Használati útmutató Badabulle B015501
Badabulle
Baba termékek
B015501
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Badabulle B015501 (25 oldal) a Baba termékek kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/25

■
FR
Notice d’utilisation
■
NL
Gebruiksaanwijzing
■
EN
Instruction manual
■
IT
Libretto d’utilizzazione
■
ES
Instrucciones de uso
■
PT
Instruções utilisation
■
DE
Anleitungen zur benutzung
■
CZ
Uživatel
Ref. B015501

2
FR
COMMANDES
MISES EN GARDES IMPORTANTES
1- Lumière ON : Allume la lampe pour projeter les images
2- Lumière OFF : Eteint la lampe
3- Sélection des diérentes musiques
4- Contrôle du volume
5- Son ON/OFF : Pour allumer ou éteindre la musique
• N’utilisez jamais l’appareil pour un
usage diérent de celui pour lequel
il a été conçu. Tout autre usage doit
être considéré comme dangereux et
inapproprié.
• Ne pas suspendre la veilleuse aux
barreaux du lit, au-dessus de l’enfant
afin d’éviter de le blesser en cas de
chute de la veilleuse.
• La veilleuse ne comprend aucune pièce
de maintenance pour les utilisateurs.
Ne la démontez pas.
• L’utilisation d’accessoires non
recommandés par le fabricant peut
aboutir à un incident, une décharge
électrique ou une blessure.
• N’utilisez pas l’appareil : dans une salle
de bains, près d’un évier, d’un bac à
douche ou sur une surface chaude, en
plein soleil, à proximité d’une flamme,
au bord d’une table ou d’un comptoir.
• L’appareil ne doit pas être exposé
à des égouttements d’eau ou des
éclaboussures.
• Aucun objet rempli de liquide tel
que des vases ne doit être placé sur
l’appareil.
• Il convient de ne pas placer sur
l’appareil de sources de flammes nues,
telles que des bougies allumées.
• La veilleuse fonctionne mieux dans une
plage de température comprise entre -
9 °C et + 50 °C.
• N’exposez pas, de manière prolongée,
la veilleuse aux rayons directs du soleil
et ne la placez pas à proximité d’une
source de chaleur, dans une pièce
humide, ou très poussiéreuse.
• Les transformateurs et alimentations
ne sont pas destinés à être utilisés
comme jouets, et l’utilisation de ces
produits par un enfant doit se faire sous
la stricte surveillance des parents.
• Conserver les piles hors de portée des
enfants.
• Les piles doivent être insérées avec la
bonne polarité.
• Changer les piles lorsque la veilleuse
cesse de fonctionner de manière
satisfaisante.
• Les piles usées doivent être retirées du
boitier de la veilleuse.
• Enlever les piles avant de ranger la
veilleuse pour une longue période.
• Remplacer et recharger toutes les piles
en même temps.
• Il ne faut pas mélanger diérents
types de piles ou des piles neuves et
usagées.
• Les piles non rechargeables ne doivent
pas être rechargées. Dans le cas contraire
celles-ci pourrait exploser ou fuir. En cas
A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
3 4 5
1 2

3
FONCTIONNEMENT
de fuite des piles, évitez tout contact avec le
liquide qui s’en échappe. En cas de contact
du liquide avec les yeux, la bouche ou la
peau, rincez immédiatement à l’eau claire
et consultez un médecin.
• Les piles rechargeables doivent être
chargées sous la surveillance d’un
adulte.
• Ne pas recharger une pile rechargeable
dans un chargeur diérent.
• Le remplacement incorrect des piles
risque de provoquer une explosion.
Ces dernières doivent être remplacées
uniquement avec le même modèle de
piles ou un modèle équivalent.
• Les piles (dans leur pack ou installées)
ne doivent pas être exposées à une
source de chaleur excessive telle que la
chaleur du soleil, d’un feu ou équivalent.
• Jeter les piles dans le conteneur prévu
à cet eet.
• Ne pas jeter les piles au feu car elles
pourraient éclater ou dégager des
substances nocives.
• Les piles ou accumulateurs doivent être
enlevés du produit avant sa mise au rebut
• Les piles rechargeables doivent être
retirées du jouet avant d’être chargées.
• Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur
ne doivent pas être mises en court-circuit.
• Les piles doivent être chargées uniquement
par des adultes ou des enfants âgés de 8 ans
ou plus.
• Les équipements électriques font
l’objet d’une collecte sélective. Ne
pas se débarrasser des déchets
d’équipements électriques et
électroniques avec les déchets
municipaux non triés, mais procéder à
leur collecte sélective.
Ce symbole indique à travers
l’Union Européenne que ce
produit ne doit pas être jeté à la
poubelle ou mélangé aux ordures
ménagères, mais faire l’objet
d’une collecte sélective.
ALIMENTATION
Fonctionne avec 2 piles AAA (non fournies)
1 - Dévisser et retirer le cache du compartiment à pile au dos de la veilleuse.
2 - Insérer 2 piles AAA (non incluses) en respectant l’indication de polarité.
3 - Refermer le compartiment à pile et revissez-le. Quand les musiques deviennent
plus lentes et la lumière plus faible, remplacer les piles.
NOTE : pour de meilleures performances, ne mélangez pas des piles usées et des
nouvelles, des piles alcalines et des rechargeables.
FONCTION « PROJECTION D’IMAGES »
1. Sélectionner un disque et l’insérer dans l’espace prévu à cet eet
2. Appuyer sur le Bouton Lumière ON (1) pour allumer la lumière. Appuyer une
nouvelle fois sur le bouton Lumière ON pour changer l’image. Maintenir appuyer
pendant 3 secondes pour passer en mode rotation automatique des images.
3. Appuyer sur le bouton lumière OFF (2) pour éteindre la lampe.
FONCTION « MUSIQUE » : 15 musiques
1 - Appuyer sur le bouton Son ON/OFF (5) pour allumer le son. La musique ne change
pas et s’arrête après 30 min.
2 - Pour changer de musique, appuyer sur le bouton (3).
3 - Pour jouer les musiques en boucle, appuyer sur le bouton (3) pendant 3 sec.
Les 15 musiques tournent en continu, et s’arrêtent automatiquement après 30 min.
Termékspecifikációk
Márka: | Badabulle |
Kategória: | Baba termékek |
Modell: | B015501 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Badabulle B015501, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Baba termékek Badabulle

21 Augusztus 2024

21 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

20 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

15 Augusztus 2024

8 Augusztus 2024

5 Augusztus 2024

31 Július 2024

30 Július 2024
Útmutatók Baba termékek
- Baba termékek Moulinex
- Baba termékek Tommee Tippee
- Baba termékek Tefal
- Baba termékek Joie
- Baba termékek Hauck
- Baba termékek Peg Perego
- Baba termékek Angelcare
- Baba termékek Chicco
- Baba termékek Severin
- Baba termékek Maxi-Cosi
- Baba termékek Stokke
- Baba termékek Jane
- Baba termékek Babymoov
- Baba termékek Lorelli
- Baba termékek BeSafe
- Baba termékek Alecto
- Baba termékek Terraillon
- Baba termékek Melissa
- Baba termékek Inglesina
- Baba termékek Bebe Confort
- Baba termékek Laica
- Baba termékek Kinderkraft
- Baba termékek Joycare
- Baba termékek Foppapedretti
- Baba termékek Graco
- Baba termékek Recaro
- Baba termékek Beper
- Baba termékek Orion
- Baba termékek Brevi
- Baba termékek Weber
- Baba termékek Seca
- Baba termékek Ade
- Baba termékek Kidsmill
- Baba termékek Medela
- Baba termékek Nuna
- Baba termékek Ergobaby
- Baba termékek Pericles
- Baba termékek Safety 1st
- Baba termékek Switel
- Baba termékek Topmark
- Baba termékek Bopita
- Baba termékek Duux
- Baba termékek Nova
- Baba termékek Luvion
- Baba termékek Reer
- Baba termékek Joovy
- Baba termékek Dualit
- Baba termékek Beaba
- Baba termékek Maclaren
- Baba termékek Giordani
- Baba termékek Hartig Helling
- Baba termékek Avent
- Baba termékek Fillikid
- Baba termékek Pabobo
- Baba termékek Bambino Mio
- Baba termékek Quax
- Baba termékek Pigeon
- Baba termékek Tommee
- Baba termékek Bhoop
- Baba termékek Dreambee
Legújabb útmutatók Baba termékek

16 Január 2025

15 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025

12 Január 2025

28 December 2024

Tommee Tippee Breast milk storage system - 42301071 Útmutató
16 Október 2024
22 Szeptember 2024

21 Szeptember 2024

16 Szeptember 2024