Használati útmutató GYS Nomad Power PRO 700
GYS
nincs kategorizálva
Nomad Power PRO 700
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót GYS Nomad Power PRO 700 (40 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 4 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/40

V4_19/03/2021
FR 2 / 3-7 / 38
www.gys.fr
EN 2 / 8-12 / 38
BOOSTER LITHIUM
NOMAD POWER PRO 700
DE 2 / 13-17 / 38
ES 2 / 18-22 / 38
RU 2 / 23-27/ 38
NL 2 / 28-32 / 38
IT 2 / 33-37 / 38

2
NOMAD POWER PRO 700
INTERFACE PRODUIT / PRODUCT LAYOUT / BEDIENFELD / INTERFAZ DEL PRODUCTO / ИНТЕРФЕЙС
АППАРАТА / BEDIENING VAN HET APPARAAT /
1
2
8
76
5
4
3
1Indicateur de charge / Indicator / Ladestatusanzeige / Indicador de carga / Индикатор зарядки / Laad-lampje / Indicatore
di carica
2Bouton / Switch / Taste / Botón / Кнопка / Knop / Pulsante
3Port de sortie 15 V-10 A / 15 V-10 A output port / 15V-10A-Anschluss / Puerto de salida USB 15 V-10 A / Выходной порт 15
В / 10 А / Uitgang 15 V - 10 A / Porta d’uscita 15 V -10A
4Lampe à LED / LED Flash Light / LED-Leuchtmittel / LED Лампа / Lámpara LED / LEDlamp / Lampada a LED
5Port de sortie charge rapide / Quick Charge output port / Anschluss für Schnellladung / Выходной порт быстрой зарядки /
Puerto de salida de carga rápida / Uitgang snel laden / Porta d’uscita carica rapida
6Port de sortie USB 5 V - 2.1 A / USB 5 V - 2.1 A output port / USB 5V - 2,1A-Anschluss / Puerto de salida USB 5 V-2.1 A /
Выходной порт 5 В / 2.1 А / USB uitgang 5 V - 2.1 A / Porta d’uscita USB 5 V - 2.1 A
7Port d’entrée (sortie) Type-C / Type-C input (output) port / Typ-C-Anschluss / Puerto de entrada (salida) Tipo-C / Входный
порт (выход) вид C / Ingang (uitgang) Type-C / Porta d’ingresso (uscita) Tipo C
8Prise de démarrage / Jump start socket / Startstecker / Toma de arranque / Гнездо запуска / Accu-stekker / Presa d’avvia-
mento

3
NOMAD POWER PRO 700 FR
Notice originale
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le
fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour
votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première
utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture
future. Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant
toute opération. Toute modication ou maintenance non indiquée
dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel
ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce
manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant. En cas de
problème ou d’incertitude, veuillez consulter une personne qualiée
pour manier correctement l’appareil. Cet appareil doit être utilisé
uniquement pour faire du démarrage et/ou de l’alimentation dans
les limites indiquées sur l’appareil et le manuel. Il faut respecter les
instructions relatives à la sécurité. En cas d’utilisation inadéquate
ou dangereuse, le fabricant ne pourra être tenu responsable.
Appareil destiné à un usage à l’intérieur. Il ne doit pas être exposé
à la pluie (chargeur du NOMAD POWER).
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance,
s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
A n’utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries
non-rechargeables.
Utiliser exclusivement le chargeur fourni avec l’appareil pour la
recharge des batteries.
Ne pas utiliser l’appareil, si le cordon d’alimentation ou la che de
secteur sont endommagés.
Ne pas utiliser l’appareil, si le cordon de charge est endommagé
ou présente un défaut d’assemblage, an d’éviter tout risque de
court-circuit de la batterie (Chargeur du NOMAD POWER).
Ne jamais charger une batterie gelée ou endommagée.
Ne pas couvrir l’appareil.
Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur et à
des températures durablement élevées (supérieurs à 50°C).
Risque d’explosion ou de projection d’acide en cas de mise en
court-circuit des pinces ou en cas d’une connexion du booster 12V
sur un véhicule 24V ou inversement.
Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les restrictions
applicables à l’utilisation sont expliqués ci-après dans ce mode
d’emploi.
Termékspecifikációk
Márka: | GYS |
Kategória: | nincs kategorizálva |
Modell: | Nomad Power PRO 700 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége GYS Nomad Power PRO 700, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók nincs kategorizálva GYS
1 Április 2025
12 Október 2024
12 Október 2024
5 Október 2024
1 Október 2024
1 Október 2024
1 Október 2024
1 Október 2024
1 Október 2024
27 Szeptember 2024
Útmutatók nincs kategorizálva
- nincs kategorizálva Cobra
- nincs kategorizálva Kali Audio
- nincs kategorizálva Teesa
- nincs kategorizálva Intermatic
- nincs kategorizálva Arctic Cooling
- nincs kategorizálva Roidmi
- nincs kategorizálva Globo
- nincs kategorizálva Areca
- nincs kategorizálva Powertec
- nincs kategorizálva Royal Sovereign
- nincs kategorizálva Tru Components
- nincs kategorizálva Saro
- nincs kategorizálva Truma
- nincs kategorizálva Parkside
- nincs kategorizálva Karlik
Legújabb útmutatók nincs kategorizálva
10 Április 2025
10 Április 2025
10 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025