Használati útmutató Homedics SR-PPM
Homedics
Masszázs készülék
SR-PPM
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Homedics SR-PPM (2 oldal) a Masszázs készülék kategóriában. Ezt az útmutatót 9 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WHEN USING THIS APPLIANCE, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
• This product is not intended for medical use.
• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children, invalids, or disabled persons.
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by HoMedics, specifically
any attachments not provided with the unit.
• Do not place or store appliance where it can fall or be dropped into a tub or sink.
• Do not place or drop into water or any other liquid.
• Not for use by children.
• Turn off appliance when not in use.
• Never operate this appliance if it has been damaged or if it is not working properly. Return it to the HoMedics service center for examination
and repair.
• Keep away from heated surfaces.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION: PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING.
• If you have concerns regarding your health, consult your doctor before using this product.
• Those with the following conditions should consult their doctor before using this product:
• Pregnancy • Malignant tumor
• Diabetes • Conditions requiring rest
• Heart disease • Pacemakers
• If at any time soreness, rash, or pain occurs, discontinue use and consult your physician.
• NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas, skin eruptions, or an open wound.
• A massage session longer than 20 minutes is not recommended.
•AttentionCaliforniaResidents:
WARNING:ThisproductcontainschemicalsknowntotheStateofCaliforniatocausecancer,birthdefects,andotherreproductive
harm.
BATTERY PRECAUTIONS
• Use only the size and type of batteries specified.
• When installing batteries, observe proper +/- polarities. Incorrect installation of batteries may cause damage to the unit.
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc.) batteries.
• Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak.
• If the unit is not going to be used for a long period of time, remove batteries to prevent damage due to possible battery leakage.
• Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation.
• Remove depleted batteries promptly.
• Dispose of properly in accordance with all state, province, and country regulations.
Thisproductcontainssmallpartsthatmaypresentachokinghazardforyoungchildren.
Caution:AllservicingofthismassagermustbeperformedbyauthorizedHoMedicsServicePersonnelonly.
2YEARLIMITEDWARRANTY
For detailed warranty instructions and information, visit: http://media.homedics.com/warranty/warranty_2yr.pdf
ForserviceintheUSA ForserviceinCanada
Email: cservice@homedics.com Email: cservice@homedicsgroup.ca
Tel: 1.800.466.3342, M–F 8:30am–7:00pm EST Tel: 1.888.225.7378, M–F 8:30am–5:00pm EST
SR-PPM
FINDMOREHELPONLINE
Visit the URL to the right to find how-to photos,
usage tips, and additional information about this
product.
INSTRUCTIONSFORUSE
• Remove the battery cover by turning to the unlock
position. Insert 2 “C” batteries (not included) into the compartment
(Fig. 1). Replace the cover and turn back to the lock position.
• Press the power button once to activate massager.
• To rotate the massaging head from pinpoint (A) to multi-point (B),
pull the massage head out and rotate clockwise, then push it down to
lock it into place. (Fig. 2)
• After completing your massage, press the power button to turn the
massager off.
TOCLEAN
Clean only with a soft fabric cloth. Never allow water or other liquids to
come into contact with this unit.
• Do not immerse in any liquid to clean.
• Never use abrasive cleaners, brushes, gasoline, kerosene, glass/
furniture polish, or paint thinner to clean.
FIG1
FIG2
www.homedics.com/triumph
©2015 HoMedics, LLC. All Rights Reserved.
IB-SRPPM

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CUANDO SE UTILIZA ESTE ARTEFACTO, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS, COMO LAS SIGUIENTES:
EA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO
• Este producto no está diseñado para uso médico.
• Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por niños o personas inválidas o con incapacidades o próximo a ellos.
• Utilice este artefacto solamente con el objetivo para el cual fue diseñado y como se describe en este manual. No use accesorios no
recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado con la unidad.
• No coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado en una tina o pileta.
• No lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
• No está diseñado para ser usado por niños.
• Apague el artefacto cuando no lo esté usando.
• No haga funcionar nunca este artefacto si está dañado o no funciona correctamente. Envíelo al Centro de servicio HoMedics para que lo
examinen y lo reparen.
• Manténgalo alejado de superficies calientes.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO.
• Si usted tiene cualquier preocupación en referencia a su salud, consulte a su médico antes de usar este producto.
• Los individuos con las siguientes condiciones deben consultar a su médico antes de usar este producto:
• Embarazo • Tumor maligno
• Diabetes • Condiciones que requieran reposo
• Enfermedad del corazón • Marcapasos
• Si en algún momento tiene sarpullido o dolor, suspenda el uso y consulte a su médico.
• NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas, ni sobre erupciones cutáneas ni heridas abiertas.
• No se recomienda una sesión de masajes de más de 20 minutos de duración.
•AtenciónalosresidentesdeCalifornia:
ADVERTENCIA:EsteproductocontienesustanciasquímicasqueelestadodeCaliforniaconsideraquecausancáncer,defectos
congénitosyotrosdañosreproductivos.
PRECAUCIONES SOBRE LAS BATERÍAS
• Use únicamente el tamaño y tipo de baterías especificado.
• Cuando coloque las baterías, tenga en cuenta las polaridades adecuadas +/-. Si coloca las baterías de manera incorrecta, se puede dañar
la unidad.
• No mezcle baterías usadas y baterías nuevas.
• No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbón-zinc) ni recargables (níquel-cadmio, níquel-metal hidruro, etc.).
• No arroje las baterías al fuego, pueden explotar o perder líquido.
• Si la unidad no se va a usar durante un período prolongado, retire las baterías para evitar daños debido a posibles pérdidas de las baterías.
• Limpie los contactos de las baterías y los del dispositivo antes de colocar las baterías.
• Retire las baterías agotadas rápidamente.
• Deséchelas de forma adecuada de acuerdo con todas las reglamentaciones estatales, provinciales y del país.
Esteproductocontienepiezaspequeñasquepuedenconstituirunriesgodeasfixiaparalosniñospequeños.
Precaución:TodoelserviciodeestemasajeadordebeserrealizadoúnicamenteporpersonaldeservicioautorizadodeHoMedics.
GARANTÍALIMITADADE2AÑOS
Para obtener información e instrucciones detalladas sobre la garantía, visite: http://media.homedics.com/warranty/warranty_2yr.pdf
ParaobtenerservicioenEE.UU. ParaobtenerservicioenCanadá
Correo electrónico: cservice@homedics.com Correo electrónico: cservice@homedicsgroup.ca
Teléfono: 1.800.466.3342, de lunes a viernes Teléfono: 1.888.225.7378, de lunes a viernes
de 8:30 a.m. a 7:00 p.m. (hora del Este) de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. (hora del Este)
SR-PPM
ENCUENTREMÁSAYUDAENLÍNEA
Visite la URL que está a la derecha para ver fotos
del procedimiento, consejos de uso e información
adicional acerca de este producto.
INSTRUCCIONESDEUSO
• Retire la cubierta de las baterías girando a la
posición abierta. Coloque 2 baterías “C” (no
incluidas) en el compartimiento (Fig. 1). Vuelva a
colocar la cubierta y gire a la posición cerrada.
• Oprima el botón de encendido una vez para activar el masajeador.
• Para girar el cabezal del masajeador desde precisión (A) a
múltiples puntos (B), retire el cabezal del masajeador y gírelo
en sentido horario, luego empújelo hacia abajo y trábelo en su
posición. (Fig. 2)
• Luego de terminar el masaje, presione el botón de encendido para
apagar el masajeador.
LIMPIEZA
Limpie únicamente con un paño suave. Nunca permita que esta
unidad entre en contacto con agua u otros líquidos.
• No sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla.
• Nunca utilice limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, querosén,
limpiador de vidrios o lustramuebles ni diluyente de pintura para
limpiar.
FIG1
FIG2
www.homedics.com/triumph
©2015 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados.
IB-SRPPM
Termékspecifikációk
Márka: | Homedics |
Kategória: | Masszázs készülék |
Modell: | SR-PPM |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Homedics SR-PPM, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Masszázs készülék Homedics

12 Január 2025

12 Január 2025

5 Január 2025

5 Január 2025

1 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

30 Augusztus 2024

30 Augusztus 2024

28 Augusztus 2024

28 Augusztus 2024
Útmutatók Masszázs készülék
- Masszázs készülék BaByliss
- Masszázs készülék Nedis
- Masszázs készülék LG
- Masszázs készülék Philips
- Masszázs készülék Adler
- Masszázs készülék Oregon Scientific
- Masszázs készülék SilverCrest
- Masszázs készülék Bosch
- Masszázs készülék Conair
- Masszázs készülék MPM
- Masszázs készülék Ultimate Speed
- Masszázs készülék Tunturi
- Masszázs készülék Omron
- Masszázs készülék Hyundai
- Masszázs készülék Scarlett
- Masszázs készülék Insignia
- Masszázs készülék Crivit
- Masszázs készülék Sunbeam
- Masszázs készülék Beurer
- Masszázs készülék Wilfa
- Masszázs készülék Medisana
- Masszázs készülék Prixton
- Masszázs készülék Ardes
- Masszázs készülék Clatronic
- Masszázs készülék Ambiano
- Masszázs készülék Haier
- Masszázs készülék Sanitas
- Masszázs készülék Sencor
- Masszázs készülék Inventum
- Masszázs készülék Eta
- Masszázs készülék Silk'n
- Masszázs készülék Solac
- Masszázs készülék Crane
- Masszázs készülék Livoo
- Masszázs készülék Concept
- Masszázs készülék TrueLife
- Masszázs készülék OBH Nordica
- Masszázs készülék ProfiCare
- Masszázs készülék Kogan
- Masszázs készülék Mesko
- Masszázs készülék Terraillon
- Masszázs készülék Media-Tech
- Masszázs készülék Saturn
- Masszázs készülék Lanaform
- Masszázs készülék Melissa
- Masszázs készülék Soehnle
- Masszázs készülék Witt
- Masszázs készülék Taurus
- Masszázs készülék Konig
- Masszázs készülék GlobalTronics
- Masszázs készülék Ufesa
- Masszázs készülék WAGAN
- Masszázs készülék SereneLife
- Masszázs készülék Topcom
- Masszázs készülék Maxxus
- Masszázs készülék Wahl
- Masszázs készülék Finnlo
- Masszázs készülék Maxxmee
- Masszázs készülék Foreo
- Masszázs készülék Beautifly
- Masszázs készülék Quigg
- Masszázs készülék Miomare
- Masszázs készülék VirtuFit
- Masszázs készülék Jocca
- Masszázs készülék Cresta
- Masszázs készülék Brigmton
- Masszázs készülék Maginon
- Masszázs készülék Marquant
- Masszázs készülék Visage
- Masszázs készülék Naipo
- Masszázs készülék Imetec
- Masszázs készülék Primo
- Masszázs készülék German Pool
- Masszázs készülék Flow Fitness
- Masszázs készülék Lifetec
- Masszázs készülék Etekcity
- Masszázs készülék Day
- Masszázs készülék Ecomed
- Masszázs készülék Rio
- Masszázs készülék Comfy
- Masszázs készülék Brookstone
- Masszázs készülék Coline
- Masszázs készülék HyperIce
- Masszázs készülék Vitalmaxx
- Masszázs készülék Optimum
- Masszázs készülék REVITIVE
- Masszázs készülék Woxter
- Masszázs készülék Batavia
- Masszázs készülék Klarfit
- Masszázs készülék HeavenFresh
- Masszázs készülék Tommy Teleshopping
- Masszázs készülék Fortia
- Masszázs készülék Cozzia
- Masszázs készülék Mooyee
- Masszázs készülék Sportstech
- Masszázs készülék Silvergear
- Masszázs készülék Electropedic
- Masszázs készülék Compex
- Masszázs készülék Theragun
- Masszázs készülék High Tech Health
- Masszázs készülék Ultrasonic
- Masszázs készülék TechNow
- Masszázs készülék Thytan
- Masszázs készülék Dogma
- Masszázs készülék Sissel
- Masszázs készülék Michael Todd Beauty
- Masszázs készülék Bodi-Tek
- Masszázs készülék SPT
- Masszázs készülék Zeegma
- Masszázs készülék Dreaver
- Masszázs készülék Vitalpeak
- Masszázs készülék Lola
- Masszázs készülék HMS Premium
- Masszázs készülék Neno
- Masszázs készülék Medivon
- Masszázs készülék Sharper Image
- Masszázs készülék Real Relax
- Masszázs készülék Human Touch
- Masszázs készülék TriggerPoint
- Masszázs készülék Pangao
- Masszázs készülék Dr.Kern
- Masszázs készülék Prospera
- Masszázs készülék Therabody
- Masszázs készülék Tiq
- Masszázs készülék FeiYu-Tech
- Masszázs készülék FeiyuTech
- Masszázs készülék G-Technology
- Masszázs készülék ProRelax
- Masszázs készülék Oromed
- Masszázs készülék Manicare
- Masszázs készülék Donnerberg
- Masszázs készülék We-Vibe
- Masszázs készülék SKG
- Masszázs készülék AmaMedic
- Masszázs készülék Womanizer
- Masszázs készülék Physa
- Masszázs készülék YA-MAN
- Masszázs készülék Reboots
Legújabb útmutatók Masszázs készülék

1 Április 2025

31 Március 2025

29 Március 2025

12 Január 2025

11 Január 2025

7 Január 2025

6 Január 2025

6 Január 2025

6 Január 2025

6 Január 2025