Használati útmutató Ultimate Speed IAN 100539

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Ultimate Speed IAN 100539 (1 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 3.8 csillagra

Oldal 1/1
Important! Before you use the product please observe the following
instructions and advice:
• Retractanyextendableantenna.Screwoffanydetachableantenna.
• Foldinanyfoldablewingmirrors.
• Cleanthevehiclebeforehand.Dustanddirtparticlesmayberubbed
againstyourvehicleinwindyconditionsresultinginscratchesand
abrasions.
• Donotuseyourcarcoverinstrongwind.
• Donotuseyourcarcoverwhenitoryourcariswet.
• Neverusethecarcoverifthevehicleorpartsofthevehiclehavebeen
freshlyretouchedorrepainted.
• Donotusethecarcoverafterthevehiclepaintworkhasbeenwaxed.
• Donotleavethecarcoveronyourvehicleforlongerthanthree
consecutivedays.Condensationmayform,especiallyifthevehicleis
leftoutsideandtemperaturesfallbelow0°C.Thismayleadtopaintwork
damage.
• Donotusetheproductonhotsurfaces.
• Thefrontandbackofthecarcoverhavemountingbeltsattached,which
canbeadjustedtoensurethecovertsproperly.Fitthecarcoverusing
themountingbelts,makingsureinwindyconditionsthatthecoverdoes
strikethevehicleanddamageit.
• Alwaysstorethecarcoverinthecarryingbaginacleananddry
condition.
• Storethecarcoverindark,dryconditions.
• KEEP THE PRODUCT AWAY FROM HEAT AND OPEN FLAME!
GB Ważne!Przedużyciemproduktu,należy:
• Wsunąćwysuwaneanteny.Odkręcićantenyzdejmowane.
• Złożyćdowewnątrzlusterkaboczne.
• Przedzałożeniempokrowcasamochódwymyć.Wraziewiatrupokrowiec
możepowodowaćtarciecząstekpyłuizanieczyszczeńolakieritymsamym
mogątworzyćsięnanimzadrapaniaiprzetarcia.
• Pokrowcanieużywaćprzysilnymwietrze.
• Pokrowcanieużywać,jeślijestonmokryaniteżkiedymokryjestsamochód.
• Nigdynieużywaćpokrowcanaświeżopołożonymlakierze.
• Pokrowcanieużywać,jeślilakiersamochoduzostałpoddanywoskowaniu.
• Niepozostawiaćpokrowcanasamochodziedłużejniżprzez3kolejnedni.
Podpokrowcemmogątworzyćsięskroplinywody,szczególniewówczas,
kiedypojazdstoinazewnątrz,atemperaturyspadająponiżej0°C.Może
powodowaćtouszkodzenielakieru.
• Nienależystosowaćproduktunagorącychpowierzchniach.
• Nastronieprzedniejitylnejpokrowcaznajdująsiępasymontażowe,za
pomocąktórychmożnawyregulowaćdopasowaniepokrowca.Pokrowiec
należyzamocowaćpasamimontażowymi,abynieuderzałpodczaswiatruw
samochódigonieuszkodził.
• Pokrowiecumieścićwtorbiewyłączniewtedy,gdyjestonsuchyiczysty.
• Pokrowiecprzechowywaćwciemnymisuchymmiejscu.
• PRODUKTTRZYMAĆZDALAODŹRÓDEŁWYSOKIEJTEMPERATURY
I OD OTWARTEGO OGNIA!
PL
Fontos!Mielőttatermékethasználná,vegyegyelembea
következőket:
• Húzzabeakihúzhatóantennákat.Csavarjalealevehetőantennákat.
• Hajtsaabehajthatóoldalsótükröketbefelé.
• Előbbtisztítsamegagépkocsit.Széleseténapor-éspiszok-részecskék
súrlódásaáltalagépkocsijánkarcolásokéscsiszolásinyomok
keletkezhetnek.
• Nehasználjaavédőburkolatoterősszélben.
• Nehasználjaavédőburkolatotnedvesállapotban,vagyhaagépkocsija
nedves.
• Sohasehasználjaavédőburkolatot,haagépkocsiját,vagyannakrészeit
frissenlakkozták,vagyutánlakkozták.
• Nehasználjaavédőburkolatot,miutánagépkocsilakkozásátviasszal
kezelték.
• Nehagyjaavédőburkolatotegymásután3napnáltovábbagépkocsin.
Kondenzvízkeletkezhetkülönösenakkor,haagépkocsiaszabadban
állésahőmérséklet0°Calásüllyed.Azalakkmegkárosodásához
vezethet.
• Nehasználjaaterméketforrófelületeken.
• Avédőburkolatelülső-éshátsóoldalánszerelésihevederektalálhatók,
amelyeksegítségévelazillesztésipontosságotlehetbeállítani.Rögzítse
aszerelésihevedereksegítségévelavédőburkolatot,hogyazszél
eseténnecsapódhassonagépkocsihozésezáltalnesérthesseaztmeg.
• Csakakkortegyeelavédőburkolatotatáskába,haaztisztaésszáraz.
• Tároljaavédőburkolatotegysötétésszárazhelyen.
• TARTSAATERMÉKETNAGYHŐSÉGTŐLÉSNYÍLTLÁNGOKTÓL
TÁVOL!
HU Pomembno!Predenzačneteuporabljatiizdelek,upoštevajtenaslednje:
• Iztegljiveantenepotisnitenavznoter.Snemljiveanteneodvijte.
• Zložljivastranskaogledalazapritenavznoter.
• Vozilopredhodnoočistite.Vprimeruvetralahkozaradidrgnjenjadelcev
prahuinumazanijenavozilunastanejopraskeinodrgnine.
• Zaščitneprevlekeneuporabljajteprimočnemvetru.
• Zaščitneprevlekeneuporabljajtevmokremstanjualikadarjevozilomokro.
• Zaščitneprevlekenikolineuporabljajte,česovoziloalidelivozilasvežena
novolakiranialiprelakirani.
• Zaščitneprevlekeneuporabljajte,potemkojebillakvozilapremazanz
voskom.
• Zaščitneprevlekenavozilunepustitedljekot3dnizaporedoma.Lahko
pridedonastajanjakondenzacijskevode,čevozilostojinaprosteminse
temperaturaspustipod0°C.Tolahkopovzročipoškodbenalaku.
• Izdelkaneuporabljajtenavročihpovršinah.
• Nasprednjiinzadnjistranizaščitneprevlekesenahajajomontažnipasovi,s
katerimiselahkouravnavaprileganjeprevleke.Zaščitnoprevlekopritrditez
montažnimipasovi,daprevlekavprimeruvetraneudarjaobvoziloingane
poškoduje.
• Zaščitnoprevlekospravitevtorbosamotakrat,kadarjezaščitnaprevleka
čistainsuha.
• Zaščitnoprevlekohranitenatemneminsuhemmestu.
• IZDELEKZAŠČITITEPREDVELIKOVROČINOALIODPRTIMOGNJEM!
SI
Důležité!Předtímnežvýrobekpoužijete,mějtenásledujícínapaměti:
• Zasuňtevytahovacíantény.Odšroubujteodnímatelnéantény.
• Skloptesklápěcíbočnízrcátkadovnitř.
• Předtímvozidloočistěte.Přivětrumohoutřenímčásticprachua
nečistotyvzniknouškrábanceačmouhynavozidle.
• Ochrannýobalnepoužívejtepřisilnémvětru.
• Ochrannýobalnepoužívejtevmokrémstavuneboje-livozidlomokré.
• Nikdynepoužívejteochrannýobal,byly-lidílyvozidlačerstvě
přelakoványnebododatečněnalakovány.
• Ochrannýobalnepoužívejte,byl-lilakvozidlazpracovánvoskem.
• Nenechejteochrannýobaldélenež3dnyposoběnavozidle.
Kondenzačnívodasemůževytvořitzejménatehdy,stojí-livozidlovenku
ateplotyklesnoupod0°C.Tomůžezpůsobitpoškozenílaku.
• Nepoužívejtevýrobeknahorkýchpovrchovýchplochách.
• Napředníazadnístraněochrannéhoobalusenacházejímontážnípásy,
jimižlzeseříditlícovanápřesnost.Upevněteochrannýobalmontážními
pásy,abynenaráželpřivětrunavozidloanepoškodilje.
• Ochrannýobaluskladnětejenvtašce,je-liochrannýobalčistýasuchý.
• Ochrannýobalskladujtevtemnuasuchu.
• CHRAŇTEVÝROBEKPŘEDVELKÝMHORKEMNEBOOTEVŘENÝM
OHNĚM!
CZ Dôležité!Skôrakobudetevýrobokpoužívať,dbajtenanasledovné:
• Vysúvateľnéantényzasuňte.Odoberateľnéantényodskrutkujte.
• Sklopnébočnézrkadláskloptedovnútra.
• Predzaloženímplachtyočistitevozidlo.Vprípadevetramôžuotieraním
čiastočiekprachuanečistôtvznikaťnavozidleškrabanceastopypo
otieraní.
• Plachtunepoužívajteprisilnomvetre.
• Ochrannúplachtunepoužívajte,keďjemokráalebokeďjemokrévozidlo.
• Ochrannúplachtunikdynepoužívajte,akbolivozidloalebojehočastičerstvo
prelakovanéalebododatočnenalakované.
• Ochrannúplachtunepoužívajte,akbollakvozidlaošetrenývoskom.
• Ochrannúplachtunenechávajtenavozidledlhšieako3dnizasebou.Môže
dochádzaťktvorbekondenzovanejvody,hlavneakvozidlostojívonkua
teplotykleslipod0°C.Tietopodmienkymôžuviesťkpoškodeniulaku.
• Výroboknepoužívajtenahorúcichpovrchoch.
• Naprednejazadnejstraneochrannejplachtysanachádzajúmontážne
pásy,pomocouktorýchsadánastaviťplachtapresnenaobrysyvozidla.
Ochrannúplachtuupevnitepomocoumontážnychpásov,abyvprípadevetra
nenarážalanavozidloanepoškodilaho.
• Ochrannúplachtuuložtedododanejtaškyibavtedy,akjeplachtačistáa
suchá.
• Ochrannúplachtuskladujtenatmavomasuchommieste.
• VÝROBOKDRŽTEMIMODOSAHUVYSOKÝCHTEPLÔTALEBO
OTVORENÉHOOHŇA!
SK
100539_manual_CB4.indd 1 5/15/2014 6:19:50 PM

Termékspecifikációk

Márka: Ultimate Speed
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: IAN 100539

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Ultimate Speed IAN 100539, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók nincs kategorizálva Ultimate Speed

Útmutatók nincs kategorizálva

Legújabb útmutatók nincs kategorizálva

MOZA

MOZA SR-P Útmutató

10 Április 2025
CaterChef

CaterChef 445001 Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM E40581 Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Bolt Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Beats Útmutató

9 Április 2025
IFM

IFM O3R252 Útmutató

9 Április 2025