarz)
RS-232 2 1 x DB-9 Männlein (schwarz)
Infrarotbuchse 1 x Mini-Stereo-Buchse, Weiblein 
(schwarz)
Stromversorgung 1 x Stromeingangsbuchse (schwarz)
Gerät an Gerät 2 x RJ-45 Weiblein
Schalter
Signalpegeltaster/Aufwärts 1 x Drucktaster
Bildkompensations-
Drucktaster/Abwärts 1 x Drucktaster
LED-Anzeigen Stromversorgung 1 (orange)
Online 1 (grün)
Bildschirm
1920x1200 bei 60Hz auf 30m, 
1600x1200 bei 60Hz auf 150m, 
1280x1024 bei 60Hz auf 200m
Kabellänge 150m
Stromverbrauch 5,3 V=,4,77W
Umgebung
Betriebstemperatur 0 -50°C
Lagertemperatur -20 -60°C
Feuchtigkeit 0 -80% rel. Luftfeuchte, nicht 
kondensierend
Physische 
Eigenschaften
Gehäuse Metall
Gewicht 0.35Kg
Abmessungen (L x B x H) 13.90x8.03x2.86cm
Función VB552
Conectores
Salida de vídeo 1 1 conector HDB hembra de 15 patillas 
(azul)
Salida de vídeo 2 1 conector HDB hembra de 15 patillas 
(azul)
Salida de audio 1 1 conector mini estéreo hembra (verde)
Salida de audio 2 1 conector mini estéreo hembra (verde)
RS-232 1 1 conectores DB macho de 9 patillas 
(negros)
RS-232 2 1 conectores DB macho de 9 patillas 
(negros)
Conector de infrarrojos 1 conector mini estéreo hembra (negro)
Alimentación 1 toma de c.c. (negra)
Puerto de unidad a unidad 2 conectores RJ-45 hembra 
Conmutadores
Ganancia de señal gráca / 
Subir 1 botón
Compensación de imagen / 
Bajar 1 botón
Indicadores LED Alimentación 1 (naranja)
En línea 1 (verde)
Monitor 1920x1200 a 60Hz a 30m, 
1600x1200 a 60Hz a 150m, 
1280x1024 a 60Hz a 200m
Longitud de cable 150m
Consumo 5,3 V c.c., 4.77 W
Entorno
Temperatura de 
funcionamiento 0 a 50 °C
Temperatura de 
almacenamiento -20 a 60 °C
Humedad 0 a 80% de HR, sin condensar
Propiedades 
físicas
Carcasa Metálica
Peso 0.35kg
Dimensiones (L x An x Al) 13.90x8.03x2.86 cm
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN   Ext: 4988  
United Kingdom:
44-8-4481-58923
All information, documentation, and specications 
contained in this media are subject to change without 
prior notication by the manufacturer.   Please visit our 
website to nd the most up to date version.   
Termékspecifikációk
| Márka: | ATen | 
| Kategória: | AV hosszabbító | 
| Modell: | VB552 | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége ATen VB552, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók AV hosszabbító ATen
                        
                         8 Szeptember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Szeptember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Szeptember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Szeptember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            Útmutatók AV hosszabbító
- AV hosszabbító Peerless-AV
- AV hosszabbító SmartAVI
- AV hosszabbító Smart-AVI
- AV hosszabbító Atlona
- AV hosszabbító LogiLink
- AV hosszabbító Adder
- AV hosszabbító Monoprice
- AV hosszabbító Abus
- AV hosszabbító Kanex
- AV hosszabbító Nedis
- AV hosszabbító Vision
- AV hosszabbító Vivolink
- AV hosszabbító Iogear
- AV hosszabbító MuxLab
- AV hosszabbító ConnectPro
Legújabb útmutatók AV hosszabbító
                        
                         8 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Január 2025