Használati útmutató TFA 30.2028.01
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót TFA 30.2028.01 (6 oldal) a hőmérő kategóriában. Ezt az útmutatót 16 ember találta hasznosnak és 8.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.9 csillagra
Oldal 1/6

Bedienungsanleitung
Digitales Thermometer
Kat. Nr. 30.2028
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
•
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
• Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigun-
gen des Geräts und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlge-
brauch.
• Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht wer-
den, übernehmen wir keine Haftung. Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Mes-
swerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können.
• Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
• Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
2. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick
• Temperaturmessung in Räumen, Kühlschrank etc.
• Flexibler Halter zum Hängen oder Stellen, mit Magnet
3. Zu Ihrer Sicherheit
• Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet.
Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht
gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
• Halten Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt werden.
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, kann dies innerhalb von 2
Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten,
eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein, nehmen
Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen oder aufladen.
Explosionsgefahr!
• Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst
schnell ausgetauscht werden.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
• Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die betroffenen Stellen mit Wasser und
suchen Sie einen Arzt auf.
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterun-
gen aus.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel
verwenden!
• Vor Feuchtigkeit schützen!
4. Bestandteile (Fig 1):
A: Tasten:
A 1: ON/OFF Taste A 2: °C/°F Taste
B: Gehäuse:
B 1: Batteriefach B 3: Halter
B 2: Magnet B 4: Temperaturfühler
5. Inbetriebnahme und Bedienung
• Öffnen Sie das Batteriefach mit einem passenden Schraubenzieher und entfernen Sie
den Batterieunterbrecherstreifen.
• Verschrauben Sie den Deckel wieder
• Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display.
• Drücken Sie die ON/OFF Taste.
• Auf dem Display erscheint die aktuelle Temperatur.
• Drücken Sie die °C/°F Taste und Sie können zwischen °C oder °F als Temperaturanzei-
ge auswählen.
5.1 Befestigen des Thermometers
• Mit dem herausklappbaren Halter können Sie das Gerät an passender Stelle einhaken
oder mit dem Magnet befestigen.
• Der Halter sitzt richtig, wenn Sie beim Einsetzen ein „Klick” hören.
• Möchten Sie das Gerät aufstellen, klappen Sie den Halter ein.
5.2 Symbol Kühlschrank
• erscheint, wenn die Kühlschrank-Temperatur
optimal ist 4°C…8°C (39,2°F…46,4°F).
6. Batteriewechsel
• Wenn das Batteriesymbol erscheint, wechseln Sie bitte die Batterie.
• Legen Sie eine neue Batterie CR2025 ein, Pluspol nach oben.
7. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige
➜
Gerät einschalten
➜
Batterie polrichtig einlegen
➜
Batterie wechseln
Unkorrekte Anzeige
➜
Batterie wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an
den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
8. Entsorgung
Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung hochwertiger Materialien
und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Dies ver-
ringert den Abfall und schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichteten Sammelsysteme.
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem Gerät und
entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist
verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausge-
wiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-
geräten abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll. Sie enthalten
Schadstoffe wie Schwermetalle, die bei unsachgemäßer Entsorgung der
Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können und wertvolle Roh-
stoffe wie Eisen, Zink, Mangan oder Nickel, die wiedergewonnen werden
können.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und
Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden
Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen Bestimmungen abzugeben.
Die Rückgabe ist unentgeltlich. Adressen geeigneter Sammelstellen können
Sie von Ihrer Stadt- oder Kommunalverwaltung erhalten.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
Reduzieren Sie die Entstehung von Abfällen aus Batterien, indem Sie Batte-
rien mit längerer Lebensdauer oder geeignete wiederaufladbare Akkus nut-
zen. Vermeiden Sie die Vermüllung der Umwelt und lassen Sie Batterien
oder batteriehaltige Elektro- und Elektronikgeräte nicht achtlos liegen. Die
getrennte Sammlung und Verwertung von Batterien und Akkus leisten einen
wichtigen Beitrag zur Entlastung der Umwelt und Vermeidung von Gefahren
für die Gesundheit.
WARNUNG!
Umwelt- und Gesundheitsschäden
durch falsche Entsorgung der Batterien!
WARNUNG!
Explosionsgefahr bei lithiumhaltigen Batterien
• Bei lithiumhaltigen Batterien und Akkus (Li=Lithium) besteht hohe Brand- und Explo-
sionsgefahr durch Hitze oder mechanische Beschädigungen mit möglichen schwer-
wiegenden Folgen für Mensch und Umwelt. Achten Sie besonders auf die ordnungs-
gemäße Entsorgung.
9. Technische Daten
Messbereich: -20 °C… +50 °C (-4 °F …+122 °F)
Batterie: 1 x CR2025 Knopfzell-Batterie (inklusive)
Marke Freego
Hersteller DONGGUAN TUOBU ELECTRONIC CO., LTD
No.6, Binhe Road, Tianxin Quarter, Huangjiang
Town, Dongguan, Guangdong Province, China
Gehäusemaße: 68 x 25 (14) x 43 (61) mm
Gewicht: 31 g (nur das Gerät)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann ver-
öffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und
können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unse-
rer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
www.tfa-dostmann.de 08/25
Fig. 1
B 1
B 2
A 2
A 1
B 4
B 3
TFA Anl. No. 30.2028_08_25 14.08.2025 10:25 Uhr Seite 1

Instruction manual
Digital thermometer
Cat.-No. 30.2028
1. Before you use this product
•
Please make sure you read the instruction manual carefully.
• Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to
your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incor-
rect use.
• We shall not be liable for any damage occurring as a result of non-following of
these instructions. Likewise, we take no responsibility for any incorrect readings or
for any consequences resulting from them.
• Please pay particular attention to the safety notices!
• Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. Field of operation and all of the benefits of your new instrument at a glance
• Temperature measurement in rooms, refrigerator, etc.
• Flexible holder for hanging or standing, with magnet
3. For your safety
• This product is exclusively intended for the range of application described above. It
should only be used as described within these instructions.
• Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are prohibited.
Caution!
Risk of injury!
• Keep this device and the battery out of reach of children.
• Small parts can be swallowed by children (under three years old).
• Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a battery is
swallowed, this can lead to serious internal burns and death within two hours. If you
suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body, seek
medical help immediately.
• Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk
of explosion!
• Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by
leaking.
• Remove the battery if the device will not be used for an extended period of time.
• Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when handling leaking batter-
ies. In case of contact, immediately rinse the affected areas with water and consult a
doctor.
Important information on product safety!
• Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks.
• Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
• Protect it from moisture!
4. Elements (Fig 1):
A: Buttons:
A 1: ON/OFF button A 2: °C/°F button
B: Housing:
B 1: Battery compartment B 3: Holder
B 2: Magnet B 4: Temperature probe
5. Getting started and use
• Open the battery compartment with a suitable screwdriver and remove the battery
insulation strip.
• Screw the cover back into place.
• Remove the protection foil.
• Press ON/OFF button.
• The display shows the current temperature.
• With the °C/°F button you can choose between °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) as the
temperature unit.
5.1 Positioning of the thermometer
• With the fold out holder you can fix it at a suitable place or use the magnet for fixing.
• Note:
The holder is inserted properly when you hear a “click”.
• For table standing please fold in the holder.
5.2 Symbol for refrigerator
• appears, if the refrigerator temperature is optimal
4°C…8°C (39.2°F…46.4°F).
6. Battery replacement
• When the battery symbol appears, replace the battery.
• Pull out the battery compartment.
• Insert a new battery CR 2025, + pole upwards.
7. Troubleshooting
Problems Solution
No display
➜
Switch on the instrument
➜
Ensure battery polarity is correct
➜
Change the battery
Incorrect display
➜
Change the battery
If your device fails to work despite these measures contact the supplier from whom you
purchased it.
8. Waste disposal
This product and its packaging have been manufactured using high-grade materials and
components which can be recycled and reused. This reduces waste and protects the envi-
ronment.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner using the collection sys-
tems that have been set up.
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and rechargeable batteries
from the device and dispose of them separately.
This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive (WEEE).
This product must not be disposed of in ordinary household waste. As a con-
sumer, you are required to take end-of-life devices to a designated collection
point for the disposal of electrical and electronic equipment, in order to
ensure environmentally-compatible disposal. The return service is free of
charge. Observe the current regulations in place!
Disposal of the batteries
Batteries and rechargeable batteries must never be disposed of with house-
hold waste. They contain pollutants such as heavy metals, which can be
harmful to the environment and human health if disposed of improperly, and
valuable raw materials such as iron, zinc, manganese or nickel that can be
recovered from waste.
As a consumer, you are legally obliged to hand in used batteries and
rechargeable batteries for environmentally friendly disposal at retailers or
appropriate collection points in accordance with national or local regulations.
The return service is free of charge. You can obtain addresses of suitable
collection points from your city council or local authority.
The names for the heavy metals contained are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
Reduce the generation of waste from batteries by using batteries with a
longer lifespan or suitable rechargeable batteries. Avoid littering the environ-
ment and do not leave batteries or battery-containing electrical and electron-
ic devices lying around carelessly. The separate collection and recycling of
batteries and rechargeable batteries make an important contribution to
relieving the impact on the environment and avoiding health risks.
WARNING!
Damage to the environment and health
through incorrect disposal of the batteries!
WARNING!
Batteries containing lithium can explode
• Batteries and rechargeable batteries containing lithium (Li=lithium) present a high risk
of fire and explosion due to heat or mechanical damage with potentially serious conse-
quences for people and the environment. Pay particular attention to correct disposal.
9. Specifications
Measuring range: -20 °C… +50 °C (-4 °F …+122 °F)
Battery: 1 x Button cell battery CR2025 (included)
Brand name Freego
Manufacturer DONGGUAN TUOBU ELECTRONIC CO., LTD
No.6, Binhe Road, Tianxin Quarter, Huangjiang
Town, Dongguan, Guangdong Province, China
Housing dimensions: 68 x 25 (14) x 43 (61) mm
Weight: 31 g (device only)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The
technical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
The latest technical data and information about this product can be found in our homepage
by simply entering the product number in the search box.
www.tfa-dostmann.de 08/25
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
TFA Anl. No. 30.2028_08_25 14.08.2025 10:25 Uhr Seite 2

Mode d'emploi
Thermomètre numérique
Réf. 30.2028
1. Avant d'utiliser votre appareil
•
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
• En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de
perdre vos droits légaux en cas de défaut si celui-ci résulte d’une utilisation non-
conforme.
• Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été cau-
sés par le non-respect du présent mode d'emploi. De même, nous n’assumons
aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils
pourraient engendrer.
• Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
• Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil
• Mesure de température en chambres, réfrigérateur, etc.
• Support flexible, à poser ou accrocher, avec aimant
3. Pour votre sécurité
• Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utilisez jamais
l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
Attention !
Danger de blessure :
• Placez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de moins de trois ans).
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles dans le
cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraîner des brûlures internes
graves ainsi que la mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une pile ait pu
être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immédiate-
ment un médecin d’urgence.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et
ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
• Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute fuite.
• Retirez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.
• Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide des piles.
En cas de contact, rincez immédiatement les zones concernées à l’eau et consultez
un médecin.
Conseils importants de sécurité du produit !
• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des
chocs.
• Pour le nettoyage de l'appareil utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez aucun dissol-
vant ou agent abrasif !
• Protégez-le contre l'humidité.
4. Composants (Fig 1) :
A : Touches :
A 1 : Touche ON/OFF A 2 : Touche °C/°F
B : Boîtier :
B 1 : Compartiment de la pile B 3 : Support
B 2 : Aimant B 4 : Sonde de température
5. Mise en service et utilisation
• Ouvrez le compartiment à pile avec un tournevis adapté et enlevez le film de protec-
tion de la pile.
• Revissez le couvercle.
• Tirer la feuille de protection de l’affichage.
• Presser la touche ON/OFF.
• La température actuelle s’affiche à l’écran.
• Presser la touche °C/°F, l’affichage de la température peut être ajusté en °C (Celsius)
ou en °F (Fahrenheit).
5.1 Mise en place du thermomètre
• Avec le support basculant, vous pouvez enclencher l'appareil à l'endroit approprié ou
fixer par l'aimant.
• Le support est correctement placé lorsque vous entendrez un bruit d'encliquetage
(« clic »).
• Pour placer l'appareil sur une table, pliez le support.
5.2 Symbole réfrigérateur
• apparaît, si la température du réfrigérateur est
optimale 4°C…8°C (39,2°F…46,4°F).
6. Remplacement de la pile
• Si le symbole de pile apparaît sur le visuel, changer la pile.
• Introduire une nouvelle pile CR 2025, + pole vers le haut.
7. Dépannage
Problème Résolution
Aucun affichage
➜
Activez l’appareil
➜
Contrôlez la bonne polarité de la pile
➜
Changez la pile
Affichage incorrect
➜
Changez la pile
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au ven-
deur chez qui vous l'avez acheté.
8. Traitement des déchets
Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de haute qualité qui
peuvent être recyclés et réutilisés. Cela permet de réduire les déchets et de protéger l’en-
vironnement.
Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement par le biais des sys-
tèmes de collecte établis.
Mise au rebut de l'appareil électrique
Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargeables qui ne sont pas
installées de façon permanente et jetez-les séparément.
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des
déchets électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisa-
teur s’engage, pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil
usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et
électroniques. La collecte est gratuite. Respectez les réglementations en
vigueur !
Élimination des piles
Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées dans les
détritus ménagers.
Elles contiennent des polluants tels que des métaux lourds, qui peuvent
nuire à l’environnement et à la santé s’ils ne sont pas éliminés correctement,
et des matières premières précieuses telles que le fer, le zinc, le manganèse
ou le nickel, qui peuvent être récupérées.
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et
les batteries rechargeables usagées à votre revendeur ou de les déposer
dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglemen-
tation nationale et locale. La collecte est gratuite.
Vous pouvez obtenir les adresses des points de collecte appropriés auprès
de votre municipalité ou de votre administration locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Réduisez la production de déchets de piles en utilisant des piles à plus
longue durée de vie ou des piles rechargeables appropriées. Ne jetez pas de
déchets dans l’environnement et ne laissez pas traîner des piles ou des
appareils électriques ou électroniques contenant des piles. La collecte et le
recyclage des piles et des piles rechargeables contribuent de manière
importante à la protection de l’environnement et à la prévention des risques
pour la santé.
ATTENTION DANGER !
Une élimination incorrecte des piles
cause des dommages pour l'environnement et la santé !
AVERTISSEMENT !
Risque d'explosion avec des batteries contenant du lithium
• Les piles et les batteries rechargeables contenant du lithium (Li = lithium) présentent
un risque élevé d'incendie et d'explosion dû à la chaleur ou à des dommages méca-
niques, avec des conséquences graves possibles pour les personnes et l'environne-
ment. Portez une attention particulière à une élimination appropriée.
9. Caractéristiques techniques
Plage de mesure : -20 °C… +50 °C (-4 °F …+122 °F)
Pile : 1 x CR2025 Pile bouton (incluse)
Marque Freego
Fabricant DONGGUAN TUOBU ELECTRONIC CO., LTD
No.6, Binhe Road, Tianxin Quarter, Huangjiang
Town, Dongguan, Guangdong Province, Chine
Dimensions du boîtier : 68 x 25 (14) x 43 (61) mm
Poids : 31 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans
l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été
actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
Les dernières données techniques et les informations concernant votre produit peuvent
être consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Internet.
www.tfa-dostmann.de 08/25
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
TFA Anl. No. 30.2028_08_25 14.08.2025 10:25 Uhr Seite 3
Termékspecifikációk
Márka: | TFA |
Kategória: | hőmérő |
Modell: | 30.2028.01 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége TFA 30.2028.01, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók hőmérő TFA
7 Április 2025
2 Április 2025
2 Április 2025
30 Március 2025
26 Március 2025
13 Január 2025
13 Január 2025
11 Január 2025
21 December 2024
19 December 2024
Útmutatók hőmérő
- hőmérő Veroval
- hőmérő Pasha
- hőmérő InfiRay
- hőmérő Waeco
- hőmérő Fora
- hőmérő ATN
- hőmérő Miniland
- hőmérő AEG
- hőmérő TFA Dostmann
- hőmérő Save Demp
- hőmérő Speco Technologies
- hőmérő Vemer
- hőmérő Bearware
- hőmérő Guide
- hőmérő Medisana
Legújabb útmutatók hőmérő
10 Április 2025
8 Április 2025
3 Április 2025
3 Április 2025
3 Április 2025
3 Április 2025
1 Április 2025
31 Március 2025
31 Március 2025
29 Március 2025