Használati útmutató Dirt Devil Vac+Dust BD21005
                    Dirt Devil
                    
                    porszívó
                    
                    Vac+Dust BD21005
                
                                
                
                
                                
                Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Dirt Devil Vac+Dust BD21005 (2 oldal) a porszívó kategóriában. Ezt az útmutatót 12 ember találta hasznosnak és 6.5 felhasználó értékelte átlagosan 5.0 csillagra
                        Oldal 1/2
                    
                    
                    
1. Insert the handle into the body of the unit and firmly push in until it locks 
into place (Diagram 1) * SOME MODELS COME ASSEMBLED
1. Insérer  le  manche  dans  le  corps  de  l’appareil  et  l’insérer  fermement 
jusqu’il  soit  bien  en  place  (schéma  1)  *  CERTAINS  MODÈLES  SONT 
PRÉASSEMBLÉS
1. Inserte el mango en el cuerpo de la unidad y presione firmemente hasta 
que se asegure en su lugar (diagrama 1) *ALGUNOS MODELOS YA VIENEN 
ENSAMBLADOS
1.  Connect  wall  charger 
to the outlet.
1.  Brancher  le  chargeur 
mural  dans  la  prise  de 
courant.
1. Conecte el cargador de 
pared al tomacorriente.
2.  Plug  charger  end  into 
the  back  of  the  unit. 
NOTE: The indicator light 
will  come  on  to  indicate 
that  the  appliance  is 
charging.  It  will  go  off 
when done charging. 
Raccorder  l’extrémité  du 
chargeur au dos de l’ap-
pareil.  NOTA:  Le  témoin 
lumineux  s’allume  pour 
indiquer  la  recharge 
de  l’appareil.  Il  s’éteint 
lorsque  la  recharge  est 
terminée.
Conecte  el  extremo  del 
cargador  en  la  parte 
posterior  de  la  unidad. 
NOTA:  Se  encenderá 
una  luz  indicadora  para 
indicar que el aparato se 
está  cargando.  Se  apa-
gará  cuando  la  batería 
esté llena. 
Use the storage hook to hang Vac anywhere.   Hang Vac where it can conveNOTE: -
niently be charged every time.
Utiliser le crochet du range-cordon pour ranger l’appareil.   Ranger l’appareil NOTA:
à un endroit où il sera facile de le recharger.
Use el gancho de almacenamiento para colgar la aspiradora en cualquier lugar. 
NOTA: Cuelgue la aspiradora donde pueda cargarse convenientemente.
NOTE: Only use charger supplied by Royal Appliance Mfg. to recharge.
CHARGE 24 HOURS BEFORE FIRST USE.
NOTA:  N’utiliser que le chargeur fourni par Royal Appliance Mfg.
CHARGER PENDANT 24 HEURES AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
NOTA:  Para recargar la unidad, use sólo la fuente de alimentación suministrada por Royal Appliance Mfg.
CARGUE DURANTE 24 HORAS ANTES DE USARLO POR LA PRIMERA VEZ
1. Hanging Loop
2. Power Button
3. Upper Handle
4. Dirt Container Release Button
5. Dirt Container
6. Frame for Cleaning Pad
7. Vacuum Nozzle
8. Microfiber Pad
9. Charger
10. Charging Light
11. Charger Plug Inlet
1. Cordonnet de suspension
2. Interrupteur marche/arrêt
3. Partie supérieure du manche
4. Bouton de dégagement 
    du vide-poussière
5. Vide-poussière
6. Support à tampon
7. Suceur de l’apparei
8. Tampon en microfibres
9. Chargeur
10. Témoin du chargeur
11. Prise du chargeu
1. Agujero para colgar
2. Botón de encendido
3. Mango superior
4. Botón de liberación del 
    contenedor para polvo 
5. Contenedor para polvo
6. Marco para limpiar la almohadilla
7. Boquilla para aspirar
8. Almohadilla de microfibra
9. Cargador
10. Luz indicadora
11. Enchufe de entrada del cargador
FRANÇAIS
FRONT VIEW
AVANT
PARTE FRONTAL
FEATURES/ CARACTÉRISTIQUES/ CARACTERÍSTICAS
E
HOW TO ASSEMBLE
ASSEMBLAGE
CÓMO ENSAMBLAR
E
E E
E
F
F
F
F
F
S
S
S
S
S
CHARGING
CHARGEMENT
CARGA
ESPAÑOL
STORAGE
RANGEMENT
ALMACENAMIENTO
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
• Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
any questions.
• PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
• Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
• Permítanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
responder cualquier pregunta.
• Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
• Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit.
• Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespièceset
des accessoires, ou de répondre à vos questions.
• Nepasretournerceproduitaumagasin.
Call us toll-free:
Customer Service
1-800-321-1134 
Mon.-Fri. 8:00 a.m.-7:00 p.m. E.S.T.
(USA & Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-nous sans frais au 
1 800 321-1134
du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h 
(HNE).
(É.U. et Canada)
www.dirtdevil.com
Llámenos gratuitamente 
al  ,1 800 321-1134
de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 
p.m. (HNE).
(EE.UU. y Canadá)
www.dirtdevil.com
E
F
S
Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiècesderechanged’ORIGINE www.dirtdevil.com sur le site  
Encuentre piezas de repuesto   en GENUINAS www.dirtdevil.com
For quick reference, please record your product information below.
Veuillez consigner les renseignements concernant votre appareil ci-dessous pour pouvoir les  
  consulter rapidement.
Para una referencia rápida, registre la información relativa a su producto a continuación.
Model #: / : / Nº de modèle Modelo #:
Mfg. Code: / : / Code de fabrication Código de FAB:
(Mfg. code located on the back or bottom of product)
(Lecodedefabricationfigureàl’arrièreouaubasdel’aspirateur.)
(El código de fab. se encuentra en la parte posterior o inferior del producto.)
Warranty Registration
Be sure to register your product 
online at www.DirtDevil.com or 
call 1-800-321-1134 to register 
by phone.
Hint: Attach your sales receipt to this 
Owner’s manual. Verification of date of 
purchase may be required for warranty 
service of your Dirt Devil® product.
Enregistrement de la garantie
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit 
en ligne, à l’adresse www.DirtDevil.com, 
ou par téléphone, au 1 800 321 1134.
Conseil : Il est recommandé de joindre votre 
reçu de caisse au guide d’utilisation, car la 
date d’achat peut devoir être vérifiée avant 
toute réparation couverte par la garantie de 
votre produit.
  Registro de Garantía
Asegúrese de registrar su producto 
en línea en www.DirtDevil.com 
o llame al 1-800-321-1134 para 
registrarlo por teléfono.
Consejo: Adjunte su recibo de compra a 
este Manual del usuario. Es posible que 
se requiera la verificación de la fecha de 
compra para el servicio de garantía de 
su producto Dirt Devil®.
WARNING: Product assembly may include small parts. Small parts can present a choking 
hazard.
AVERTISSEMENT: L’appareilpeutcomprendredepetitespiècesd’assemblage.Ces
dernièresprésententundangerd’étouffement.
ADVERTENCIA: El conjunto del aparato puede incluir piezas pequeñas. Las piezas 
pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia.
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO F85
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Operating and Servicing Instructions
Notice d’utilisation et d’entretien
Instrucciones de Funcionamiento y Servicio
©2013 All rights reserved. # 961151092- ID107203- R0    6/13
1.
1.
1. 2.
1
2
3
5
6
8
9
10
11
4
7
• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Donotputanyobjectintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked,keepfree
  of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. 
• Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsand
  moving parts.
• Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
• Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordamage,andto
  prevent the cleaner from falling, always place cleaner at bottom stairs or on floor. Do 
  not place cleaner on stairs or furniture, as it may result in injury or damage. 
• Donotusetopickupflammableorcombustibleliquids,suchasgasoline,orfind
  wood sandings, or use in areas where they may be present.
• Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,matches,or
  hot ashes.
• Donotusewithoutfilters,ordirtcupinplace.
• WARNING:ThisproductcontainschemicalsknowntotheStateofCaliforniatocause
  cancer, birth defects or reproductive harm. WASH HANDS AFTER HANDLING
CAUTION: TO REDUCE RISK OF DAMAGE:
•Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause 
    damage. 
•Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing 
    temperatures.
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS 
Whenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshouldalwaysbe
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Fullyassemblebeforeoperating.
• Operatecleaneronlyatvoltagespecifiedondataplateonbackofcleaner.
• Donotleaveappliancewhenpluggedin.Unplugfromoutletwhennotinuseand
  before cleaning or servicing.
• Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
• Donotallowtobeusedasatoy.Notintenedforusebychildrenage12andunder.
  Close supervision is necessary when used near children. To avoid injury or damage, 
  keep children away from product, and do not allow children to place fingers or other 
  objects into any openings.
• Use only as described in this manual.  Use only manufacturer’s recommended 
  attachments and products.
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,
  has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a 
  service center prior to continuing use.
• Donotpullorcarrybycord,usecordasahandle,closeadooroncord,orpull
  cord around sharp edges or corners. Do not place product on cord. Do not run 
 applianceovercord.Keepcordawayfromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 
IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
Cuando use un aparato eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, como 
son:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL 
RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA 
ELÉCTRICA O LESIÓN:
• Ensamblecompletamenteelproductoantesdeutilizarlo.
• Uselaaspiradorasolamenteconelvoltajeespecificadoenlaplacadedatosubicada
  en la parte inferior de la misma.
• Nodejeelaparatosinsupervisióncuandoestéenchufado.Desenchúfelodelatoma
  de corriente cuando no lo esté usando y antes de limpiarlo o darle mantenimiento.
• Nouseesteaparatoenlugaresalairelibreniensuperficieshúmedas.
• Nopermitaqueelproductoseusecomounjuguete.Nosedejealalcancedelos
  niños menores de 12 años. Se debe prestar especial atención cuando este aparato 
  se use cerca de niños. Para evitar daños y lesiones, mantenga a los niños alejados 
  del producto, y no permita que introduzcan sus dedos u otros objetos en ninguna 
  abertura.
• Use el producto únicamente como se describe en este manual.  Use únicamente 
  los productos y accesorios recomendados por el fabricante.
• Nolousesielcableoenchufeestándañados.Sielproductonofunciona
  adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie o se dejó caer 
  dentro del agua, llévelo a un centro de servicio antes de volver a usarlo.
• Notiredelcordónnitrasladeelaparatojalandodelcordón,nitampocolouse
  como manija; no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este 
  alrededor de bordes o esquinas filosos. No coloque el producto sobre el cordón. 
  No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos de 
  superficies calentadas.
• Nolodesenchufetirandodelcordón.Paradesenchufarlo,sujeteelenchufe,noel
  cordón.
• Nuncamanipuleelenchufenielaparatoconlasmanoshúmedas.
• Nocoloqueningúnobjetoenlasaberturas.Nouseesteaparatoconningunaabertura
  obstruida; manténgalo libre de suciedad, pelusa, cabello y cualquier objeto que pueda 
  reducir el flujo de aire. 
• Mantengaelcabello,laropaholgada,losdedosytodaslaspartesdelcuerpoalejadas
  de las aberturas y otras piezas en movimiento.
• Apaguetodosloscontrolesantesdedesenchufarlo.
• Tengaespecialcuidadoallimpiarescaleras.Paraevitarlesionespersonalesodaños,
  y evitar que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al pie de la escalera o en 
  el suelo. No coloque el aparato sobre escaleras ni muebles, p1-ya que puede ocasionar 
  lesiones o daños. 
• Nouseesteaparatoparaaspirarmaterialesinflamablesocombustibles,comogaso
  lina, lijas finas para madera, ni lo use en áreas donde dichos materiales pudieran 
  estar presentes.
• Noaspireningúnobjetoqueseestéquemandooqueliberehumo,comocigarrillos,
  fósforos o cenizas calientes.
• Nouseelaparatosinelcontenedorparapolvoy/olosfiltroscolocadosensulugar.
• ADVERTENCIA:Esteproductocontienesustanciasquímicasreconocidasporelestado
  de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o daños reproductivos.   
    LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL 
RIESGO DE DAÑOS:
•Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, p1-ya que pueden causar 
    daños. 
•Guarde el aparato de forma adecuada en la casa, en un lugar seco. No exponga 
    el aparato a temperaturas de congelamiento.
IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’ASSEM-
BLER ET D’UTILISER L’APPAREIL.
CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À L’USAGE DOMESTIQUE.
L’UTILISATION  DE  CE  PRODUIT  À  DES  FINS  COMMERCIALES  INVALIDE  LA 
PRÉSENTE GARANTIE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS  
Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours prendre des précautions 
élémentaires, notamment les suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RIS-
QUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE 
OU DE BLESSURES :
• Assemblercomplètementavantl’utilisation.
• N’utiliserl’appareilqu’àlatensionspécifiéesurlaplaquesignalétiquesituéeà
 l’arrièredel’appareil.
• Nepaslaisserl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilestbranché.Ledébrancherquand
  il n’est pas utilisé et avant d’en faire l’entretien.
• Nepasutiliseràl’extérieurousurdessurfaceshumides.
• Nepaspermettrequel’appareilsoitutilisécommeunjouet.Ceproduitn’estpas
  conçu pour être utilisé par des enfants de 12 ans et moins. Exercer une étroite 
  surveillance lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Pour éviter les risques 
  de blessures ou de dommages, tenir le produit hors de la portée des enfants, et ne 
  pas leur permettre de placer leurs doigts ou des objets dans les ouvertures.
• Utiliser cet appareil uniquement de la façon décrite dans ce guide.  Utiliser 
  uniquement les accessoires et les produits recommandés par le fabricant.
• Nepasutiliserl’appareilsilaficheoulecordonsontendommagés.Sil’appareil
  ne fonctionne pas adéquatement, s’il est tombé, a été endommagé, a été laissé 
  à l’extérieur ou est tombé dans l’eau, l’apporter à un centre de réparation avant 
  de poursuivre l’utilisation.
• Nepastirerl’appareilparlecordon,nepasseservirducordoncommepoignée,
  ne pas fermer de portes sur le cordon et ne pas contourner des coins ou des 
  rebords tranchants avec le cordon. Ne pas placer le produit sur le cordon. Éviter 
  de faire rouler l’appareil sur le cordon. Tenir le cordon éloigné des surfaces 
  chaudes.
• Nepastirersurlecordonpourdébrancherl’appareil.Pourledébrancher,tirersur
  la fiche plutôt que sur le cordon.
• Nepasmanipulerlaficheoul’appareilaveclesmainsmouillées.
• Nepasinsérerd’objetsdanslesouverturesdel’appareil.Nepasutiliserl’appareil
 silesorificessontobstrués;retirerlapoussière,lamousse,lescheveuxoutoutce
  qui pourrait réduire le débit d’air. 
• Garderlescheveux,lesvêtements,lesdoigtsettouteautrepartieducorpsàbonne
 distancedesouverturesetdesautrespiècesmobilesdel’appareil.
• Mettretouteslescommandesenpositiond’arrêtavantdedébrancherl’appareil.
• Fairepreuvedegrandeprudencependantl’utilisationdansunescalier.Afind’éviter
  les blessures ou les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours le placer 
  au bas de l’escalier ou au sol. Ne pas placer l’appareil dans un escalier ou sur un 
  meuble, ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages.
• Nepasaspirerlesliquidesinflammablesoucombustiblescommel’essence,oula
  sciure de bois, ni utiliser l’appareil à proximité de ces matériaux.
• Nepasutiliserl’appareilpourramassertoutematièrequidégagedelafuméeouqui
  brûle, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore chaudes.
• Nepasutiliserl’appareilsanssesfiltreset/ousonvide-poussière.
• AVERTISSEMENT:Cetappareilcontientdesproduitschimiquesreconnusparl’État
  de la Californie comme pouvant causer le cancer ou, entraîner des malformations 
  congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. SE LAVER LES MAINS APRÈS 
  L’UTILISATION.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES 
DE DOMMAGES :
•Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l’appareil, car 
    ils peuvent endommager l’appareil. 
WARNING:
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than 
the other).  This plug will fit in a polarized outlet only one way.  If the plug does not fit fully in the 
outlet, reverse the plug.  If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper 
outlet.  Do not change the plug in any way. 
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les risques de décharge électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée 
(une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise de 
courantpolariséeetuniquementdansunsens.Silafichenes’insèrepascomplètementdans
laprise,ilfautl’inverser.Siellenes’insèretoujourspas,demanderàunélectricienqualifiéd’in-
staller la prise appropriée. Ne jamais modifier la fiche. 
ADVERTENCIA:
Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una patilla 
es más ancha que la otra).  Este enchufe puede usarse en una toma de corriente polarizada, de 
una sola manera.  Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, colóquelo al 
revés.  Si aun así no encaja, comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma 
de corriente apropiada.  No haga ningún tipo de modificación al enchufe. 
•Ranger adéquatement à l’intérieur, dans un endroit sec. Ne pas exposer l’appareil 
   à des températures de gel. BACK VIEW
VUE ARRIÈRE
VISTA TRASERA
Termékspecifikációk
| Márka: | Dirt Devil | 
| Kategória: | porszívó | 
| Modell: | Vac+Dust BD21005 | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Dirt Devil Vac+Dust BD21005, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók porszívó Dirt Devil
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Március 2025
                        
                    
                                                            Útmutatók porszívó
- porszívó Rainbow
 - porszívó Prixton
 - porszívó Powerstar
 - porszívó Nova
 - porszívó HTE Erfolg
 - porszívó DPM
 - porszívó Roidmi
 - porszívó Maytronics
 - porszívó P3 International
 - porszívó Echo
 - porszívó Spit
 - porszívó Varo
 - porszívó OBH Nordica
 - porszívó Element
 - porszívó Lervia
 
Legújabb útmutatók porszívó
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025