Használati útmutató Tefal TW6491 - Silence Force
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Tefal TW6491 - Silence Force (3 oldal) a porszívó kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 4 felhasználó értékelte átlagosan 3.6 csillagra
                        Oldal 1/3
                    
                    
                    
Silence Force™
2220001371/01 25/17
EN  User’s guide
FR  Guide de l’utilisateur
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
IT  Manuale d’uso
ES  Guía del usuario
PT  Guía del usuario
EL  Οδηγός χρήσης
TR  Kullanım kılavuzu
RU  Руководство пользователя
UK  Посібник користувача
HK  使用指南
TH คู่มือสำ�หรับผู้ใช้ง�น้
ID  Panduan pengguna
MS  Panduan pengguna
VI   Hướng dẫn dà nh cho người sử dụng
KO  사용자 가이드
PL  Instrukcja obsługi
CS  Návod k použití
HU  Használati útmutató
SK  Používateľská príručka
RO  Ghidul utilizatorului
BG  Ръководство на потребителя
SR  Korisničko uputstvo
HR  Upute za uporabu
BS  Korisnički priručnik
SL  Navodila za uporabnika
ET Kasutusjuhend
LV  Lietošanas pamācība
LT   Naudotojo vadovas
AR  
FA  
EN  ONLY in case of improper use of 
the appliance (burst bag, vacuuming 
of liquids, etc.):
- Replace the permanent EPA lter
-  Wash the permanent motor lter
FR  UNIQUEMENT en cas d’utilisation 
inadéquate de l’appareil (sac percé, 
aspiration de liquides, etc.):
- Remplacer le ltre EPA permanent
-  Laver le ltre du moteur permanent
DE NUR bei unsachgemäßer 
Verwendung des Geräts (Platzen des 
Beutels, Ansaugen von Flüssigkeiten, 
usw.):
- EPA Dauerlter austauschen
- Dauermotorlter reinigen
NL  ALLEEN bij onjuist gebruik 
van de stofzuiger (gescheurde zak, 
opzuigen van vloeistof, enz.):
- Vervang de vaste EPA-lter
- Reinig de vaste motorlter
IT  SOLO in caso di uso improprio 
dell’apparecchio (sacchetto con 
chiusura a pressione, aspirazione di 
liquidi, ecc.):
- Sostituire il ltro EPA permanente
- Lavare il ltro motore permanente
ES  SOLO en caso de uso inadecuado 
del aparato (bolsa rota, aspiración de 
líquidos, etc.):
- Reemplazar el ltro EPA permanente
- Lavar el ltro de motor permanente
PT  APENAS no caso de utilização 
inadequada do eletrodoméstico 
(rebentamento do saco, aspiração de 
líquidos, etc.):
- Substitua o ltro EPA permanente 
- Lave o ltro permanente do motor
EL ΜΟΝΟ σε περίπτωση 
ακατάλληλης χρήσης της συσκευής 
(σκισμένη σακούλα, αναρρόφηση 
υγρών κ.λπ.):
- Αντικαταστήστε το σταθερό φίλτρο EPA
-  Πλύντε το σταθερό φίλτρο της κεντρικής 
μονάδας
TR  YALNIZCA cihazın amacına 
uygun şekilde kullanılmaması 
durumunda (yırtık torba, sıvıların 
süpürülmesi vs.):
- EPA sabit ltreyi değiştirme
- Sabit motor ltresinin yıkanması 
RU 
ТОЛЬКО в случае неправильного 
использования прибора (разрыв 
мешка, всасывание жидкостей и пр.):
- Замените постоянный фильтр EPA
-  Промойте постоянный фильтр 
двигателя
UK 
ЛИШЕ в разі неправильного 
використання приладу (розрив 
мішка, всмоктування рідини, тощо):
- Замініть постійний фільтр EPA
-  Промийте постійний фільтр двигуна
HK 僅在設備操作不當(过滤袋破
裂,液體抽真空等)的情況下:
- 更換永久性EPA過濾器
- 清洗永久性電動過濾器。
TH 
เฉพ�ะในกรณีที่ใช้อุปกรณ์ไม่เหม�ะ
สม (ถุงดูดฝุ่นแตก ดูดของเหลว ฯลฯ):
- เปลี่ยนกรอง EPA แบบถ�วร
- ล้�งกรองมอเตอร์แบบถ�วร
ID HANYA dalam kasus 
penggunaan alat yang tidak sesuai 
(burst bag, menyedot cairan, dll.):
- Ganti lter EPA permanen
- Cuci lter mesin permanen
MS  HANYA dalam kes penggunaan 
perkakas yang tidak betul (burst bag, 
memvakum cecair, dan lain-lain):
- Ganti penapis EPA tetap
- Basuh penapis mesin tetap
VI  CHỈ trong trường hợp sử dụng 
thiết bị không đúng cách (túi vỡ, hút 
chất lỏng,..):
- Thay bộ lọc EPA cố định
- Rửa bộ lọc động cơ cố định
KO 제품을  부적절하게  사용하는 
경우에만(버스트 백, 액체 빨아들임 
등):
- 영구 EPA 필터 교체
- 영구 모터 필터 세척.
PL  TYLKO w przypadku 
niewłaściwego użycia urządzenia 
(rozerwany worek, zasysanie cieczy 
itp.):
- Wymienić stały ltr EPA
- Wymyć stały ltr silnika
CS  POUZE v případě nesprávného 
zacházení se spotřebičem (protržený 
vak, nasání kapalin atd.):
- Vyměňte trvalý ltr EPA
- Umyjte trvalý ltru motoru
HU  KIZÁRÓLAG a készülék nem 
megfelelő használata esetén 
(zsákszakadás, folyadékok felszívása 
stb.):
- Cserélje ki a beépített EPA szűrőt
- Mossa le a beépített motorszűrőt
SK  IBA v prípade nesprávneho 
použitia prístroja (roztrhnuté vrecko, 
vysatie tekutín atď.):
- Vymeniť permanentný HEPA lter
- Umyť permanentný motorový lter
RO  NUMAI în cazul utilizării 
necorespunzătoare a aparatului 
(spargerea sacului, aspirare de lichide 
etc.):
- Înlocuiți ltrul EPA permanent 
-  Spălați filtrul permanent al 
motorului”
BG 
ЕДИНСТВЕНО в случай на 
неправилна употреба на уреда 
(спукана торбичка, засмукване на 
течности и т.н.):
- Подменете постоянния EPA филтър
-  Измийте постоянния филтър на 
мотора
SR  SAMO u slučaju nepravilne 
upotrebe aparata (puknuta kesa, 
usisavanje tečnosti itd):
- Zamenite trajni EPA lter
- Operite trajni lter motora
HR SAMO u slučaju nepravilne 
uporabe uređaja (puknuta vrećica, 
usisavanje tekućine itd.):
- Zamijenite trajni EPA ltar
- Operite trajni ltar motora
BS  SAMO u slučaju nepravilne 
upotrebe uređaja (puknuta kesa, 
usisavanje tečnosti itd.):
- Zamijenite trajni EPA lter
- Operite trajni lter motora
SL  SAMO v primeru nepravilne 
uporabe aparata (počena vrečka, 
sesanje tekočin itd.):
- zamenjajte trajni lter EPA
- operite trajni motorni lter
ET  VAID seadme ebakorrektse 
kasutamise korral (rebenenud kott, 
vedelike imemine, jne):
- Asendage EPA püsilter
- Peske mootori püsilter
LV  TIKAI tad, ja ierīce tikusi lietota 
nepareizi (saplīsis maisiņš, iesūkts 
šķidrums utt.):
- Nomainiet ilglietojamo EPA ltru
-  Izmazgājiet ilglietojamo motora 
ltru
LT   TIK jei prietaisas naudojamas 
(praplyšęs maišelis, siurbiami skysčiai 
ir kt.) netinkamai:
- Pakeiskite nuolatinį EPA ltrą
- Išplaukite nuolatinį varikliuko ltrą
         AR
     )
:(  
 EPA   -
.    -
      «»    
FA
:(     )
EPA
   -
.    -
EN  Normal position for eective 
daily vacuuming on carpet / FR 
Position normale pour passer 
l’aspirateur tous les jours et 
ecacement sur les tapis / DE 
Normalposition für tägliches 
wirksames Staubsaugen von 
Teppichen / NL Normale positie 
om elke dag gemakkelijk 
tapijt te stofzuigen    /  IT 
Posizione normale per passare 
l’aspirapolvere tutti i giorni e 
in modo efficace sui tappeti / 
ES Posición normal para pasar 
elaspirador todos los días de 
manera ecaz en la alfombra / 
PT Posição normal para passaro 
aspirador todos os dias e de 
forma eficaz sobre a alcatifa 
/ EL Κανονική θέση για να 
χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική 
σας σκούπα καθημερινά και 
αποτελεσματικά στα χαλιά / 
TR  Elektrikli süpürgeyi günlük 
olarak halı üzerinde kullanmak 
için normal pozisyon /R U 
Нормальное положение для 
того, чтобы ежедневно и 
эффективно пылесосить ковры 
/ UK Нормальне положення 
для того, щоб щоденно та 
ефективно пилососити килими 
HK  每日吸塵以及地毯有效吸
塵的常規位置 / TH ตำ�แหน่ง
ปกติสำ�หรับดูดฝุ่นประจำ�วัน  
และใช้ง�นบนพรมได้อย่�งมี
ประสิทธิภ�พ / ID Posisi normal 
untukmemvakum setiap hari 
dan efisien pada karpet / MS 
Posisi normal untukmemvakum 
setiap hari dan cekap pada 
permaidani / VI Chế độ bình 
thường để hút bụi trên thảm 
hàng ngày / KO 카펫  위에서 
진공청소기를 매일 효과적으로 
사용하기  위한  정상  위치 
/ PL Normalna pozycja do 
codziennego i skutecznego 
odkurzania dywanów / CS 
Běžná pozice při každodenním 
a účinném vysávání koberců / 
HU Normál pozíció a szőnyegek 
mindennapos, hatékony 
porszívózásához’ / SK Normálna 
poloha prekaždodenné 
efektívne vysávanie kobercov 
/ RO Poziție normală pentru 
aspirarea zilnică și eficace a 
covoarelor / BG Нормално 
положение за всекидневно 
и ефикасно почистване на 
килими / SR  Normalni položaj 
za svakodnevno i efikasno 
usisavanje tepiha / HR Normalni 
položaj za svakodnevno i 
učinkovito usisavanje tepiha 
/ BS Normalni položaj za 
svakodnevno i efikasno 
usisavanje tepiha / SL Običajen 
položaj za vsakodnevno in 
učinkovito sesanje preprog s 
l’sesalnikom / ET Tavaasend 
tolmuimejaga igapäevaselt ja 
tõhusalt vaiba puhastamiseks / 
LV  Normālais stāvoklis efektīvai 
paklāju sūkšanai ik dienu /  LT  
Įprasta padėtis, skirta kiekvieną 
dieną veiksmingai kilimams 
siurbti /
Ë{l ©∂OFw ∞∑Ld¥d «∞LJÚMÓºÓWÏ «∞JNd°UzOW ¥u±OUÎ 
˰Dd¥IW ≠FU∞W ´Kv «∞ºπUœ…./ RA
±uÆFOX ´UœÈ §U¸Ë°dÆv ØdœÊ ≥LNdË“Á Ë «£d 
°ªg ¸ËÈ ≠d‘ ≥U / AF
EN For maximum vacuuming 
of very dirty carpet. After 
vacuuming in this position, 
switch back to normal. / FR Pour 
une aspiration maximale sur des 
tapis très sales. Après avoir passé 
l’aspirateur dans cette position, 
repassez en fonctionnement 
normal. / DE Für maximale 
Saugkraft auf sehr schmutzigen 
Teppichen. Nach dem Saugen 
in dieser Position wieder in die 
normale Position wechseln. 
NL Voor optimaal stofzuigen 
van extreem vuil tapijt. Na 
het stofzuigen in deze positie 
terug in de normale positie 
zetten.    /  IT  Per aspirazione 
massima di tappeti molto 
sporchi. Dopo l’aspirazione in 
questa posizione, tornare al 
funzionamento normale. / ES 
Para una aspiración máxima de 
moquetas con una gran cantidad 
de polvo. Volver a la posición 
normal tras aspirar desde esta 
posición. / PT Para a aspiração 
máxima de alcatifas muito sujas. 
Após a aspiração nesta posição, 
alterne para o modo normal / EL 
Για μέγιστη ισχύ σκουπίσματος 
σε πολύ λερωμένα χαλιά. 
Μετά το σκούπισμα σε αυτή 
τη θέση, επανέλθετε πάλι στην 
κανονική θέση. / TR Çok kirli 
halıların maksimum şekilde 
süpürülmesi için. Bu konumda 
süpürdükten sonra normale geri 
getirin. /RU Для максимальной 
очистки сильно загрязненного 
ковра. После уборки в этом 
положении вернитесь в 
нормальный режим. / UK Для 
максимального очищення 
дуже забрудненого килима. 
Після прибирання у цьому 
положенні поверніться в 
нормальний режим. / HK 最
大清潔特別邋遢的地氈在此
位置清潔後,切換回正常狀
態。/ TH เพื่อพลังก�รดูดฝุ่น
อย่�งสูงสุดบนพรมที่เปรอะเปื้อน. 
เมื่อดูดฝุ่นในตำ�แหน่งนี้แล้ว กลับ
ไปที่ก�รใช้ง�นปกติ / ID Untuk 
pembersihan debu maksimum 
pada karpet yang sangat kotor. 
Setelah membersihkan debu 
di posisi ini, alihkan kembali ke 
normal. / MS Untuk memvakum 
maksimum pada permaidani 
yang sangat kotor. Setelah 
memvakum dalam kedudukan 
ini, tukar kembali ke normal. 
/ VI Cho hiệu quả hút bụi tối 
đa đối với thảm quá bẩn. Sau 
khi hút bụi ở chế độ này, hãy 
chuyển về lại chế độ bình 
thường. / KO 매우  더러운 
카펫의  최대의  진공  청소 
효과를  위해。  이  위치에서 
진공 청소한 후 스위치를 정상 
위치로 돌려놓으세요。/ PL Do 
dokładnego odkurzania mocno 
zabrudzonych dywanów. Po 
zakończeniu odkurzania w 
tej pozycji należy przełączyć 
do normalnej pozycji. / CS 
Pro maximální vysávání velmi 
znečištěných koberců. Po 
vysávání v této poloze přepněte 
zpět na normální chod. / HU 
Nagyon koszos szőnyegek 
alapos porszívózásához. Az 
ebben a pozícióban történő 
porszívózás után kapcsoljon 
vissza normál állapotba. / 
SK Na maximálne vysávanie 
veľmi špinavého koberca. 
Po vysávaní v tejto polohe 
prepnite späť na normálnu 
polohu. / RO Pentru aspirarea 
la putere maximă a covoarelor 
foarte murdare. După aspirarea 
în această poziție, reveniți la 
normal. / BG За максимални 
резултати от почистването 
на всеки замърсен килим. 
След почистване в тази 
позиция, превключете към 
обичайната. / SR Za najsnažnije 
usisavanje veoma prljavog 
tepiha. Nakon usisavanja 
u ovom položaju, vratite u 
normalni. / HR Za maksimalno 
usisavanje vrlo prljavog tepiha. 
Nakon usisavanja u ovom 
položaju, vratite na standardni. 
/ BS Za najsnažnije usisavanje 
vrlo prljavog tepiha. Nakon 
usisavanja u ovom položaju, 
prebacite se na normalni. / SL Za 
sesanje zelo umazane preproge 
z največjo močjo. Po sesanju v 
tem položaju preklopite nazaj na 
običajno. / ET Väga määrdunud 
vaipade maksimaalse toimega 
puhastamiseks. Pärast 
puhastamist selles asendis, 
taastage tavapärane asend. / LV 
Ļoti netīru paklāju tīrīšanai ar 
maksimālo sūkšanas jaudu. Pēc 
putekļu sūkšanas šādā režīmā 
pārslēgt atpakaļ un parasto. / 
LT  Efektyviam labai nešvaraus 
kilimo siurbimui. Baigę siurbti 
šiuo režimu, vėl įjunkite įprastą 
režimą.
∞K∑MEOn  «∞HUzo  °U∞LJMºW  «∞JNd°UzOW  ∞KºπUœ 
«∞L∑ºa  ∞KGU¥W.  °Fb  «∞∑MEOn  °U∞LJMºW  ≠w  ≥c« 
«∞u{l, ¥πV «ù´Uœ… ≈∞v «∞u{l «∞D∂OFw./ RA
°d«È •b«Ø∏d ≤EU≠X ≠d®NUÈ î}Kv Ø∏}n. Äf 
«“ ≤EU≠X œ¸ «|s ±uÆF}X, •U∞X ≤EU≠X ¸« °t 
•U∞X ≤d±U‰ °dÖdœ«≤}b. / AF
EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / IT Secondo i modelli / ES Según 
modelo / PT Consoante o modelo / EL ανάλογα με το μοντέλο / TR Modele göre / RU В зависимости от модели / UK Залежно 
від моделі / HK 視型號而定/ TH ต�มรุ่น / ID Tergantung pada model / MS Bergantung kepada model / VI Theo mẫu / KO 모델에 
따라 다름 / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / HU Modelltől függően / SK V závislosti od modelu / RO Ovisno o modelu 
/ BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / HR Ovisno o mo delu / BS Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela 
/ ET Sõltuvalt mudelist / LV Atbilstoši modelim / LT  Pagal modelį   AR /    FA.
*
NEW
6.
4.
ROWENTA / TEFAL 
BAG
ZR2005 XX
3.
www.rowenta.com | www.tefal.com |  www.moulinex.com
*
NO
OK
NONO
NONO
NONO
NONO
NONO
NONO
NONO
5.
NONO
NONO
NONO
1
2
PERMANENT  
FILTERS
NEW
PERMANENT  
FILTER
PERMANENT  
FILTER
*
Termékspecifikációk
| Márka: | Tefal | 
| Kategória: | porszívó | 
| Modell: | TW6491 - Silence Force | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Tefal TW6491 - Silence Force, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók porszívó Tefal
                        
                         7 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 December 2024
                        
                    
                                                            Útmutatók porszívó
- porszívó ECOVACS
- porszívó Neff
- porszívó JASHEN
- porszívó Sinji
- porszívó Parkside
- porszívó ProfiCare
- porszívó Hyundai
- porszívó Redline
- porszívó Sanli
- porszívó Izzy
- porszívó Element
- porszívó Gardena
- porszívó Salente
- porszívó Polti
- porszívó Cleanmaxx
Legújabb útmutatók porszívó
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025