Használati útmutató Kensington SlimBlade Presenter Mouse
Kensington
egér
SlimBlade Presenter Mouse
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Kensington SlimBlade Presenter Mouse (19 oldal) a egér kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/19

SlimBlade™ Presenter Mouse
Instruction Guide
Guide d’instructions
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Kensington Computer Products Group
A Division of ACCO Brands
333 Twin Dolphin Drive, Sixth floor
Redwood Shores, CA 94065
Designed in California, U.S.A. by Kensington
Made in China
ACCO Brands Europe
Oxford Road
Aylesbury
Bucks, HP21 8SZ
United Kingdom
ACCO Canada Inc.
5 Precidio Court
Brampton
Ontario
L6S 6B7
Canada
ACCO Australia
Level 2, 8 Lord St
Botany NSW 2019
PO Box 311
Rosebery NSW 1445
Australia
www.kensington.comPatents Pending
901-2062-00
Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / /
/ / / ConteúdoСодержание
Technical Support / Assistance technique / Technischer Support / Technische
ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica / /
/ / Техническая поддержка /
Assistência técnica
België / Belgique 02 275 0684
Canada 1 800 268 3447
Denmark 35 25 87 62
Deutschland 0211 6579 1159
España 91 662 38 33
Finland 09 2290 6004
France 01 70 20 00 41
Hungary 20 9430 612
Ireland 01 601 1163
Italia 02 4827 1154
México 55 15 00 57 00
Nederland 053 482 9868
Norway 22 70 82 01
Österreich 01 790 855 701
Portugal 800 831 438
Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135
Руководство пользователя
Manual de instruções

2
3
1
Install batteries /
Mise en place des piles
/
Setzen Sie die Batterien ein
/
Installeer de batterijen
/
Installare le batterie
/
Colocación de las pilas
/ /
/ /
Установите элементы питания
/
Colocar as pilhas
2
A B
Plug in the USB receiver /
Branchez le récepteur USB
/
Verbinden Sie den USB-Empfänger
/
Sluit de USB-ontvanger aan
/
Collegare il ricevitore USB
/
Conecte el receptor USB
/
/ /
/
Подключаемый USB-приемник
/
Ligar o receptor USB
A
B
C
The wireless connection is made automatically /
La connexion sans fil s’effectue automatiquement /
Die kabellose Verbindung wird automatisch hergestellt / De draadloze verbinding wordt automatisch
tot stand gebracht / La connessione wireless verrà stabilita automaticamente / La conexión
inalámbrica se establecerá de forma automática /
/ /
/
Беспроводное подключение осуществляется автоматически
/
A
ligação sem fios é feita automaticamente
Your mouse is designed to automatically turn off
when you store the wireless USB receiver in its body.
Votre souris est conçue pour se mettre
automatiquement hors tension lorsque vous y
insérez le récepteur USB sans fil.
Die Maus ist so konstruiert, dass Sie sich
automatisch ausschaltet, wenn der kabellose USB-
Empfänger im Inneren der Maus verstaut wird.
De muis is dusdanig ontworpen dat deze
automatisch wordt uitgeschakeld wanneer u de
draadloze USB-ontvanger opbergt in de daarvoor
bestemde ruimte.
Il mouse è programmato per la disattivazione
automatica quando viene inserito il ricevitore USB
wireless al suo interno.
El ratón está diseñado para apagarse de forma
automática cuando guarde el receptor USB
inalámbrico dentro de su carcasa.
> 10% green
</=10% red
30 ft or
10 m max.
3
4
D
Do not use rechargeable alkaline batteries inside this mouse /
N’utilisez pas de piles alcalines rechar-
geables dans cette souris
/
Legen Sie keine aufladbaren Alkali-Batterien in die Maus ein
/
Gebruik
geen oplaadbare alkalinebatterijen in deze muis / Non utilizzare batterie alcaline ricaricabili
all’interno di questo mouse /No usar baterías alcalinas recargables con este ratón /
/
/ /
Не устанав-
ливайте в эту мышь перезаряжаемые щелочные аккумуляторные батареи
/
Não utilize pilhas alcalinas
recarregáveis com este rato
Ваша мышь сконструирована так, что автоматически
выключается, когда вы помещаете в нее беспроводный
USB-приемник.
O rato foi concebido para se desligar
automaticamente quando guardar o receptor USB
sem fios na sua estrutura.

4
5
Driver software is required for Tilt-Wheel functionality. Install the Mouse
Driver Software.
Le logiciel pilote est requis pour la fonctionnalité de roulette
multidirectionnelle. Installez le logiciel pilote de la souris.
Treibersoftware ist für neigbare Scrollrad-Funktion erforderlich.
Treibersoftware der Maus installieren.
Voor tiltwielfunctionaliteit is een stuurprogramma vereist.
Installeer het stuurprogramma voor de muis.
Per la funzionalità della rotella di scorrimento multidirezionale è
necessario il driver. Installare il driver del mouse.
Se necesita el controlador para activar la función de rueda transversal.
Instale el controlador del ratón.
Колесо прокрутки Tilt Wheel будет работать только после установки драйвера.
Установите программный драйвер мыши.
O software do controlador é necessário para a funcionalidade Tilt-Wheel.
Instale o Software do Controlador do Rato.
Compatibility
• Windows® XP and Windows Vista™ operating systems
• Mac® OS X versions 10.2.8 or later
Tilt Scroll Functionality
This Mouse features a scroll wheel with horizontal tilt functionality if you are using a PC running
the Windows XP or Windows Vista, or a Mac running the Tiger OS. The default scroll wheel
functions are as follows:
• scroll wheel (mouse mode): vertical scroll
• scroll wheel (presentation mode): scrolls presentation backwards/forwards quickly
• left/right tilting of scroll wheel (mouse mode): horizontal scroll
• left/right tilting of scroll wheel (presentation mode): no function
* The tilt scrolling works only in Microsoft Office (Basic) 2003/2007, Internet Explorer® and PowerPoint® under the
Windows XP and Windows Vista OS.
Common Troubleshooting Steps
1. Un-plug and re-plug the receiver.
2. Install fresh batteries in the mouse.
3. Test the device on another port or computer.
4. Some surfaces may “trick” the sensor, such as reflective surfaces like glass or mirrors. As a
result this product will not work well on glass or mirror surfaces. The sensor should perform
well on all other surfaces.
IMPORTANT: Computer User Health Information
In recent years, medical attention on occupational injuries has identified normal, seemingly
harmless activities as a potential cause of a wide range of problems collectively known as
Repetitive Stress Injuries (RSI) or Cumulative Trauma Disorders (CTD). It is now recognized that any
repetitive motion may contribute to these health problems. As a computer user, you might also be
at risk.
By paying attention to the way you perform your work, use your computer and phone, play
sports, and work around the house, you can identify the behaviors that may be putting you at
risk. If you experience pain, swelling, numbness, or weakness in your wrists or hands (especially
during sleep), see your physician immediately. These symptoms could mean that you are
developing a repetitive stress injury that requires prompt medical attention. For more detailed
information, consult your doctor.
English
Mode button
Bouton de Mode
Modustaste
Modusbutton
Pulsante Mode
Botón Modo
Mód gomb
Tlačítko Režim
Przycisk trybu
Кнопка переключения режима
Botão Modo
Previous/Précédent/
Zurück/Vorige/
Indietro/Anterior/
Vissza Předchozí/ /
Wstecz/ /Предыдущий
Anterior
Next/Suivant/
Weiter/Volgende/
Avanti/Siguiente/
Tovább Další/ /
Dalej/ /Следующий
Seguinte
Blank screen-resume presentation
Écran vide-reprendre la présentation
Leere Präsentation mit Bildschirm-Wiederaufbau
Blanco scherm-presentatie hervatten
Schermo nero-Riprendi presentazione
Pantalla en blanco: reanudar presentación
Üres képernyő-bemutató folytatása
Prázdná obrazovka-pokračovat v prezentaci
Pusty ekran-wznów prezentację
Презентация по восстановлению пустого экрана
Ecrã em branco-retomar apresentação
2
sec
5
Presenter Mode / Mode Présentation / Presenter-Modus / Presentatormodus / Modalità di presentazione /
Modo presentador / / / / Режим презентации /
Modo Apresentador
6
Termékspecifikációk
Márka: | Kensington |
Kategória: | egér |
Modell: | SlimBlade Presenter Mouse |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Kensington SlimBlade Presenter Mouse, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók egér Kensington

19 Augusztus 2024

18 Augusztus 2024

18 Augusztus 2024

18 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024

17 Augusztus 2024
Útmutatók egér
- egér Acer
- egér Sharkoon
- egér Nedis
- egér LG
- egér DeepCool
- egér Philips
- egér SilverCrest
- egér Lenovo
- egér Evolveo
- egér HyperX
- egér Sven
- egér Gamdias
- egér HP
- egér BenQ
- egér Apple
- egér Fellowes
- egér Medion
- egér LogiLink
- egér Digitus
- egér Xiaomi
- egér LC-Power
- egér Dell
- egér Gigabyte
- egér Conceptronic
- egér Vivanco
- egér V7
- egér Microsoft
- egér Asus
- egér Keychron
- egér Hama
- egér Renkforce
- egér Haier
- egér Genesis
- egér Iogear
- egér Logitech
- egér Denver
- egér Ewent
- egér NGS
- egér MSI
- egér Livoo
- egér Gembird
- egér Energy Sistem
- egér Niceboy
- egér SPC
- egér Speed-Link
- egér BaseTech
- egér ModeCom
- egér ADATA
- egér Cooler Master
- egér Deltaco
- egér Steelseries
- egér Manhattan
- egér Kogan
- egér Acme
- egér Prestigio
- egér Media-Tech
- egér NZXT
- egér Perixx
- egér Razer
- egér Logik
- egér Xtrfy
- egér SureFire
- egér Trust
- egér Konig
- egér 3M
- egér Roccat
- egér Watson
- egér Corsair
- egér NACON
- egér JLab
- egér Best Buy
- egér Vorago
- egér Arctic Cooling
- egér Siig
- egér Thermaltake
- egér Creative
- egér ENDORFY
- egér Equip
- egér Genius
- egér Adj
- egér Anker
- egér I-TEC
- egér Wacom
- egér ILive
- egér Rapoo
- egér Cougar
- egér Ducky
- egér Savio
- egér InLine
- egér CSL
- egér Cherry
- egér Belkin
- egér Xcellon
- egér Alienware
- egér A4tech
- egér Icy Box
- egér Lexibook
- egér BeeWi
- egér Eminent
- egér SilverStone
- egér Targus
- egér Exibel
- egér BlueBuilt
- egér Marquant
- egér Ednet
- egér Connect IT
- egér Steren
- egér Speedlink
- egér Sandberg
- egér Bigben Interactive
- egér AV:link
- egér Buffalo
- egér Nova
- egér Sweex
- egér Vakoss
- egér KeySonic
- egér Natec
- egér T'nB
- egér Tracer
- egér Maxxter
- egér Saitek
- egér Turtle Beach
- egér Kunft
- egér BakkerElkhuizen
- egér Evoluent
- egér XPG
- egér Adesso
- egér Man & Machine
- egér Satechi
- egér Mad Catz
- egér Krom
- egér Mousetrapper
- egér Mediacom
- egér INCA
- egér X9 Performance
- egér Ozone
- egér Tesoro
- egér Verbatim
- egér Zalman
- egér NOX
- egér Contour Design
- egér Micro Innovations
- egér Konix
- egér Typhoon
- egér Goldtouch
- egér Gyration
- egér Silvergear
- egér Penclic
- egér Bakker Elkhuizen
- egér R-Go Tools
- egér Mitsai
- egér ISY
- egér Posturite
- egér ThunderX3
- egér X-Zero
- egér Silver Eagle
- egér Sygonix Connect
- egér Kondator
- egér White Shark
- egér IRIS
- egér NPLAY
- egér Canyon
- egér Spartan Gear
- egér UGo
- egér Sanwa
- egér GMB Gaming
- egér Hamlet
- egér Glorious
- egér Raidsonic
- egér Approx
- egér Gamesir
- egér Mars Gaming
- egér Fractal Design
- egér Vultech
- egér TEKLIO
- egér Mad Dog
- egér Raspberry Pi
- egér Urban Factory
- egér KeepOut
- egér Humanscale
- egér Seal Shield
- egér Swiftpoint
- egér Wortmann AG
- egér CoolerMaster
- egér 3Dconnexion
- egér IOPLEE
- egér Atlantis Land
- egér Defender
- egér Bluestork
- egér G-Cube
- egér Balam Rush
- egér SMK-Link
Legújabb útmutatók egér

8 Április 2025

3 Április 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

28 Március 2025

28 Március 2025

28 Március 2025

28 Március 2025

27 Március 2025