Használati útmutató Schwaiger LSET200 513

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Schwaiger LSET200 513 (4 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 16 ember találta hasznosnak és 8.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.6 csillagra

Oldal 1/4
BEDIENUNGSANLEITUNG
LSET200 513 LSET500 513 LSET800 513
USER GUIDE MODE DEMPLOI
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
LSET200_500_800_B DA
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger Produk-
tes. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei dem Umgang und der Bedienung
durch. Bewahren Sie die Anleitung während der gesamten Lebensdauer des Pro
-
duktes auf, und geben Sie diese an nachfolgende Benutzer oder Besitzer weiter.
Bitte prüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher,
dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile enthalten sind.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Set wurde speziell für das Laden von mobilen Geräten mit dem jeweiligen
Anschluss konzipiert. Die jeweiligen Adapter dienen zur Stromversorgung elek
-
tronischer Geräte. Entsprechend des Ladegeräts kann eine normale Haushalts-
steckdose oder eine KFZ-Steckdose verwendet werden.
WARNUNG
Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise
Dieses Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vor-
gesehen.
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektronisches Produkt, welches
nicht in Kinderhände gehört!
Bewahren Sie es deshalb außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
Sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu verwenden ist.
Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser, Regen, Schnee oder Sprüh
-
regen und verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Umgebungen.
Setzen Sie das Produkt niemals hohen Temperaturen oder extremer Kälte aus.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Erschüt
-
terungen aus.
Decken Sie das USB-Ladegerät nicht ab, um eine Beschädigung durch unzuläs
-
sige Erwärmung zu vermeiden.
Führen Sie keine Objekte in die Anschlüsse oder Öffnungen des Produkts ein.
Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Das Gerät enthält keine
vom Benutzer zu wartenden Teile. Der unsachgemäße Zusammenbau kann zu
elektrischen Schlägen oder Fehlfunktionen führen.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Produkt vor, hier durch gehen jegli
-
che Gewährleistungsansprüche verloren.
Verwenden Sie das USB-Ladegerät nicht mehr wenn das Gehäuse, die Zulei
-
tung oder die Adaptierung beschädigt sind!
Knicken & quetschen Sie das Kabel nicht.
Zusätzliche Sicherheitshinweise: 230V Ladeadapter
Der Ladeadapter muss jederzeit erreichbar und leicht zugänglich sein, um das
Gerät im Notfall vom Netz trennen zu können.
Lassen Sie mobile Geräte während des Ladenvorgangs nicht unbeaufsichtigt.
einem elektrischen Schlag führen.
Schließen Sie das Ladegerät nur an, wenn die Netzspannung der Netzsteck-
dose der Spezifikation auf dem Typenschild entspricht.
Ziehen Sie unbedingt sofort das Steckernetzteil aus der Steckdose, falls unbe
-
absichtigt Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Gerät gelangt sind.
Ziehen Sie vor der Reinigung das Produkt aus der Steckdose.
Zusätzliche Sicherheitshinweise: 12-24V Ladeadapter
Das Ladegerät immer vom Bordnetz trennen, wenn kein Gerät geladen wird.
Der Ladeadapter darf nur an Bordnetzdosen angeschlossen werden, welche
intakt sowie unbeschädigt sind.
Schalten Sie während des Ladevorgangs auf keinen Fall die Zündung ein oder
aus, da dies zu Schwankungen oder Spitzen in der Spannungsversorgung füh
-
ren kann.
Aus Sicherheits- & Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbau
-
en und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als
zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine
unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag,
etc. hervorrufen.
Inbetriebnahme
1. Verbinden Sie das ausgeschaltete Gerät mit dem Produkt über das mitgelie-
ferte Anschlusskabel.
2. Stecken Sie das Produkt in die entsprechende Anschlussdose.
3. Das Gerät wird nun aufgeladen.
4. Ziehen Sie nach der Benutzung das Produkt aus der Netzsteckdose.
HINWEISE!
Eine gewisse Erwärmung des Ladeadapters während des Ladevorgangs ist
normal.
Das Produkt verfügt über einen Überladungsschutz. Trotzdem sollte das Pro
-
dukt nach Abschluss des Ladevorgangs vom Stromnetz getrennt werden.
Besonderheit der Smart Serie
Bei diesem Ladeadapter handelt es sich um einen Ladeadapter aus der Smart
Serie, dies bedeutet, dass der Ladeadapter automatisch den maximalen La
-
destrom für das angeschlossene Gerät erkennt um dies optimal zu Laden. Hier-
durch wird z.B. das Smartphone im Vergleich zu einem herkömmlichen Ladead-
apter bis zu 3-mal schneller aufgeladen.
Technische Daten
Ausführung 12V Ladeadapter 230V Ladeadapter
Power Input 12 24V DC 230 250 V AC /
50 Hz / 16 A
Power Output DC 5V 2.400 mA
(max.)
DC 5V 2.400 mA
(max.)
USB Anschlüsse 1x 1x
Kurzschlussschutz Ja Ja
Überhitzungsschutz Ja Ja
Überlastschutz Ja Ja
Überspannungsschutz Ja Ja
Reinigung
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, maximal leicht feuchten
Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie hierbei besonders
darauf, dass kein Wasser (keine Flüssig-/ Feuchtigkeit) in das Produkt gelangt.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Le
-
bensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder
an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Lan
-
desrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung bzw. der Ver-
packung weist auf diese Bestimmung hin.
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour lachat de ce produit
lutilisation de ce produit. Lisez attentivement le mode demploi. Conservez-le en
lieu sûr pendant toute la durée de vie du produit et remettez-le à lutilisateur ou
au propriétaire suivant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assu
-
rez-vous quaucun élément nest manquant ou abîmé.
Utilisation prévue
Cet ensemble a été spécialement pour recharger les appareils nomades avec le
connecteur correspondant. Ladaptateur correspondant est destiné à alimenter
les appareils électroniques. Selon le chargeur, vous pouvez utiliser une prise
domestique classique ou une prise du véhicule.
AVERTISSEMENT
Instructions générales de sécurité et dentretien
Ce produit est conçu pour une utilisation privée et non commerciale.
Il sagit dun produit électronique, qui nest pas destiné aux enfants.
Pour cette raison, conservez-le hors de la portée des enfants.
Ce produit nest pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou
nen ayant pas lexpérience et/ou la connaissance, à moins quelles ne soient
placées sous la supervision dune personne responsable de leur sécurité ou
quelles aient été instruites par vos soins sur lutilisation du produit.
Gardez le produit à labri de toute humidité, eau, pluie, neige ou pluie, et utili
-
sez-le uniquement dans des environnements secs.
Nexposez pas le produit à des températures élevées ou à un froid extrême.
Ne faites pas tomber le produit et ne lexposez pas à des chocs violents.
Ne recouvrez pas le chargeur USB afin déviter de lendommager du fait dun
échauffement non autorisé.
Nintroduisez aucun objet dans les ports ou les ouvertures du produit.
Ne démontez pas le produit. Lappareil ne contient aucune pièce réparable par
lutilisateur. Un montage incorrect peut provoquer un choc électrique ou un
dysfonctionnement.
Toute modification du produit entrne automatiquement la déchéance de la garantie.
Nutilisez plus le chargeur USB dès lors que le boîtier, le câble dalimentation ou
ladaptateur est endommagé.
Ne pliez pas et ne pincez pas le câble.
Autres consignes de curité : Adaptateur de charge 230V
Le bloc dalimentation doit toujours être facilement accessible pour débrancher
lappareil du réseau en cas durgence.
Ne laissez pas les appareils mobiles sans surveillance lors de la charge.
Une installation électrique défectueuse ou une tension trop élevée peut provo
-
quer un choc électrique.
Ne raccordez le chargeur que si la tension secteur de la prise de courant cor
-
respond à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Débranchez le bloc dalimentation électrique de la prise murale si, par inadver
-
tance, des liquides ou dautres objets étrangers ont pénétré dans le dispositif.
Débranchez le produit avant de le nettoyer !
Autres consignes de sécurité :
Adaptateur de charge 12-24V
Débranchez toujours le chargeur de lalimentation du véhicule lorsque vous ne
rechargez aucun appareil.
intactes et non endommagées.
Lors de la charge, nallumez ou néteignez lallumage sous aucun prétexte pour
éviter les variations ou pics de tension.
Pour des raisons de sécurité et dautres liées aux autorisations officielles (CE),
vous ne devez pas convertir ni modifier le produit. Si vous lutilisez pour dautres
buts que celui qui est décrit précédemment, vous risquez de lendommager.
Une utilisation incorrecte peut aussi présenter des dangers comme par ex. de
court-circuit, dincendie ou décharge électrique.
Mise en service
1. Raccordez lappareil débranché sur le produit en utilisant un câble USB
correspondant.
2. Branchez le produit sur la prise correspondante.
3. Lappareil est alors en charge.
4. Débranchez le produit de la prise après utilisation !
REMARQUES !
Il est normal que ladaptateur de charge présente un certain niveau déchauf-
fement lors de la charge.
Le produit présente une protection contre les surcharges. Néanmoins, il convient
de déconnecter le produit du réseau électrique après la fin de la charge.
Particularité de la série « Smart »
Cet adaptateur de charge est un adaptateur de la série « Smart », ce qui signi-
fie que ladaptateur de charge détecte automatiquement le courant de charge
maximum pour lappareil branché afin deffectuer une charge optimale. Le smart
-
phone est ainsi rechargé jusquà 3 fois plus rapidement quavec un adaptateur
de charge classique.
Données techniques
Modèle Adaptateur de charge
12V
Adaptateur de charge
230V
Alimentation (entrée) 12-24 V CC 230 250 V CA / 50 Hz
/ 16 A
Puissance sortie CC 5V 2 400 mA (max.) CC 5V 2 400 mA (max.)
Connecteurs USB 1x 1x
Protection contre
les courts-circuits
Oui Oui
Protection
anti-surchauffe
Oui Oui
Protection contre
les surcharges
Oui Oui
Protection de surtension Oui Oui
NETTOYAGE
Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon non pelucheux très légèrement
humide et nutilisez aucun nettoyant abrasif. Faites particulièrement attention à
ce quaucun liquide (humidité, eau) ne pénètre dans le produit.
Élimination
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas
être jetés avec les déchets ménagers. Le consommateur est légalement
tenu de remettre les appareils électriques et électroniques ainsi que les
piles à la fin de leur vie utile aux points de collecte publics installés dans ce
but ou au point de vente. Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit
applicable de chaque pays. Le symbole sur le produit, le mode demploi ou lem
-
ballage reportent expressément cette disposition.
Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product. This user
guide is designed to help you use and operate the device. Read through the
instructions for use carefully. Store this manual safely throughout the products
entire service life and pass it on to any subsequent users or owners. Check that
the supplied package is complete and ensure that none of the parts are defective
or damaged.
Intended use
This set is specially designed to charge mobile devices using a suitable con-
charger, a normal household or vehicle socket can be used.
WARNING
General safety and maintenance instructions
This product is intended for private, non-commercial household use.
This product is an electronic product that must be kept away from children.
Therefore, keep it out of reach of children.
The product is not intended for use by children, or by adults with visual or other
impairments preventing them from using it safely. In such cases, it should be
used under supervision.
Protect the product from moisture, water, rain, snow or drizzle and use the
product only in dry environments.
Never expose the product to high temperatures or extreme cold.
Do not drop the product or expose it to strong vibrations.
To avoid overheating, do not cover the unit while it is in use.
Do not introduce any objects into the products connections or openings.
Do not disassemble the product into its individual parts. The device does not
contain any parts that require maintenance by the user. Incorrect assembly
can cause electric shocks or malfunctions.
The product is not user serviceable, and any attempt to do so will invalidate
the guarantee.
Stop using the USB charger if the housing, cable or adapter are damaged.
Do not twist or compress the cable.
Additional safety notices: 230V charger adapter
The charging adapter must always be within reach and be easily accessible in
order to disconnect the device from the mains in an emergency.
Do not leave mobile devices unattended while charging them.
A faulty electrical installation or too high mains voltage can cause an electric
shock.
Before switching on the charger, check that the mains outlet voltage is as
specified on the manufacturers plate.
foreign matter penetrate into the device.
Unplug the product before cleaning it.
Additional safety notices: 12-24V charger adapter
Unplug the charger when it is not charging a device.
Ensure that the power outlet is intact and undamaged.
Do not switch the ignition on or off while charging, as this may cause fluctua
-
tions in the power supply.
convert and/or modify the product. The product may become damaged if you use
it for purposes other than the one previously described. Improper use can also
pose hazards, such as a short circuit, fire or electric shock.
Commissioning
1. Switch off the device, and connect it to the charger using the cable supplied.
2. Plug the charger into the mains.
3. The device will now charge.
4. After use, unplug the unit from the mains.
NOTES!
The charger will become slightly warm while charging. This is normal.
charging.
Smart series
This Smart-series charger automatically identifies the maximum charging current
for the device, to charge it as quickly and efficiently as possible. For example,
it will charge a smartphone up to three times faster than a traditional charger.
Technical data
Type 12V charger adapter 230V charger adapter
Power Input 12 24V DC 230 250 V AC / 50 Hz
/ 16 A
Power Output DC 5V 2,400 mA
(max.)
DC 5V 2,400 mA
(max.)
USB connections 1x 1x
Short-circuit protection Yes Yes
Overheating protection Yes Yes
Overload protection Yes Yes
Overvoltage protection Yes Yes
Cleaning
Clean this product only using a lint-free, damp cloth that is as light as possible
and do not use any aggressive cleaning agents. In doing this, especially ensure
that no water (no fluid or moisture) gets into the product.
Disposal
Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the normal
household waste. The consumer is legally obliged to return electrical and
electronic devices, and batteries that are at the end of their useful life to
the point of sale or public collection points that have been set up for this
purpose. Legislation in the country of use stipulate the specific requirements re
-
garding disposal. The symbol on the product, user guide or the packaging indi-
cates this legal requirement.

Termékspecifikációk

Márka: Schwaiger
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: LSET200 513

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Schwaiger LSET200 513, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek