Használati útmutató ABB 6122/02-885-500
                    ABB
                    
                    mozgásérzékelő
                    
                    6122/02-885-500
                
                                
                
                
                                
                Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót ABB 6122/02-885-500 (2 oldal) a mozgásérzékelő kategóriában. Ezt az útmutatót 15 ember találta hasznosnak és 8 felhasználó értékelte átlagosan 4.8 csillagra
                        Oldal 1/2
                    
                    
                    
0173-1-7414  
 0 .0 .2011  7 2
 0173-1-7414   
ABB i-bus
®
 KNX  
ABB-Powernet
®
 KNX 
Bewegungsmelder Standard 
6122/01-500...
; SBW/U 1.1.1; SBW/U 1.7.1 
Bewegungsmelder Komfort 
6122/02-500...     ; SBW/U 2.1.1; SBW/U 2.7.1
Pos: 1 /35x28/35 Mehrsprachig/Art und Sprache der Doku/Montage_und_Be triebsanleitun g/Montage_und_Betriebsanleitung ger-eng-fre-dut @ 0\mod93_1.doc @ 1299 @  
GER 
Montage- und Betriebsanleitung 
Sorgfältig lesen und aufbewahren 
ENG 
Installation and operating instructions 
Read carefully and keep in a safe place 
FRE 
Instructions de montage et d'utilisation 
Les lire attentivement et les respecter 
DUT 
Montage en handleiding 
Zorgvuldig doorlezen en bewaren 
Pos: 2 /35x28/35 Mehrsprachig/Sicherhei tshinweise/Sic herheitshinweise 230V/Si cherheitshinwei se 230V ger-eng-fr e-dut @ 0\mod15_1.doc @ 923 @  
  Sicherheitshinweise  Safety instructions  Consignes de sécurité  Veiligheidsinstructies 
Arbeiten am 230 V Netz dürfen 
nur von Fachpersonal 
ausgeführt werden! Vor 
Montage, Demontage 
Netzspannung freischalten! 
Durch Nichtbeachtung von 
Installations- und Bedienungs-
hinweisen können Brand und 
andere Gefahren entstehen! 
Work on the 230 V supply 
system may only be 
performed by specialist staff! 
De-energize mains power 
supply prior to installation 
and/or disassembly! 
Failure to observe installation 
and operating instructions 
may result in fire and other 
hazards! 
Toute intervention sur l'alimentation 
électrique en 230 V doit être 
effectuée par des techniciens 
spécialisés ! Déconnecter la tension 
secteur avant tout montage et 
démontage! 
Le non-respect des consignes 
d'installation et d'utilisation peut 
entraîner un incendie ou être la 
source d'autres dangers ! 
Werkzaamheden op het 230 V net 
mogen uitsluitend worden 
doorgevoerd door bekwaam 
personeel! Vóór de montage en 
demontage netspanning 
uitschakelen! 
Als de installatie- en 
bedieningsinstructies niet opgevolgd 
worden, dan kan dit leiden tot brand 
of andere gevaren! 
Pos: 3 /35x28/35 Mehrsprachig/Inhalt/xx_KNX/6122/01/02/612 2/01/02-500 ger- eng-fre-dut @ 16\mod_1294 318551050_1.doc @ 98632 @   
Die Funktion ist nur möglich in 
Verbindung mit dem 
entsprechendem Busankoppler 
6120/12-101-500, BA/U 5.2 
Für mehr Informationen siehe 
www.abb.com/knx 
The function ist only realized 
with the bus coupler 6120/12-
101-500, BA/U 5.2 
For more information, please 
visit www.abb.com/knx 
Fonctionnement possible 
uniquement avec le coupleur à  bus 
correspondant 6120/12-101-500, 
BA/U 5.2 
Pour plus d'informations, voir 
www.abb.com/knx 
Deze functie is alleen mogelijk in 
combinatie met de juiste 
buskoppelaar 6120/12-101-500, 
BA/U 5.2 
Voor meer informatie zie 
www.abb.com/knx 
Achten sie auf genügend 
Abstand zwischen 
Bewegungsmelder und 
Wärmequellen wie Beleuchtung, 
Heizungen usw., da diese evtl. zu 
Fehlschaltungen führen  können. 
Ensure that there is sufficient 
distance between motion 
detector and heat sources 
such as lighting, heaters, etc., 
to prevent incorrect switching. 
Respectez un espace suffisant entre 
le détecteur de mouvement et les 
sources de chaleur comme les 
éclairages, les chauffages, etc., car 
ceux-ci peuvent entraîner des 
commutations injustifiées. 
Let u op voldoende afstand tussen 
bewegingsmelder en 
warmtebronnen, zoals verlichting, 
warmtebronnen etc. omdat deze tot 
eventuele storingen aanleiding 
kunnen geven. 
Eine ausführliche Beschreibung 
der Parametrierung und 
Inbetriebnahme finden Sie in 
den technischen Daten des 
Gerätes. Diese Dokumente 
finden Sie zum Download im 
Internet unter 
http://www.abb.de. 
A detailed description of the 
parameter configuration and 
start-up can be found in the 
technical data of the unit. 
These documents can be 
downloaded on the internet at 
http://ww.abb.de. 
Vous trouverez une description 
détaillée du paramétrage et de la 
mise en service dans les 
caractéristiques techniques de 
l'appareil. Vous pouvez télécharger 
ces documents sur Internet à 
l'adresse suivante : 
http://www.abb.de. 
Nadere informatie over de 
parametrering en de inbedrijfstelling 
vindt u in de technische gegevens 
van het apparaat. U kunt deze 
documenten van het internet 
downloaden via http://www.abb.de. 
Verwendung  Application  Utilisation  Gebruik 
Die Unterputz-Bewegungsmelder 
reagieren je nach Einstellung auf 
Körperwärme und schalten 
Beleuchtungen ein. 
Depending on the setting, the flush-
mounted motion detector responds to 
body heat and switches on the lights. 
En fonction de leur réglage, les 
détecteurs de mouvement encastrés 
réagissent à la chaleur corporelle et 
commutent les éclairages. 
De inbouw bewegingsmelders 
reageren afhankelijk van de instelling 
op lichaamswarmte en schakelen 
verlichtingssystemen aan. 
Technische Daten  Technical data  Caractéristiques 
techniques 
Technische gegevens   
Versorgung (über ABB i-bus
®
KNX): 
Supply (via ABB KNX
®
 i-
bus): 
Alimentation (via ABB i-bus
®
KNX) : 
Voeding (via ABB i-bus
®
KNX): 
24 VDC 
Anschlüsse:  Connections:  Raccordements :  Aansluitingen:  +/- 
Erfassungsbereich 
●  6122/01-500... : 
●  6122/02-500... : 
Detection zone 
●  6122/01-500... : 
●  6122/02-500... : 
Plage de détection 
●  6122/01-500... : 
●  6122/02-500... : 
Detectiebereik 
●  6122/01-500... : 
●  6122/02-500... : 
Fig. 2 – 4 
Fig. 5 – 7 
Öffnungswinkel:  Opening angle:  Angle d'ouverture :  Openingshoek:  180 ° 
Helligkeitsgrenzwert:  Brightness limit value:  Valeur seuil de luminosité :  Lichtwaarde-instelling:  5 Lux – 150 Lux 
(Nur 6122/02-500...) 
Manueller Schalter: 
Einstellpotentiometer: 
(only 6122/02-500...) 
Manual switch: 
Trim potentiometer: 
(6122/02-500... uniquement) 
Commutateur manuel : 
Potentiomètre de réglage : 
(Alleen 6122/02-500...) 
Handbediende schakelaar: 
Instelpotentiometer: 
1 
2 
Montagehöhe 
●  6122/01-500... : 
●  6122/02-500... : 
Mounting height 
●  6122/01-500... : 
●  6122/02-500... : 
Hauteur de montage  
●  6122/01-500... : 
●  6122/02-500... : 
Montagehoogte 
●  6122/01-500... : 
●  6122/02-500... : 
0,8 m – 1,2 m 
0,8 m – 2,5 m 
Schutzart :  Protection type:  Type de protection :  Beschermingsgraad:  IP20 
Umgebungstemperatur-
bereich: 
Ambient temperature 
range: 
Plage de température 
ambiante : 
Omgevingstemperatuur-
bereik: 
- 5 °C – +45 °C 
Montage/ Anschluss  Mounting / connection  Montage/Raccordement  Montage / aansluiting 
Fig. 1       
Montage des UP-Sensors 
(2) auf den Bus- / 
Netzankoppler UP (1) mit 
Rahmen (4) (separat) 
Schiebeschalter für 
Betriebsart (3)  
(6122/02-500-8.) 
Mounting of the FM 
sensor (2) on the FM 
bus / network coupler 
(1) with frame (4) 
(separate) 
Slide switch for operating 
mode (3) (6122/02-500-
8.) 
Montage du capteur 
encastré (2) sur le 
coupleur de bus/réseau 
encastré (1) avec le 
cadre (4) (séparé) 
Commutateur à coulisse 
pour le mode de 
fonctionnement (3) 
(6122/02-500-8.) 
Montage van de 
inbouwsensor (2) op de 
inbouw bus- / 
netaankoppelaar (1) 
met afdekraam (4) 
(afzonderlijk) 
Schuifschakelaar voor de 
bedrijfsmodus (3) 
(6122/02-500-8.) 
Bewegungsmelder Standard 
6122/01-500… 
Motion detector Standard  
6122/01-500… 
Détecteur de mouvement standard 
6122/01-500… 
Bewegingsmelder 
standaard 6122/01-
500... 
Erfassungsebene  Detection level Montagehöhe  Mounting height 
Einengung des 
Erfassungsbereiches 
Adapting the 
detection range 
Niveau de 
détection 
Detectieniveau 
Hauteur de 
montage 
Montagehoogte 
Resserrement de la 
plage de détection 
Beperking van 
het 
detectiebereik 
Fig. 2  Fig. 3  Horizontal  Horizontal  Vertikal  Vertical 
horizontale  Horizontaal  verticale  Verticaal 
Fig. 4       
Nicht 
möglich 
Not 
possible 
0,8 m - 1,2 m
ca. 3°
ca. 2°
6 m
3 m 3 m
impossible 
Niet 
mogelijk 
Bewegungsmelder Komfort 
6122/02-500… 
Motion detector comfort 
6122/02-500… 
Détecteur de mouvement Confort 
6122/02-500… 
Bewegingsmelder 
comfort 6122/02-500... 
Fig. 5  Fig. 6  Fig. 7   
5°
25°
5°
0,8 m - 2,5 m
9 m
12 m
15 m
1,2m 1,2m2m 2m
2,5m
2,5m
Durch Abkleben des Fernbereiches 
kann man die Erfassung auf den 
Nahbereich beschränken 
By masking off the wide range, the 
detection can be limited to the 
close range 
En obturant la zone lointaine, il est 
possible de limiter la détection à la 
zone proche. 
Door het afplakken van het verre 
bereik kunt u de detectie tot het 
bereik dichtbij de sensor beperken. 
Montage-  Mounting  Montage  Montage 
Höhe  Height  hauteur  hoogte  1,2 m  2,0 m  2,5 m 
Fern  Remote  loin  veraf  10 m  12 m  15 m 
Nah  Close  proche  dichtbij  2,0 m  3,0 m  3,5 m 
Seitlich  Lateral  latéral  opzij  2,5 m  4,0 m  5,0 m 
Inbetriebnahme  Commissioning  Ingebruikname Mise en service 
Über die Softwareapplikation (ETS 
3.0 und unser Powertool 2.x) können 
verschiedene Funktionen realisiert 
werden. 
(Detaillierte 
Parameterbeschreibung siehe 
Hilfetext in Powertool-Software). 
Various functions can be 
implemented via the software 
application (ETS 3.0 and our 
Powertool 2.x). 
(For a detailed description of 
parameters consult the Help text in 
the Powertool software). 
Différentes fonctions peuvent être 
réalisées via l'application logicielle 
(ETS 3.0 et notre Powertool 2.x). 
(Voir l'aide du logiciel Powertool pour 
une description détaillée des 
paramètres.) 
Via de software-applicatie (ETS 3.0 / 
Powertool 2x) kunnen verschillende 
functies gerealiseerd worden. 
(Gedetailleerde 
parameterbeschrijving, zie hulptekst 
in powertool-software). 
Bedienung  Bediening Operation  Commande 
Nur Bewegungsmelder Komfort 
6122/02-500… 
Only motion detector comfort 
6122/02-500… 
Uniquement le détecteur de 
mouvement Confort 6122/02-500… 
Alleen bewegingsmelder comfort 
6122/02-500... 
(Auf der Rückseite des Sensors) (On the rear of the sensor)  (à l'arrière du capteur)  (Op de achterzijde van de sensor) 
Potentiometer Nachlaufzeit  Light-on time potentiometer 
Potentiomètre temps de 
fonctionnement 
Potentiometer nalooptijd 
Potentiometer Helligkeit  Brightness potentiometer  Potentiomètre luminosité  Potentiometer lichtsterkte 
Schalten bei jeder Helligkeit 
Switching during all brightness 
levels 
Commutation à chaque 
luminosité 
Schakelen bij elke lichtsterkte 
Schalten nur bei Dunkelheit  Switching only during darkness 
Commutation uniquement en 
pleine obscurité 
Schakelen alleen bij donker 
Schalten Kurzzeitimpuls 1 sek 
Short-time pulse switching 1 
second 
Commutation impulsion de 
courte durée 1 s 
Schakelen korte impuls 1 sec 
TEST 
Schalten bei deaktiviertem 
Dämmerungssensor 1 sek 
Switching during deactivated 
twilight sensor is 1 second  
Commutation en cas de 
détecteur de crépuscule 
désactivé 1 s 
Schakelen bij gedeactiveerde 
dimsensor 1 sec 
Plötzliche Helligkeitsänderungen 
führen nicht zur Inaktivierung der 
Erfassung durch das Gerät. 
A sudden change in 
brightness does not inactivate 
the detection via the device. 
Des modifications soudaines de la 
luminosité n'entraînent pas la 
désactivation de la détection par 
l'appareil. 
Plotselinge veranderingen in 
lichtsterkte leiden niet tot een 
deactivering van de detectie door het 
apparaat. 
Pos: 4 /Fuer alle Dokumente/Seitenwechsel ================== ============= @ 0\mod53_1.doc @ 1171 @  
Termékspecifikációk
| Márka: | ABB | 
| Kategória: | mozgásérzékelő | 
| Modell: | 6122/02-885-500 | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége ABB 6122/02-885-500, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók mozgásérzékelő ABB
                        
                         27 Március 2025
                        
                    
                                                            Útmutatók mozgásérzékelő
- mozgásérzékelő Extron
- mozgásérzékelő Xavax
- mozgásérzékelő Schneider
- mozgásérzékelő Blaupunkt
- mozgásérzékelő Fibaro
- mozgásérzékelő EQ-3
- mozgásérzékelő D-Link
- mozgásérzékelő Abus
- mozgásérzékelő Marmitek
- mozgásérzékelő Goobay
- mozgásérzékelő Tellur
- mozgásérzékelő EtiamPro
- mozgásérzékelő Hikvision
- mozgásérzékelő Ledvance
- mozgásérzékelő Yale
Legújabb útmutatók mozgásérzékelő
                        
                         8 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Január 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 December 2025