Használati útmutató Hotpoint Aqualtis AQC9 BF7
Hotpoint
Szárítógép
Aqualtis AQC9 BF7
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Hotpoint Aqualtis AQC9 BF7 (72 oldal) a Szárítógép kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/72

PL
1
Polski,1
Spis treści
Instalacja, 2
Gdzie zainstalować suszarkę
Wentylacja
Wypuszczanie wody
Podłączenie elektryczne
Poziomowanie suszarki
Informacje wstępne
Ostrzeżenia, 4
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Oszczędność energetyczna i ochrona środowiska
Utrzymanie i konserwacja, 6
Przerwa w zasilaniu elektrycznym
Czyszczenie ltra po każdym cyklu
Kontrola bębna po każdym cyklu
Opróżnianie zbiornika na wodę po każdym cyklu
Czyszczenia ltra pompy ciepła
Czyszczenie suszarki
Opis suszarki, 8
Otwieranie drzwiczek
Cechy
Pulpit sterowania
Ekran, 9
Uruchomienie i programy, 10-15
Wybór programu
Programy Specjalne
Tabela programów
Polecenia
Pranie, 16
Podział bielizny
Etykietki opisujące sposób konserwacji
Czas suszenia
Problemy i ich rozwiązanie, 17
Serwis Techniczny, 18
Utylizacja
PL
AQUALTIS
AQC9 BF7
! Symbol ten przypomina o konieczności
przeczytania tej instrukcji obslugi.
! Należy zachować niniejszą instrukcję, aby w razie potrzeby móc
z niej skorzystać. Instrukcja powinna znajdować się zawsze w
pobliżu suszarki, w przypadku, gdy urządzenie będzie sprzedane
lub odstąpione innym osobom należy pamiętać, aby przekazać im
instrukcję, w ten sposób nowi właściciele będą mogli zapoznać się z
ostrzeżeniami i sugestiami związanymi z używaniem suszarki.
! Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi: Na następnych
stronach znajdują się ważne informacje dotyczące instalacji i
pożyteczne sugestie dotyczące działania urządzenia.
Instrukcja obsługi
SUSZARKA
HU
Magyar,55
CZ
Český,19 English,37
GB
www.hotpoint.eu

2
PL
Gdzie zainstalować suszarkę
• Płomienie mogą
uszkodzić suszarkę,
powinna być zatem
zainstalowana daleko
od kuchenek gazowych,
pieców, grzejników lub
płyt grzewczych.
Jeśli urządzenie musi
być zainstalowane
pod półką roboczą,
konieczne jest pozostawienie odległości 10
mm między górną płytą urządzenia i innymi
przedmiotami znajdującymi się nad nim oraz
przestrzeni 15 mm między bokami urządzenia
i ścianami lub sprzętem znajdującym
się obok. W ten sposób zapewniony jest
wystarczający obieg powietrza.
Urządzenie należy zainstalować z
powierzchnią tylną skierowaną w stronę
ściany
Wentylacja
• Gdy suszarka pracuje, należy zapewnić wystarczającą
wentylację. Należy upewnić się, że suszarka jest
umieszczona w pomieszczeniu, które nie jest wilgotne i
jest wyposażone w odpowiedni obieg powietrza. Strumień
powietrza wokół suszarki ma bardzo duże znaczenie dla
zapewnienia kondensacji wody produkowanej podczas
prania; suszarka nie działa prawidłowo, jeśli umieszczona
jest w zamkniętej przestrzeni lub wewnątrz mebla.
! Jeśli suszarka jest używana w małym lub zimnym
pomieszczeniu, możliwe jest, że powstaną skropliny.
! Odradza się instalowanie suszarki
w sza e. Urządzenie nie może być
instalowane za drzwiami zamykanymi na
klucz, drzwiami przesuwnymi lub drzwiami
z czopem zawiasu znajdującym się po
stronie przeciwnej w stosunku do drzwiczek
suszarki.
Wypuszczanie wody
Jeśli urządzenie jest umieszczone blisko rury spustowej,
możliwe jest, aby skondensowana woda spływała
bezpośrednio do niej, bez używania zbiornika na wodę.
W podobnym przypadku nie jest konieczne opróżnianie
zbiornika na wodę po każdym cyklu. Jeśli suszarka jest
umieszczona nad lub obok pralki, urządzenia te mogą mieć
ten sam odpływ. Wystarczy odłączyć rurę pokazaną na
rysunku A i podłączyć ją do odpływu. Jeśli odpływ znajduje
się w odległości większej od długości rury, można kupić i
podłączyć rurę, która do niego dosięgnie, mającą tę samą
średnicę i potrzebną długość. Aby zainstalować nową rurę,
wystarczy wymienić istniejącą, tak jak pokazano to na
rysunku, umieszczając ją w tej samej pozycji.B
! Odpływ musi znajdować się 1 metr niżej w stosunku
do dna suszarki.
! Po zainstalowaniu suszarki należy się upewnić, że
rura odpływowa nie jest zgięta ani skrzywiona.
2
H<1m
2
Rys. A Rys. B
Podłączenie elektryczne
Przed włożeniem wtyczki do gniazda należy
sprawdzić następujące elementy:
• Upewnić się, że ręce są suche.
• Gniazdko musi posiadać uziemienie.
• Gniazdko musi wytrzymać maksymalną moc
przewidzianą dla urządzenia, wskazaną
na tabliczce z danymi dotyczącymi pracy
suszarki (zobacz Opis suszarki).
• Moc zasilania musi zawierać się w
wartościach podanych na tabliczce
dotyczącej pracy suszarki (zobacz Opis
suszarki).
• Gniazdko musi odpowiadać rodzajowi
wtyczki suszarki. Jeśli nie pasuje, należy
wymienić albo gniazdko, albo wtyczkę.
! NIE NALEŻY UŻYWAĆ PRZEDŁUŻACZY.
! Suszarka nie może być zainstalowana na
zewnątrz, nawet w osłoniętych miejscach.
Wystawianie tego urządzenie na deszcz
lub ulewę może okazać się bardzo
niebezpieczne.
! Po zainstalowaniu suszarki kabel elektryczny
i wtyczka muszą być w zasięgu ręki.
! Kabel elektryczny nie może być pogięty
ani zgnieciony.
!Jeśli wtyczka, która ma być wymieniona,
jest wbudowana, konieczne jest jej
zutylizowanie. NIE należy zostawiać jej tam,
gdzie może zostać włożona do gniazdka
Instalacja
10 mm
15 mm 15 mm

PL
3
Niniejsza suszarka jest Kondensacyjna
Wa
ż
one roczne zu
ż
ycie energii (AEc)* kWh 1) 615.8
Zużycie energii przy pełnym załadowaniu; Edry - kWh 2) 5.19
Zu
ż
ycie energii: tryb wył
ą
czenia (Po) - Watts 0.17
Pełne załadowanie (Tdry) - minut 151
Cz
ęś
ciowe załadowanie (Tdry) - minut 84
wa
ż
ona (Ct) całkowite & cz
ęś
ciowe załadowanie 3) 83
pełne zładowanie (Cdry) 86
częściowe załadowanie (Cdry½) 81
Poziom emitowanego hałasu - dB(A) re 1 pW 69.0
Syntetyczne: Częściowe załadowanie - minut 65
Rozporz dzenie delegowane Komisji (UE) nr 932/2012.ą
Syntetyczne: Zużycie energii przy pełnym załadowaniu; kWh 1.39
Syntetyczne: Częściowe załadowanie Nie stosuje się (N/A)
Klasa wydajno ci skraplania wydajno ci skraplania w skali od G ś ś
(najmniejsza wydajno ) do A (najwi ksza wydajność ę ść) B
Średnia wydajno skraplania - %ść
1) „Standardní program pro bavlnu“ př č či plné i áste
né náplni a „standardní program
pro bavlnu“ př č či áste né náplni jsou standardní programy, na které se vztahují
informace uvedené na štítku a na listu. Tyto programy jsou vhodné pro sušení
bavlněného prádla s úrovní „Odlo “ (0 %) a jedná se o nejúžení do skříně č ěinn jší
programy z hlediska spot eby energie. ná nápl odpovídá polovin jmenovité ř Částeč ň ě
náplně
2) Zuycie roczne obliczone jest w oparciu o cykli standardowego programu 160
suszenia tkanin bawełnianych przy całkowitym i czciowym załadowaniu i zu yciu w
trybach niskiego zuycia energii. Rzeczywiste zuycie energii w cyklu zaley od
sposobu uycia urz dzenia.
3) Prů ěm rné odvážené množství ze 3 cyklů ř p i plné náplni a 4 cyklech p i poloviř ční
náplni.
Zużycie energii: tryb czuwania (Pl) - Watts 2.68
Czas trwania "trybu czuwania" w systemie zarz dzania energią ą -
minut 30
Prog. Średnia ważona w czasie (Tt) pełne & częściowe
załadowanie - minut 3) 113
Klasa efektywno ci energetycznej w stkali od A+++ (niskie ś
zuzycie) do D (wysokie zuzcie) B
Niniejsza suszarka jest Automatyczna
Zużycie energii przy częściowym załadowaniu; Edry½ - kWh 2) 2.83
Dane produktu - Rozporz dzenie delegowane Komisji (UE) nr 392/2012.ą
Nazwa dostawcy
Hotpoint/Ariston
Nazwa modelu
AQC9 BF7 T (EU)
Pojemność znamionowa dla tkanin bawełnianych przy
"standardowym programie suszenia tkanin bawełnianych" przy
pełnym załadowaniu - kg
9.0
! spowodować porażenia elektryczne.
! Przewód elektryczny należy okresowo
kontrolować. Jeśli przewód zasilający
jest uszkodzony, musi zostać wymieniony
przez producenta, jego serwis techniczny
lub innego, wykwali kowanego technika,
w celu uniknięcia niebezpieczeństw.
(zobacz Obsługa Techniczna). Nowe kable
elektryczne lub dłuższe kable dostarczane
są przez autoryzowanych sprzedawców za
dodatkową opłatą.
! Producent nie bierze na siebie
odpowiedzialności za nieprzestrzeganie
niniejszych zasad.
! W przypadku wątpliwości co do
powyższych informacji należy
skontaktować się z wykwalifi kowanym
elektrykiem.
Informacje wstępne
Gdy suszarka będzie zainstalowana, przed jej
podłączeniem należy wyczyścić wnętrze bębna i usunąć
bród, który mógł się zgromadzić podczas transportu.
Maksymalna wielkość wsadu: maksymalnie 9 kg
Termékspecifikációk
Márka: | Hotpoint |
Kategória: | Szárítógép |
Modell: | Aqualtis AQC9 BF7 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Hotpoint Aqualtis AQC9 BF7, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Szárítógép Hotpoint

14 Január 2025

30 December 2025

15 December 2024

15 December 2024

15 December 2024

15 December 2024

15 December 2024

15 December 2024

15 December 2024

14 December 2024
Útmutatók Szárítógép
- Szárítógép Samsung
- Szárítógép Beko
- Szárítógép Electrolux
- Szárítógép Whirlpool
- Szárítógép Nedis
- Szárítógép LG
- Szárítógép Grundig
- Szárítógép Ariston Thermo
- Szárítógép Candy
- Szárítógép Lamona
- Szárítógép Gorenje
- Szárítógép Euro Appliances
- Szárítógép Adler
- Szárítógép Bosch
- Szárítógép Indesit
- Szárítógép Panasonic
- Szárítógép Zanussi
- Szárítógép MPM
- Szárítógép AEG
- Szárítógép Emerio
- Szárítógép Sharp
- Szárítógép Teka
- Szárítógép Hoover
- Szárítógép Neff
- Szárítógép Ardo
- Szárítógép Bartscher
- Szárítógép Hyundai
- Szárítógép Hisense
- Szárítógép Siemens
- Szárítógép Exquisit
- Szárítógép Corbero
- Szárítógép Miele
- Szárítógép Camry
- Szárítógép V-Zug
- Szárítógép Danby
- Szárítógép DeLonghi
- Szárítógép Insignia
- Szárítógép Classique
- Szárítógép Heinner
- Szárítógép Infiniton
- Szárítógép Ariete
- Szárítógép Klarstein
- Szárítógép Amica
- Szárítógép VOX
- Szárítógép Vivax
- Szárítógép Omega
- Szárítógép Thomson
- Szárítógép Smeg
- Szárítógép Fagor
- Szárítógép Baumatic
- Szárítógép Orima
- Szárítógép AEG-Electrolux
- Szárítógép Cleanmaxx
- Szárítógép Jocel
- Szárítógép Bimar
- Szárítógép Etna
- Szárítógép Clatronic
- Szárítógép Bomann
- Szárítógép Bauknecht
- Szárítógép Amana
- Szárítógép Haier
- Szárítógép Frigidaire
- Szárítógép Mitsubishi
- Szárítógép Pelgrim
- Szárítógép Privileg
- Szárítógép Küppersbusch
- Szárítógép Westinghouse
- Szárítógép Thomas
- Szárítógép Inventum
- Szárítógép Continental Edison
- Szárítógép Remington
- Szárítógép Hiberg
- Szárítógép Russell Hobbs
- Szárítógép Bush
- Szárítógép G3 Ferrari
- Szárítógép Wisberg
- Szárítógép Hanseatic
- Szárítógép Daewoo
- Szárítógép Tesla
- Szárítógép Gram
- Szárítógép Balay
- Szárítógép Hotpoint Ariston
- Szárítógép OK
- Szárítógép GE
- Szárítógép SVAN
- Szárítógép Caple
- Szárítógép Simpson
- Szárítógép CDA
- Szárítógép Asko
- Szárítógép ELIN
- Szárítógép ProfiCare
- Szárítógép Rommer
- Szárítógép Ignis
- Szárítógép Koenic
- Szárítógép Artusi
- Szárítógép Midea
- Szárítógép Eudora
- Szárítógép Blomberg
- Szárítógép Kogan
- Szárítógép Profilo
- Szárítógép PKM
- Szárítógép Stirling
- Szárítógép Mesko
- Szárítógép Master
- Szárítógép Aspes
- Szárítógép Avanti
- Szárítógép Fisher & Paykel
- Szárítógép Kenmore
- Szárítógép Cylinda
- Szárítógép Leifheit
- Szárítógép Blaupunkt
- Szárítógép SIBIR
- Szárítógép Veripart
- Szárítógép Elektra Bregenz
- Szárítógép Taurus
- Szárítógép Logik
- Szárítógép Maytag
- Szárítógép AKAI
- Szárítógép Seiki
- Szárítógép Sôlt
- Szárítógép Constructa
- Szárítógép Frilec
- Szárítógép Salora
- Szárítógép Vedette
- Szárítógép Schneider
- Szárítógép Philco
- Szárítógép ECG
- Szárítógép Gaggenau
- Szárítógép Technika
- Szárítógép Romo
- Szárítógép Esatto
- Szárítógép Element
- Szárítógép Ufesa
- Szárítógép Galanz
- Szárítógép Scandomestic
- Szárítógép New Pol
- Szárítógép Rinnai
- Szárítógép AYA
- Szárítógép Brandt
- Szárítógép RCA
- Szárítógép Beper
- Szárítógép Icecool
- Szárítógép Electra
- Szárítógép Rex
- Szárítógép Lavorwash
- Szárítógép Becken
- Szárítógép Zerowatt
- Szárítógép De Dietrich
- Szárítógép SanGiorgio
- Szárítógép Mistral
- Szárítógép EasyMaxx
- Szárítógép Arçelik
- Szárítógép Zenith
- Szárítógép Magic Chef
- Szárítógép Sauber
- Szárítógép IFB
- Szárítógép Crosley
- Szárítógép Zanker
- Szárítógép Alluxe
- Szárítógép Ariston
- Szárítógép Nordland
- Szárítógép Zanussi-electrolux
- Szárítógép Tomado
- Szárítógép Kernau
- Szárítógép Sinbo
- Szárítógép John Lewis
- Szárítógép Mabe
- Szárítógép Iberna
- Szárítógép Gemini
- Szárítógép Castor
- Szárítógép Eldom
- Szárítógép Hoover-Helkama
- Szárítógép Juno
- Szárítógép Nabo
- Szárítógép Defy
- Szárítógép Schulthess
- Szárítógép Otsein-Hoover
- Szárítógép White Knight
- Szárítógép Nordmende
- Szárítógép Friac
- Szárítógép Aliomatic
- Szárítógép Elba
- Szárítógép Proline
- Szárítógép Royal Sovereign
- Szárítógép WLA
- Szárítógép Ansonic
- Szárítógép Kelvinator
- Szárítógép Everglades
- Szárítógép Heylo
- Szárítógép Listo
- Szárítógép EAS Electric
- Szárítógép Speed Queen
- Szárítógép WhiteLine
- Szárítógép Creda
- Szárítógép Kleenmaid
- Szárítógép Essentiel B
- Szárítógép Edy
- Szárítógép Altus
- Szárítógép KDK
- Szárítógép Eurotech
- Szárítógép Equator
- Szárítógép Vestfrost
- Szárítógép Kunft
- Szárítógép Upo
- Szárítógép Coline
- Szárítógép Trieste
- Szárítógép Bluesky
- Szárítógép Andis
- Szárítógép Wasco
- Szárítógép Atlas
- Szárítógép Marynen
- Szárítógép Morris
- Szárítógép Ormond
- Szárítógép Sichler
- Szárítógép LERAN
- Szárítógép General Electric
- Szárítógép Microstar
- Szárítógép Amba
- Szárítógép Winia
- Szárítógép Huebsch
- Szárítógép FAURE
- Szárítógép Novamatic
- Szárítógép T4223C
- Szárítógép Miele Professional
- Szárítógép Mio Star
- Szárítógép One Concept
- Szárítógép Dexter Laundry
- Szárítógép Arthur Martin-Electrolux
- Szárítógép TESLA Electronics
- Szárítógép Smart Brand
- Szárítógép Mybeo
- Szárítógép Ulsonix
- Szárítógép Yamazen
- Szárítógép Pitsos
Legújabb útmutatók Szárítógép

10 Április 2025

10 Április 2025

10 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025

9 Április 2025

7 Április 2025

7 Április 2025

7 Április 2025