Használati útmutató Motorola VerveRap 108

Motorola fejhallgató VerveRap 108

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Motorola VerveRap 108 (2 oldal) a fejhallgató kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 9 felhasználó értékelte átlagosan 4.6 csillagra

Oldal 1/2
MODELS: VERVERAP 105/108
Frequency Band: 2.402–2.480GHz
Maximum RF power: 4dBm
Working temperature: 0
oC
–45
oC
Product ID: SH051
FCC ID: VLJ-SH051
IC: 4522A-SH051
Quick Start Guide / Guía de inicio rápido / Snelstartgids / Guia de
Início Rápido / Guida per il primo utilizzo / Schnellstartanleitung /
Guide de démarrage rapide / Snabbstartsguide / Poradnik
użytkowania / 快速入門指南 / 快速入门指南 / Краткое
руководство пользователя / ﻊﯾﺮﺴﻟاﻞﯿﻐﺸﺘﻟا ﻞﯿﻟد / Hızlı Başlangıç
Kılavuzu / クイックスタートガイド / 빠른시작안내서 / คูมือเริ่ม
ตนใชงาน / Коротке керівництво користувача
Pairing:
4 Sec
ES Sincronización:
Presione > durante 4 segundos.
Seleccione “VerveRap 105/108” en el menú de aparatos
con conexión Bluetooth.
NL Pairing
Houdt > 4 seconden ingedrukt.
Selecteer “VerveRap 105/108” in het Bluetooth menu in de
telefoon.
PT Pareamento:
Segure > por 4 segundos.
Selecione “VerveRap 105/108” a partir do menu Bluetooth
do telefone.
IT Accoppiamento e connessione:
Tenere premuto > per 4 secondi.
Selezionare “VerveRap 105/108” dal menu Bluetooth del
telefono.
DE Verbinden:
Halten Sie > 4 Sekunden lang gedrückt.
Wählen Sie im Bluetooth-Menü des Telefons "VerveRap
105/108".
FR Couplage:
Tenir > pendant 4 secondes.
Selectionner “VerveRap 105/108” Dans le menu Bluetooth
du téléphone.
Hold > for 4 seconds.
Select “VerveRap
105/108” from the
phone Bluetooth
menu.
SV Pairing
Tryck > i 4 sekunder.
Välj “VerveRap 105/108” från telefonens Bluetooth menu.
PL Parowanie urządzenia:
Nacisnąć i przytrzymać klawisz > przez 4 sekundy.
Wybrać model “VerveRap 105/108” z menu Bluetooth
posiadanego urządzenia mobilnego.
TC 配對:
按4秒.
在手機的藍牙功能表中選擇“VerveRap 105/108”.
SC 配对
按4秒
在手机的蓝牙菜单中选择“VerveRap 105/108”.
RU Сопряжение:
Удерживайте > 4 секунды.
Выберите “VerveRap 105/108” в Bluetooth меню
телефона.
ناﺮﺘﻗﻻا AR
ناﻮﺛ 4 ةﺪﻤﻟ < رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ ﻢﻗ
رﺎﯿﺘﺧﺎﺑ ﻢﻗ " VerveRap 105/108" ﻒﺗﺎﮭﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ثﻮﺗﻮﻠﺒﻟا ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻦﻣ
TR Eşleştirme:
4 saniye boyunca > tuşunu basılı tut.
Bluetooth menüsünden “VerveRap 105/108” seçeneğini
seç.
JA ペアリング :
> ボタンを 4 秒長押し .
“VerveRap 105/108”を Bluetooth メニューから選ぶ .
KO페어링 :
> 버튼을 4초간 누르십시오.
핸드폰 블루투스 메뉴에서 “VerveRap 105/108”를 선택하십시오 .
THการเชื่อมต่อ:
กด > ค้างไว้ 4 วินาท.ี
เลือก “VerveRap 105/108” จากเมนูบลูทูธของโทรศัพท์.
UA Сполучення:
Утримуйте > 4 секунди.
Оберіть “VerveRap 105/108” в Bluetooth меню телефону.
Button Operation:
Additional Operation
Call
Reject a callLong Press - / +
Receive incoming call and
end ongoing call
Triple press MFB
Receive incoming and on
hold ongoing call
Press MFB
Mute during call Press - and +
LED Indicator
PairingRed-blue flash
StandbyBlue flash
ChargingRed steady
Fully chargedBlue steady
Battery lowRed flash
ES Cómo funcionan los botones:
Operaciones Adicionales
Llamadas
Rechazar una llamadaMantenga presionados - / +
Recibir llamada entrante y
terminar la llamada en la
que se encuentra
Presione tres veces MFB
Recibir llamada entrante y
poner en espera la llamada
en la que se encuentra
Presione MFB
Silenciar durante la llamadaPresione - y +
Indicadores LED
Sincronización Flash rojo-azul
StandbyFlash Azul
Cargando Rojo fijo
Carga completaAzul fijo
Batería bajaFlash rojo
NL Knop bediening:
Extra bediening
Oproep
Een oproep afwijzenLang - / + indrukken
Laatste oproep herhalenLang + indrukken
Inkomende oproep
opnemen en huidige
oproep beëindigen
Druk drie keer op MFB
Inkomende oproep
opnemen en huidige
oproep in de wacht zetten
Druk op MFB
Mute tijdens oproepDruk op - and +
LED Indicator
PairingRood/blauw knipperend
StandbyBlauw knipperend
OpladenRood constant
Opladen voltooidBlauw constant
Batterij laagRood knipperend
PT Funcionamento dos Botões:
Funções Adicionais
Ligar
Rejeitar uma ligaçãoPressione e segure - / +
Receber nova chamada
e finalizar chamada em
andamento
Pressione três vezes MFB
Receber nova chamada
e segurar a chamada em
andamento
Pressione MFB
Mudo durante chamadaPressione - and +
LED Indicator
PareamentoPisca vermelho e azul
Espera (Standby)Pisca azul
CarregandoVermelho aceso direto
Totalmente carregadoAzul aceso direto
Bateria fracaPisca vermelho
IT Pulsanti e funzionalità:
Funzionalità aggiuntive
Chiamata
Rifiutare una chiamataTieni premuto - / +
Rispondere alla chiamata in
arrivo o terminarla
Premi 3 volte MFB
Rispondere alla chiamata in
arrivo o metterla in attesa
Premi MFB
Muto, durante la chiamata Premi - e +
Indicatore LED
AccoppiamentoRosso-Blu lampeggiante
StandbyBlu lampeggiante
CaricaRosso fisso
Carica completaBlu fisso
Batteria scaricaRosso lampeggiante
DE Tastenbedienung:
Zusätzliche Funktionen
Anruf
Einen Anruf ablehnen- / + lang drücken
Eingehenden Anruf
empfangen und laufenden
Anruf beenden
MFB dreimal drücken
Eingehenden und
gehaltenen Anruf erhalten
MFB drücken
Stummschalten während
des Anrufs
- und + drücken
LED-Anzeige
VerbindenRot-blau blinkend
StandbyBlau blinkend
Wird geladenDauerhaft rot
Voll aufgeladenDauerhaft blau
Batterie schwachRot blinkend
FR Boutons d’opération:
Opérations additionnelles
Appels
Rejeter un appelPeser longtemps - / +
Prendre un appel entrant et
terminer un appel en cours
Peser 3 fois MFB
Recevoir un appel entrant
et mettre un appel en cours
sur attente
Peser MFB
Mettre un appel sur muetPeser - et +
Indicateurs LED
JumelageClignotant rouge et bleu
PrêtClignotant bleu
ChargeRouge stable
Complètement charBleu stable
Batterie basseClignotant rouge
SV Knapp alternativ:
Ytterligare Operation
Samtal
Avvisa samtalTryck - / +
Ta emot inkommande
samtal och avsluta
pågående samtal
Trippel tryck MFB
Ta emot inkommande och
pågående samtal
Tryck MFB
Tyst under samtal Tryck - and +
LED Indikator
ParningRöd-blå blinkning
InaktivBlå blinkning
Laddning Röd stabil
Fullt laddatBlå stabil
Batteri lågtRöd blinkning
PL Funkcje przycisków:
Opcje dotatkowe
Połączenia telefoniczne
Odrzucanie połączeniaNacisnąć i przytrzymać przycisk
- / +
Odbieranie połączeń
przychodzących i
kończenie połącz
wychodzących
Nacisnąć przycisk MFB
trzykrotnie
Odbieranie połączeń
przychodzących i
wstrzymywanie połącz
wychodzących
Nacisnąć przycisk MFB
Wyciszanie połączenia Nacisnąć przyciski - i +

Értékelje ezt az útmutatót

4.6/5 (9 Vélemények)

Termékspecifikációk

Márka: Motorola
Kategória: fejhallgató
Modell: VerveRap 108

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Motorola VerveRap 108, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek