Használati útmutató Monacor TRAVEL-CLIP
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Monacor TRAVEL-CLIP (5 oldal) a mikrofon kategóriában. Ezt az útmutatót 13 ember találta hasznosnak és 7 felhasználó értékelte átlagosan 4.6 csillagra
Oldal 1/5

THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY
TRAVEL- CLIP
Bestellnummer 1000875
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL
All rights reserved
A-2131.99.01.06.2022
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36, 28307 Bremen
Germany
≈ 480 cm≈ 120 cm
1
2
3
4
5 6
0
10
−
10
−
20
−
30
20 501002005001k2k 5k10k2
0k
Hz
dB
0°
30°30°
60°
90°
120°
150°
180°
210°
240°
270°
300°
330°
Krawattenmikrofon
Diese Anleitung richtet sich an Benutzer
ohne besondere Fachkenntnisse. Bitte lesen
Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründlich
durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Dieses Krawattenmikrofon mit hochwertiger Elek-
tret-Mikrofonkapsel eignet sich für Sprachanwen-
dungen, z. B. Tonaufzeichnungen von Interviews.
Durch eine eigene Batterieversorgung kann das
Mikrofon auch an einem Mikrofoneingang ge-
nutzt werden, der keine Speisespannung bereit-
stellt.
Zum Lieferumfang gehören ein Windschutz,
eine Befestigungsklemme, ein Beutel sowie ein
Adapterstecker auf 6,3-mm-Klinke.
2 Wichtige Hinweise
Das Produkt entspricht allen relevanten Richtlinien
der EU und trägt deshalb das -Zeichen.
•
Das Produkt ist nur zur Verwendung im Innen-
bereich geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und
Spritzwasser sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit.
Der zulässige Einsatztemperaturbereich beträgt
0 – 40 °C.
•
Säubern Sie das Produkt nur mit einem trocke-
nen, weichen Tuch, niemals mit Wasser oder
Chemikalien.
•
Wird das Produkt falsch verwendet oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für
daraus resultierende Sach- oder Personenschä-
den und keine Garantie für das Produkt über-
nommen werden.
Soll das Produkt endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, entsorgen
Sie es gemäß den örtlichen Vorschriften.
3 Übersicht
1 Mikrofon mit aufgestecktem Windschutz
2 Klammer zum Befestigen an der Kleidung
3 Batteriekapsel
4 Schalter POWER für die Batterieversorgung
ON: Batterieversorgung ein
OFF: Batterieversorgung aus
5 Vierpoliger 3,5-mm-Klinkenstecker
6 Adapterstecker auf 6,3-mm-Klinke (zweipolig),
z. B. zum Anschluss an den Mikrofoneingang
eines Mischpults
4 Batterie einsetzen
Hinweis:Eine Batterie ist nur erforderlich, wenn das
Mikrofon an eine Buchse angeschlossen werden soll,
die keine Speisespannung bereitstellt.
1) Den oberen Teil der Batteriekapsel (3) auf-
schrauben (Pfeil).
2) Eine Knopfzelle vom Typ LR44 in das Batte-
riefach entsprechend der dort angegebenen
Polarität (+/−) einlegen.
3) Die Batteriekapsel wieder verschließen.
Hinweis: Bei längerem Nichtgebrauch die Batterie her-
ausnehmen, damit sie bei eventuellem Auslaufen im
Batteriefach keinen Schaden anrichten kann.
Batterien dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Geben Sie sie gemäß
den örtlichen Vorschriften in den Son-
dermüll.
5 Betrieb
1) -Den Schaumstoff-Windschutz wie in der Abbil
dung 1 auf das Mikrofon stecken (1).
2) Das Mikrofon mit der Klammer (2) an der
Kleidung befestigen. Ein Abstand von etwa
20 – 25 cm zum Mund ist optimal.
3) -Die Batteriekapsel (3) kann mit ihrer rücksei
tigen Klammer z. B. an der Kleidung befestigt
werden.
4) Wenn der Mikrofoneingang, an den das Mik-
rofon angeschlossen werden soll, eine Speise-
spannung zur Verfügung stellt (z. B. Anschluss
eines Smartphones), den Schalter für die Bat-
terieversorgung POWER (4) in die Position OFF
stellen. Liefert der Eingang keine Versorgungs-
spannung, den Schalter in die Position ON stel-
len. In diesem Fall wird das Mikrofon über die
eingelegte Batterie versorgt.
5) Den Stecker (5) an einen Mikrofoneingang,
z. B. eines Aufnahmegeräts, anschließen. Bei
Bedarf den Adapter (6) dazwischenstecken.
6) -Nach dem Gebrauch oder in längeren Nut
zungspausen gegen unnötige Entladung der
Batterie den Schalter in die Position OFF stellen.
6 Technische Daten
Typ: . . . . . . . . . . . . . . . . Elektret-Kondensator-
mikrofon
Richtcharakteristik: . . . . Kugel, ☞ Abb. 3
Frequenzbereich: . . . . . 65 – 18 000 Hz
Nennimpedanz: . . . . . . 1 kΩ
Empfindlichkeit: . . . . . . 31 mV/ Pa
Max. Schalldruck: . . . . . 110 dB
Signal-Rausch-Abstand: ≥ 74 dB
Speisung: . . . . . . . . . . . 1,5 V (1 × Knopfzelle
LR44) oder extern
(z. B. Smartphone)
Einsatztemperatur: . . . . 0 – 40 °C
Abmessungen
Mikrofon: . . . . . . . . . 9 mm × 17 mm⌀
Batteriekapsel: . . . . . . 18 mm × 50 mm⌀
Gewicht
Mikrofon: . . . . . . . . . 2,5 g
Batteriekapsel: . . . . . . 18 g
gesamt: . . . . . . . . . . . 64,5 g
Kabellänge: . . . . . . . . . . 6 m
Änderungen vorbehalten.
Deutsch
➁ Frequenzgang
➀
➂ Polardiagramm
Termékspecifikációk
| Márka: | Monacor |
| Kategória: | mikrofon |
| Modell: | TRAVEL-CLIP |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Monacor TRAVEL-CLIP, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók mikrofon Monacor
14 Augusztus 2024
14 Augusztus 2024
13 Augusztus 2024
13 Augusztus 2024
13 Augusztus 2024
13 Augusztus 2024
12 Augusztus 2024
12 Augusztus 2024
11 Augusztus 2024
11 Augusztus 2024
Útmutatók mikrofon
Legújabb útmutatók mikrofon
10 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
2 Április 2025
2 Április 2025
2 Április 2025