Használati útmutató Philips Avent SCF045
                    Philips
                    
                    Baba termék
                    
                    Avent SCF045
                
                                
                
                
                                
                Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Philips Avent SCF045 (1 oldal) a Baba termék kategóriában. Ezt az útmutatót 8 ember találta hasznosnak és 4.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.6 csillagra
                        Oldal 1/1
                    
                    
                    
ENGLISH
For your child's safety and health
WARNING!
• Always use this product with adult 
supervision. • Never use feeding 
teats as a soother, to prevent 
choking hazard. • Continuous and 
prolonged sucking of fluids will 
cause tooth decay. • Always check 
food temperature before feeding. 
• It is not recommended to use a 
microwave to warm up baby's food 
or drinks. Microwaves might alter the 
quality of food/drinks and destroy 
some valuable nutrients and it may 
produce localized high 
temperatures. Therefore, take extra 
care if and when you heat up food 
in a microwave. • When heating up 
liquid or food in the microwave, 
please only place the container 
without screw ring, teat and cap. 
Always stir heated food to ensure 
even heat distribution and check the 
temperature before serving. • Keep 
all components not in use out of the 
reach of children. • Do not allow 
child to play with small parts or 
walk/run while using bottles or cups. 
• Do not place in a heated oven. 
• Drinks other than milk and water, 
such as fruit juices and flavored 
sugary drinks are not recommended. 
If used, they should be well diluted 
and only used for limited periods, 
not constantly sipped. • Expressed 
breast milk can be stored in 
sterilized Philips Avent 
bottles/containers in the refrigerator 
for up to 48 hours (not in the door) 
or in the freezer for up to 3 months. 
Never refreeze breast milk or add 
fresh breast milk to already frozen 
milk. • Always discard any breast 
milk that is left over at the end of a 
feed. • Do not use abrasive cleaning 
agents or anti-bacterial cleaners. 
Do not place components directly 
on surfaces that have been cleaned 
with anti-bacterial cleaners. • Plastic 
material properties may be affected 
by sterilizing and high temperatures. 
This can affect the fit of the cap. 
• Inspect before each use and pull 
the feeding teat in all directions. 
Throw away any part at the first 
signs of damage or weakness.
Teats
• For hygiene reasons, we 
recommend replacing teats after 
3 months. • Keep teats in a dry, 
covered container. • Do not store a 
feeding teat in direct sunlight or 
heat, or leave in disinfectant 
('sterilizing solution') for longer than 
recommended, as this may weaken 
the teat.
DEUTSCH
Für die Sicherheit und Gesundheit 
Ihres Kindes
VORSICHT!
• Kinder sollten dieses Produkt nur 
unter Aufsicht durch Erwachsene 
benutzen. • Verwenden Sie Sauger 
niemals als Schnuller, um einer 
Erstickungsgefahr vorzubeugen. 
• Ununterbrochenes und 
anhaltendes Saugen von 
Flüssigkeiten kann Karies 
verursachen. • Prüfen Sie stets die 
Temperatur der Babynahrung, bevor 
Sie sie Ihrem Kind verabreichen. 
• Es wird nicht empfohlen, 
Babynahrung und Babygetränke 
mit einer Mikrowelle zu erwärmen. 
Mikrowellen könnten die Qualität 
von Nahrung/Getränken verändern. 
Wertvolle Nährstoffe könnten 
verloren gehen, und es können 
punktuell hohe Temperaturen 
entstehen. Seien Sie daher 
besonders vorsichtig, wenn Sie 
Lebensmittel in einer Mikrowelle 
aufwärmen. • Wenn Sie 
Flüssigkeiten oder Lebensmittel in 
einer Mikrowelle erhitzen, stellen Sie 
nur den Behälter ohne Schraubring, 
Sauger und Deckel in das Gerät. 
Rühren Sie erwärmte Speisen immer 
um, um eine gleichmäßige 
Wärmeverteilung zu gewährleisten, 
und prüfen Sie die Temperatur vor 
dem Füttern. • Bewahren Sie alle 
nicht verwendeten Einzelteile 
außerhalb der Reichweite von 
Kindern auf. • Erlauben Sie Ihrem 
Kind nicht, mit Einzelteilen zu 
spielen oder zu gehen/laufen, 
während es aus Flasche oder 
Becher trinkt. • Legen Sie die 
Flasche nicht in einen heißen Ofen. 
• Andere Getränke als Milch und 
Wasser, wie zum Beispiel 
Fruchtsäfte und aromatisierte 
Süßgetränke, werden nicht 
empfohlen. Werden diese gegeben, 
sollten sie gut verdünnt und nur für 
einen begrenzten Zeitraum 
angeboten werden und nicht 
andauernd zur Verfügung stehen. 
• Abgepumpte Muttermilch kann in 
sterilisierten Philips 
Avent-Flaschen/Behältern im 
Kühlschrank (nicht in der Tür) bis zu 
48 Stunden oder im Gefrierschrank 
bis zu 3 Monate aufbewahrt werden. 
Frieren Sie Muttermilch niemals 
öfter als einmal ein, und geben Sie 
keine frische Muttermilch zu bereits 
gefrorener Muttermilch hinzu. 
• Entsorgen Sie nach dem Füttern 
stets die gesamte restliche 
Muttermilch. • Verwenden Sie keine 
Scheuermittel oder antibakteriellen 
Reiniger. Legen Sie die Einzelteile 
nicht direkt auf Oberflächen, die mit 
antibakteriellem Reiniger gereinigt 
wurden. • Die Eigenschaften des 
Kunststoffmaterials können durch 
Sterilisieren und hohe Temperaturen 
beeinträchtigt werden. Dies kann 
Auswirkungen auf die Passung 
der Verschlusskappe haben. 
• Untersuchen Sie das Produkt vor 
jeder Verwendung, und ziehen Sie 
den Sauger in alle Richtungen. 
Entsorgen Sie ein Teil bei ersten 
Anzeichen von Beschädigung oder 
Abnutzung.
Sauger
• Aus Gründen der Hygiene sollten 
Sie den Sauger alle drei Monate 
austauschen. • Bewahren Sie Sauger 
in einem trockenen Behälter mit 
Deckel auf. • Bewahren Sie den 
Sauger nicht unter direkter 
Sonneneinstrahlung oder Hitze auf, 
und legen Sie ihn nicht länger als 
empfohlen in Desinfektionsmittel 
("Sterilisierungslösung"), da dies den 
Sauger beschädigen kann.
FRANÇAIS
Pour la sécurité et la santé de votre 
enfant
AVERTISSEMENT !
• Ne laissez jamais un enfant utiliser 
ce produit sans surveillance. 
• N’utilisez jamais les tétines 
d’alimentation comme une sucette, 
afin d’éviter les risques 
d’étouffement. • La succion continue 
et prolongée de liquide entraîne 
l'apparition de caries.
• Vérifiez toujours la température 
des aliments avant de nourrir votre 
enfant. • Il n'est pas recommandé 
d'utiliser un four à micro-ondes pour 
réchauffer des aliments ou boissons 
pour bébé. Les micro-ondes 
peuvent altérer la qualité des 
aliments et des boissons, détruire 
certains nutriments précieux et 
entraîner des températures 
localement élevées. Par 
conséquent, soyez particulièrement 
prudent lorsque vous réchauffez des 
aliments au micro-ondes. • Lorsque 
vous réchauffez un liquide ou un 
aliment au micro-ondes, placez 
seulement le conteneur, sans bague 
d'étanchéité, tétine ni capuchon 
dans le four. Mélangez toujours les 
aliments chauffés afin de garantir 
une répartition homogène de la 
chaleur et testez la température 
avant de servir. • Rangez tous les 
éléments non utilisés hors de portée 
des enfants. • Ne laissez pas des 
enfants jouer avec les petites pièces 
ou marcher/courir tout en utilisant 
un biberon ou une tasse. 
• Ne placez pas le pot dans un four 
chaud. • Les boissons autres que le 
lait et l’eau, comme les jus de fruits 
et les boissons sucrées aromatisées, 
ne sont pas recommandées. Si elles 
sont servies, elles doivent être bien 
diluées et consommées pendant 
une période limitée pour ne pas 
être longuement sirotées. • Le lait 
maternel peut être conservé dans 
des biberons ou des récipients 
Philips Avent stérilisés pendant 
48 heures au réfrigérateur (pas dans 
la porte) ou pendant 3 mois au 
congélateur. Ne recongelez jamais 
le lait maternel et n'ajoutez jamais 
de lait maternel frais au lait déjà 
congelé. • Jetez toujours le lait 
maternel restant après utilisation. 
• N’utilisez pas de produits de 
nettoyage abrasifs ou 
antibactériens. Ne posez pas les 
éléments directement sur des 
surfaces ayant été nettoyées à 
l'aide de produits de nettoyage 
antibactériens. • La stérilisation et 
les hautes températures peuvent 
modifier les propriétés du plastique. 
Le capuchon peut être déformé. 
• Avant chaque utilisation, examinez 
la tétine d'alimentation et tirez-la 
dans tous les sens. Jetez les pièces 
au moindre signe de détérioration 
ou de fragilité.
Tétines
• Pour des raisons d’hygiène, nous 
vous recommandons de remplacer 
la tétine au bout de 3 mois.
 • Conservez les tétines dans un 
récipient sec et fermé. • N'exposez 
pas la tétine d'alimentation 
directement au soleil ou près d'une 
source de chaleur et ne la laissez 
pas dans un produit désinfectant 
(solution stérilisante) plus 
longtemps que la durée 
recommandée car cela pourrait 
la fragiliser.
ITALIANO
Per la sicurezza e la salute del 
vostro bambino
ATTENZIONE!
• Questo prodotto deve essere 
sempre utilizzato sotto la 
supervisione di un adulto.
• Non utilizzate mai le tettarelle per 
l'alimentazione come succhietti, per 
evitare il rischio di soffocamento. 
• La suzione continua e prolungata 
di fluidi causa danni ai denti. 
• Verificate sempre la temperatura 
degli alimenti prima dell'assunzione 
da parte del bambino. • L'uso di un 
forno a microonde per riscaldare 
alimenti o bevande per neonati è 
sconsigliato. I forni a microonde 
potrebbero alterare la qualità del 
cibo e delle bevande e distruggere 
sostanze nutritive preziose; inoltre 
potrebbero generare temperature 
elevate localizzate. Prestate 
pertanto particolare attenzione se e 
quando riscaldate il cibo in un forno 
a microonde. • Durante il 
riscaldamento di liquidi o alimenti 
nel microonde, posizionate solo il 
recipiente senza la ghiera, la 
tettarella e il tappo. Mescolate 
sempre gli alimenti riscaldati per 
assicurarvi che il calore sia 
distribuito in modo omogeneo e 
controllate la temperatura prima di 
servire. • I componenti che non 
vengono utilizzati devono essere 
tenuti lontano dalla portata dei 
bambini. • Non consentite ai 
bambini di giocare con le parti di 
piccole dimensioni o di 
camminare/correre mentre usano i 
biberon o le tazze. • Non inserite il 
prodotto in un forno caldo.
• Bevande diverse da latte o acqua, 
come succhi di frutta e bevande 
zuccherine aromatizzate, sono 
sconsigliate. Nel caso in cui 
vengano utilizzate, devono essere 
diluite e ingerite per un breve 
periodo di tempo evitando che 
vengano assunte in maniera 
continua. • Il latte materno può 
essere riposto in biberon/recipienti 
Philips Avent sterilizzati e conservati 
in frigorifero per un massimo di 
48 ore (non nello sportello di 
apertura) o nel congelatore per un 
massimo di 3 mesi. Non ricongelate 
mai il latte materno né aggiungetelo 
a latte già congelato. • Buttate 
sempre via il latte materno rimasto 
alla fine della poppata. • Non 
utilizzate detergenti abrasivi o 
antibatterici. Non posizionate i 
componenti a contatto diretto con 
superfici pulite con detergenti 
antibatterici. • Le proprietà dei 
materiali in plastica possono essere 
intaccate dalla sterilizzazione e 
dalle alte temperature. Tale 
procedura può avere effetti negativi 
sulla tenuta del coperchio. 
• Controllate il biberon prima di ogni 
utilizzo e tirate la tettarella per 
l'alimentazione in ogni direzione. 
Gettate qualsiasi parte appena mostra 
segni di danno, fragilità o usura.
Tettarelle
• Per motivi igienici, è consigliabile 
sostituire le tettarelle dopo 3 mesi. 
• Tenete le tettarelle in un recipiente 
asciutto e chiuso. • Non lasciate la 
tettarella per l'allattamento sotto la 
luce diretta del sole, vicino a una 
fonte di calore o immersa nel 
liquido disinfettante ("soluzione di 
sterilizzazione") più a lungo di 
quanto consigliato, poiché la 
tettarella potrebbe deteriorarsi.
NEDERLANDS
Voor de veiligheid en gezondheid 
van uw kind
WAARSCHUWING!
• Gebruik dit product altijd onder 
toezicht van een volwassene. 
• Voorkom stikgevaar en gebruik 
flessenspenen nooit als fopspeen. 
• Het voortdurend en langdurig 
opzuigen van vloeistoffen leidt tot 
tandbederf. • Controleer voor het 
voeden altijd de temperatuur van 
de voeding. • Het wordt afgeraden 
om eten en drinken voor uw baby te 
verwarmen in een magnetron. Het 
gebruik van een magnetron kan 
leiden tot kwaliteitsverandering van 
eten/drinken, verlies van belangrijke 
voedingstoffen en ongelijkmatige 
opwarming. Wees daarom extra 
voorzichtig wanneer u eten 
opwarmt in een magnetron. • Warmt 
u toch een vloeistof of eten op in de 
magnetron, gebruik dan alleen de 
houder, zonder schroefring, tuit of 
deksel. Roer opgewarmd voedsel 
altijd goed door zodat de warmte 
gelijkmatig wordt verdeeld en 
controleer de temperatuur voordat u 
het serveert. • Houd alle onderdelen 
die u niet gebruikt buiten bereik van 
kinderen. • Laat kind niet spelen met 
kleine onderdelen en niet 
lopen/rennen terwijl het uit fles of 
beker drinkt. • Plaats het product 
niet in een verwarmde oven.
• Geef uw baby alleen melk en 
water. Dranken zoals 
vruchtensappen en andere 
suikerhoudende dranken worden 
afgeraden. Geeft u ze toch, dan 
alleen flink aangelengd met water 
en gedurende een korte periode: 
laat uw kind er niet voortdurend van 
drinken. • U kunt afgekolfde 
moedermelk bewaren in 
gesteriliseerde Philips 
Avent-(bewaar)flessen: maximaal 
48 uur in de koelkast (niet in de 
deur) of maximaal 3 maanden in de 
diepvries. Vries ontdooide 
moedermelk nooit opnieuw in en 
voeg geen verse moedermelk toe 
aan reeds bevroren melk. • Gooi de 
moedermelk die overblijft na de 
voeding, altijd weg. • Gebruik geen 
schurende of antibacteriële 
schoonmaakmiddelen. Leg 
onderdelen niet op oppervlakken 
die zijn schoongemaakt met 
antibacteriële schoonmaakmiddelen
. 
• Steriliseren en hoge temperaturen 
kunnen effect hebben op de 
eigenschappen van kunststof. Dit 
kan van invloed zijn op de pasvorm 
van de dop. • Inspecteer product 
voor elk gebruik en trek speen in 
alle richtingen. Gooi elk onderdeel 
weg bij de eerste tekenen van 
slijtage of beschadiging.
Spenen
• Uit hygiënisch oogpunt adviseren 
wij u spenen na 3 maanden te 
vervangen. • Bewaar spenen in een 
droog, gesloten bakje. • Bewaar 
speen nooit in direct zonlicht of 
warmte. Laat de speen niet langer 
dan aanbevolen in 
ontsmettingsmiddel 
('sterilisatievloeistof') liggen, omdat 
de speen hierdoor kan verzwakken.
leaflet unfolded size 197.5 x 30mm 
REPRESENTS MAXIMUM PRINT AREA
fold lines
4213.354.4286.1
Termékspecifikációk
| Márka: | Philips | 
| Kategória: | Baba termék | 
| Modell: | Avent SCF045 | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Philips Avent SCF045, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Baba termék Philips
                        
                         26 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            Útmutatók Baba termék
- Baba termék Jane
- Baba termék Summer Infant
- Baba termék H.Koenig
- Baba termék Skip Hop
- Baba termék Alecto
- Baba termék TrueLife
- Baba termék Topcom
- Baba termék Ergobaby
- Baba termék DeLonghi
- Baba termék Neno
- Baba termék Lionelo
- Baba termék TriStar
- Baba termék Olympia
- Baba termék Concord
- Baba termék Oregon Scientific
Legújabb útmutatók Baba termék
                        
                         3 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025