Használati útmutató Gemini 6102

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Gemini 6102 (2 oldal) a autóriasztó kategóriában. Ezt az útmutatót 19 ember találta hasznosnak és 7 felhasználó értékelte átlagosan 4.9 csillagra

Oldal 1/2
DESCRIPTION:
GEMINI 6102
-Remote controlled, compact alarm with dynamic code.
-Blinker and electronic siren, central door locking control, electric windows and sunroof closure (for
selected vehicles equipped with pac-comfort” system).
-Perimetrical protection.
-LED’s memory.
-Engine immobilisation.
GEMINI 6103
-Remote controlled, self-powered, compact alarm unit with dynamic code.
-Blinker and electronic siren, central door locking control, electric windows and sunroof closure (for
selected vehicles equipped with pac-comfort” system).
-Perimetrical and volumetric protection (only for 6103 GEKT and 6103 IRKT).
-LED’s memory.
-Engine immobilisation.
-Internal circuit to control the battery backup, in case of totally discharge of the battery or contacts
breaking, the LED does not visualise any signals (only for 6103 IR).
Both systems are supplied with a 2 buttons transmitter (art. 5009) and a 1 button transmitter (art. 6108)
and 2 keys for ON-OFF.
WIRING CONNECTIONS (for the installer)
Disconnect the negative terminal of the battery and only re-connect after the installation is complete.
-EarthêBROWN wire.
-Battery positive terminalê RED wire.
-Engine immobilisationêGREY wire.
-Ignition live êYELLOW wire.
-Direction indicator lightsê ORANGE wires.
-Door pin switchêGREEN-BROWN wire.
-Boot/bonnet pin switchesêGREEN wire.
-Positive alarm armedêPINK wire.
-Entry sensorsêGREEN-BLACK wire.
-Outlet negative control êYELLOW-BLACK wire.
additional siren
-Central door lockingêYELLOW-RED, BROWN-RED, YELLOW-GREY, RED-
GREY wires.
Note: the wiring harness has two BLACK connectors. Connect the 4 pin BLACK connector to the
ultrasound module and the 2 pin BLACK connector to the LED.
USEFUL SUGGESTIONS FOR THE INSTALLATION.
-Connect the power feed wire to the battery positive terminal and the earth directly to the vehicle frame.
-On catalysed vehicles the engine immobilisation must be carried out on the fuel pump.
-Avoid routing connection wires next to interference sources (sparking plug cables, high voltage coil )
-Install the alarm in the engine compartment protected from water spray.
-If you install an ultrasonic module, the ultrasonic heads must be positioned at the top of each windscreen
pillar and must be pointing at each opposite diagonal corner away from the facia outlets.
WORKING DESCRIPTION:
-Alarm activation: push on the transmitter’s BLACK button. The activation is signalled by one pulse of
the direction indicator lights and one acoustic signal (can be isolated).
- Alarm activation-isolating ultrasonics and voltage drop: push on the transmitter’s RED button.
The activation is signalled by 2 pulses of the direction indicator lights and two acoustic signals (can be
isolated).
To de-activate this function, while alarm de-activated, turn the vehicle ignition key to ON position for 15
seconds.
-Alarm de-activation: push on the transmitter’s BLACK button.
The de-activation is signalled by 3 pulses of the direction indicator lights and 3 acoustic signals (can be
isolated). 5 pulses of the direction indicator lights if an alarm condition has occurred.
SPECIAL FUNCTIONS:
Panic:
s obtained by pushing on the transmitter’s RED button (art. 5009) while the alarm is activated. The siren
will activate for 10 sec.. To de-activate the siren within 10 sec. push again on the transmitter’s RED button.
Passive arming:
Position the dip-switch Nr. 3 in ON position. The passive arming will activate 30 sec. after the engine is
switched off if one door is opened. This function allows to activate the alarm and the engine immobilisation
without controlling the central door locking.
Self-learning of the code of a new transmitter:
While alarm de-activated, position the dip-switch Nr. 4 to ON; turn the ignition key to ON position and push
on the transmitter’s button. The LED will signal the learning by a pulse.
Turn again the ignition key to OFF position and the dip-switch Nr. 4 to OFF position, verifying with the
transmitter the activation/de-activation of the alarm. It is possible to codify a maximum number of 4
transmitters.
Ultrasound exclusion by a one-channel transmitter (art. 6108):
While alarm de-activated, turn the ignition key to ON position, push on the transmitter’s button. The LED will
signal the memorisation of the ultrasound exclusion with a 2 sec. pulse.
LED’s memory:
While alarm de-activated it is possible to verify if an alarm condition has occurred.
Signalling LEDAlarm triggering
¬¬l¬¬Ignition live.
¬¬¬l¬¬¬Voltage drop sensor.
¬¬¬¬l¬¬¬¬Wires cut, door and boot/bonnet pin switches.
¬¬¬¬¬¬l¬¬¬¬¬¬Lack of feed , alarm by OFF-ON.
l LED OFF (2 seconds) ¬ LED ON (1 second)

Értékelje ezt az útmutatót

4.9/5 (7 Vélemények)

Termékspecifikációk

Márka: Gemini
Kategória: autóriasztó
Modell: 6102

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Gemini 6102, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók autóriasztó Gemini

Gemini

Gemini 7463 Útmutató

23 Szeptember 2024
Gemini

Gemini 7090 Útmutató

21 Szeptember 2024
Gemini

Gemini 7502 Útmutató

15 Szeptember 2024
Gemini

Gemini 823 Útmutató

20 Augusztus 2024
Gemini

Gemini 7673 Útmutató

12 Augusztus 2024
Gemini

Gemini 861 Útmutató

11 Augusztus 2024
Gemini

Gemini 822 Útmutató

11 Augusztus 2024
Gemini

Gemini 862 Útmutató

10 Augusztus 2024
Gemini

Gemini 5260TN Útmutató

10 Augusztus 2024
Gemini

Gemini 7501 Útmutató

10 Augusztus 2024

Útmutatók autóriasztó

Legújabb útmutatók autóriasztó