Használati útmutató TriStar BL-4447GB
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót TriStar BL-4447GB (2 oldal) a Keverőgép kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

BL4447GB
BLENDER /
EN | Instruction manual
FR | Mode d’emploi
AR |
Made in China
PARTS DESCRIPTION / DESCRIPTION DES PIÈCES /
1
2
4
5
3
6
7
© Princess 2019
[WEEE Logo]
Made in China
ENInstruction manual
SAFETY
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer can not be hold responsible for
the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord can not become
entangled.
• The appliance must be placed on a stable,
level surface.
• The user must not leave the device
unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
• Do not allow children to use the device without
supervision.
• Switch off the appliance and disconnect from
supply before changing accessories or
approaching parts that move in use.
• Always disconnect the device from the supply
if it is left unattended and before assembling,
disassembling or cleaning.
• It is absolutely necessary to keep this
appliance clean at all times, because it comes
into direct contact with food.
• NOTE: The chopping blades are very sharp,
avoid physical contact during emptying and
cleaning the device, you can seriously injure.
• This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
– Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments.
– By clients in hotels, motels and other residential type environments.
– Bed and breakfast type environments.
– Farm houses.
PARTS DESCRIPTION
1. Lid with feeding shaft
2. Glass can
3. Blades
4. Grinder cup cross blade
5. Grinder cup lid
6. Speed selector
7. Base
BEFORE THE FIRST USE
• Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• Before using your appliance for the first time, wipe off all removable
parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
• Caution! Run the blender no longer than 1 minute continuous, after
that always cool the blender for 1 minute.
• The blades of the slicing and chopping disk and the blade chopping
are very sharp, avoid physical contact, you can seriously injure.
Assembly the jar
• Place the jar onto the appliance. Lock the jar by turning it counter
clockwise.
Assembly the grinder cup
• Place the grinder cup lid on the grinder cup and turn it clockwise to
lock.
• Place the grinder cup onto the appliance, lock the grinder cup by
turning it counter clockwise.
USE
NOTE: This appliance contains a safety switch, place the jar on the
base and turn it counter clockwise until it clicks otherwise the device will
not function.
• Cut the fruit and/or vegetables into pieces that fit in the jar. Do not cut
into pieces that are too large, since they will need to be small enough
to fall to the base of the jar. put the ingredients in the jar and place the
jar lid onto the jar.
• Set the speed selector to the desired speed setting, use the pulse
function for short and fast chopping for all kind of food.
NOTE: do not operate the blender more than 2 minutes.
NOTE: do not operate the chopper more than 30 seconds.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Always remove the plug from the socket when the device will be
cleaned.
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
• Components that have come into contact with food can be cleaned in
soapy water.
GUARANTEE
• This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid
if the product is used in accordance to the instructions and for the
purpose for which it was created. In addition, the original purchase
(invoice, sales slip or receipt) is to be submitted with the date of
purchase, the name of the retailer and the item number of the product.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the
end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By
recycling of used domestic appliances you contribute an important push to
the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
FRManuel d'instructions
SÉCURITÉ
• Si vous ignorez les instructions de sécurité, le
fabricant ne saurait être tenu responsable des
dommages.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que ce dernier ne soit pas
entortillé.
• L'appareil doit être posé sur une surface stable
et nivelée.
• Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
s'il est connecté à l'alimentation.
• Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expérience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
• Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
• Éteignez l’appareil et débranchez-le du secteur
avant de changer les accessoires ou
d’approcher de parties amovibles durant le
fonctionnement
• Débranchez toujours l'appareil du secteur si
vous quittez la pièce et avant de le monter, le
démonter ou le nettoyer.
• Il est impératif de conserver cet appareil propre
en permanence car il est en contact direct avec
des aliments.
• NOTE: Les lames du hachoir sont très
tranchantes. Évitez tout contact physique lors
du vidage et du nettoyage de l’appareil. Vous
pourriez vous blesser gravement.
• Cet appareil est destiné à une utilisation
domestique et aux applications similaires,
notamment:
– Coin cuisine des commerces, bureaux et autres environnements de
travail.
– Hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel.
– Environnements de type chambre d’hôtes.
– Fermes.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Couvercle avec goulotte d’alimentation
2. Verseuse en verre
3. Lames
4. Lame en croix de bol de hachoir
5. Couvercle de bol de hachoir
6. Sélecteur de vitesse
7. Base
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
• Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
• Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez toutes les pièces
amovibles avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs.
• Attention ! Ne pas faire fonctionner l’appareil plus de 1 minut en continu,
et toujours laisser reposer l’appareil pendant au moins 1 minut après
utilisation.
• Les lames du disque râpe/éminceur et du couteau métallique sont
extrêmement tranchantes, éviter tout contact physique avec elles sans
quoi vous pourriez vous blesser gravement.
Assemblage du pot
• Montez le pot sur l'appareil. Bloquez le pot en le tournant dans le sens
antihoraire.
Assemblage du bol de hachoir
• Placez le couvercle du bol de hachoir sur le bol du hachoir et tournez-le
dans le sens horaire pour verrouiller.
• Placez le bol de hachoir sur l'appareil et tournez-le dans le sens
antihoraire pour verrouiller.
UTILISATION
NOTE: Cet appareil comporte un interrupteur de sécurité. Placez le pot
sur la base et tournez-le dans le sens antihoraire jusqu'au clic sinon
l'appareil ne fonctionne pas.
• Coupez les fruits et légumes en morceaux adaptés au pot. Ne coupez
pas des morceaux trop gros. Ils doivent être suffisamment petits pour
tomber au fond du pot. Placez les ingrédients dans le pot et couvrez-le
du couvercle.
• Réglez le sélecteur de vitesse sur la vitesse voulue. Utilisez la fonction
d'impulsion pour un hachage bref et rapide de tout type d'aliment.
NOTE : ne travaillez pas en continu avec le mixeur plus de 2 minutes.
NOTE : ne travaillez pas en continu avec le hachoir plus de 30 secondes.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
• Débranchez toujours la fiche de la prise lors du nettoyage de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits
nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer ou de laine de
verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide. L'appareil
ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
• Les composants qui ont touché les aliments peuvent être nettoyés à
l’eau savonneuse.
GARANTIE
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage
auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu
ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom
du détaillant et le numéro d'article du produit.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.

Termékspecifikációk
Márka: | TriStar |
Kategória: | Keverőgép |
Modell: | BL-4447GB |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége TriStar BL-4447GB, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Keverőgép TriStar

5 Október 2024

5 Október 2024

30 Szeptember 2024

28 Szeptember 2024

19 Szeptember 2024

18 Szeptember 2024

11 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024
Útmutatók Keverőgép
- Keverőgép Braun
- Keverőgép Beko
- Keverőgép Electrolux
- Keverőgép Moulinex
- Keverőgép Nedis
- Keverőgép Grundig
- Keverőgép Philips
- Keverőgép Gorenje
- Keverőgép Adler
- Keverőgép Princess
- Keverőgép SilverCrest
- Keverőgép Bosch
- Keverőgép Panasonic
- Keverőgép MPM
- Keverőgép AEG
- Keverőgép Emerio
- Keverőgép Sharp
- Keverőgép Toshiba
- Keverőgép Bartscher
- Keverőgép Maxwell
- Keverőgép Hyundai
- Keverőgép Scarlett
- Keverőgép Tefal
- Keverőgép Siemens
- Keverőgép Exquisit
- Keverőgép Camry
- Keverőgép Danby
- Keverőgép Krups
- Keverőgép Heinner
- Keverőgép Sunbeam
- Keverőgép Ariete
- Keverőgép Wilfa
- Keverőgép Klarstein
- Keverőgép Amica
- Keverőgép VOX
- Keverőgép Gourmetmaxx
- Keverőgép Vivax
- Keverőgép Prixton
- Keverőgép Omega
- Keverőgép Esperanza
- Keverőgép Smeg
- Keverőgép Fagor
- Keverőgép Unold
- Keverőgép Sage
- Keverőgép Brentwood
- Keverőgép Bifinett
- Keverőgép Ardes
- Keverőgép Cuisinart
- Keverőgép Rommelsbacher
- Keverőgép Kenwood
- Keverőgép Tesco
- Keverőgép Jocel
- Keverőgép Duronic
- Keverőgép Solis
- Keverőgép Clatronic
- Keverőgép Bomann
- Keverőgép JIMMY
- Keverőgép Renkforce
- Keverőgép Ambiano
- Keverőgép Ninja
- Keverőgép Hotpoint
- Keverőgép Haier
- Keverőgép Cecotec
- Keverőgép Sencor
- Keverőgép Innoliving
- Keverőgép TurboTronic
- Keverőgép Westinghouse
- Keverőgép Thomas
- Keverőgép Hitachi
- Keverőgép Inventum
- Keverőgép Aurora
- Keverőgép Lagrange
- Keverőgép Continental Edison
- Keverőgép Eta
- Keverőgép Izzy
- Keverőgép Telefunken
- Keverőgép Nevir
- Keverőgép Domo
- Keverőgép Russell Hobbs
- Keverőgép Caso
- Keverőgép Solac
- Keverőgép Create
- Keverőgép Black & Decker
- Keverőgép G3 Ferrari
- Keverőgép Hamilton Beach
- Keverőgép Turmix
- Keverőgép Severin
- Keverőgép Livington
- Keverőgép Orbegozo
- Keverőgép Hanseatic
- Keverőgép Lenoxx
- Keverőgép Livoo
- Keverőgép Dash
- Keverőgép OK
- Keverőgép GE
- Keverőgép Concept
- Keverőgép SVAN
- Keverőgép Bellini
- Keverőgép KitchenAid
- Keverőgép OBH Nordica
- Keverőgép Zelmer
- Keverőgép Eufy
- Keverőgép Tower
- Keverőgép Koenic
- Keverőgép Midea
- Keverőgép Steba
- Keverőgép Trisa
- Keverőgép Electroline
- Keverőgép Kogan
- Keverőgép Profilo
- Keverőgép Mesko
- Keverőgép PowerXL
- Keverőgép ProfiCook
- Keverőgép Saturn
- Keverőgép Kenmore
- Keverőgép DCG
- Keverőgép Melissa
- Keverőgép Efbe-Schott
- Keverőgép Bourgini
- Keverőgép Blaupunkt
- Keverőgép Chefman
- Keverőgép Witt
- Keverőgép Korona
- Keverőgép Studio
- Keverőgép Taurus
- Keverőgép Cosori
- Keverőgép Signature
- Keverőgép Logik
- Keverőgép Ritter
- Keverőgép Hendi
- Keverőgép AFK
- Keverőgép BEEM
- Keverőgép AKAI
- Keverőgép Konig
- Keverőgép H.Koenig
- Keverőgép Kalorik
- Keverőgép Morphy Richards
- Keverőgép Sanyo
- Keverőgép Laica
- Keverőgép CRUX
- Keverőgép Schneider
- Keverőgép Gastroback
- Keverőgép Philco
- Keverőgép ECG
- Keverőgép Rotel
- Keverőgép Ufesa
- Keverőgép Thane
- Keverőgép Trebs
- Keverőgép Galanz
- Keverőgép AYA
- Keverőgép WMF
- Keverőgép Wolf
- Keverőgép Brandt
- Keverőgép Graef
- Keverőgép Beper
- Keverőgép Bestron
- Keverőgép Breville
- Keverőgép Orion
- Keverőgép Emeril Lagasse
- Keverőgép OneConcept
- Keverőgép Haeger
- Keverőgép Comelec
- Keverőgép Orava
- Keverőgép Vitek
- Keverőgép Maestro
- Keverőgép Sogo
- Keverőgép Flama
- Keverőgép Quigg
- Keverőgép Alessi
- Keverőgép Salton
- Keverőgép Waring Commercial
- Keverőgép Tomado
- Keverőgép Juiceman
- Keverőgép Tevion
- Keverőgép Oster
- Keverőgép Sinbo
- Keverőgép Jata
- Keverőgép Swan
- Keverőgép Fritel
- Keverőgép Mellerware
- Keverőgép Bella
- Keverőgép Eldom
- Keverőgép Premium
- Keverőgép Blokker
- Keverőgép Nordmende
- Keverőgép Boretti
- Keverőgép Drew & Cole
- Keverőgép Costway
- Keverőgép Elba
- Keverőgép Proline
- Keverőgép King
- Keverőgép Champion
- Keverőgép Buffalo
- Keverőgép Farberware
- Keverőgép Brabantia
- Keverőgép Imetec
- Keverőgép Arzum
- Keverőgép Lümme
- Keverőgép Nova
- Keverőgép Primo
- Keverőgép Clas Ohlson
- Keverőgép Saro
- Keverőgép RGV
- Keverőgép Team
- Keverőgép Gallet
- Keverőgép Kambrook
- Keverőgép Zephir
- Keverőgép Magimix
- Keverőgép Bodum
- Keverőgép Day
- Keverőgép Montana
- Keverőgép Noveen
- Keverőgép Dualit
- Keverőgép Koenig
- Keverőgép Bugatti
- Keverőgép Vitamix
- Keverőgép Grunkel
- Keverőgép Nesco
- Keverőgép Waves
- Keverőgép Coline
- Keverőgép BORK
- Keverőgép Monoprice
- Keverőgép Dynamic
- Keverőgép Optimum
- Keverőgép Nutri Ninja
- Keverőgép Springlane
- Keverőgép Micromaxx
- Keverőgép Baby Brezza
- Keverőgép Bamix
- Keverőgép Weasy
- Keverőgép Łucznik
- Keverőgép Magic Bullet
- Keverőgép Mia
- Keverőgép JTC
- Keverőgép Globe
- Keverőgép Esge
- Keverőgép Riviera And Bar
- Keverőgép Redmond
- Keverőgép NutriBullet
- Keverőgép Domoclip
- Keverőgép Blendtec
- Keverőgép Kitchen Crew
- Keverőgép Sam Cook
- Keverőgép Khind
- Keverőgép InstantPot
- Keverőgép Ursus Trotter
- Keverőgép Homeland
- Keverőgép Espressions
- Keverőgép Santos
- Keverőgép Zeegma
- Keverőgép Moa
- Keverőgép WestBend
- Keverőgép Xsquo
- Keverőgép Just Perfecto
- Keverőgép Focus Electrics
- Keverőgép AvaMix
- Keverőgép Robot Coupe
- Keverőgép Inno-Hit
- Keverőgép Tribest
- Keverőgép Jarden
- Keverőgép Semak
- Keverőgép Girmi
- Keverőgép Novis
- Keverőgép Bar Maid
- Keverőgép BioChef
- Keverőgép Vitinni
- Keverőgép Power Air Fryer XL
- Keverőgép Apuro
- Keverőgép Luvele
- Keverőgép JML
- Keverőgép Novamatic
- Keverőgép Back To Basics
- Keverőgép G21
- Keverőgép Beautiful
- Keverőgép Usha
- Keverőgép SupportPlus
- Keverőgép Zwilling
- Keverőgép Catler
- Keverőgép Royal Catering
- Keverőgép Proappliances
- Keverőgép Imarflex
- Keverőgép Mystery
- Keverőgép Pyrex
- Keverőgép Total Chef
Legújabb útmutatók Keverőgép

2 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

1 Április 2025

30 Március 2025

25 Március 2025

25 Március 2025

21 Március 2025