Használati útmutató Alpina SF-2618
Alpina
Fondü, gourmet és wok
SF-2618
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Alpina SF-2618 (33 oldal) a Fondü, gourmet és wok kategóriában. Ezt az útmutatót 11 ember találta hasznosnak és 6 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/33

1
ENSF‐2617/SF‐2618 SandwichMaker/SandwichGrill Instructionforuse
DESF‐2617/SF‐2618 Sandwich‐Maker/Sandwich Bedienungshinweise‐Grill
FR SF ‐2617/SF‐2618 Grille‐sandwichesModed`emploi
ITSF‐2617/SF‐2618 Paniniera/Grill Manualed´uso
NL SF‐2617/SF‐2618 Tostimaker/SandwichGrillGebruiksaanwijzing
SWSF‐2617/SF‐2618 Smörgåsberedare/SmörgåsgrillBruksanvisnin
DKSF‐2617/SF‐ ‐ ‐ 2618 Sandwich toaster/Sandwich grill Brugervejledning
RUSF‐2617/SF‐2618 Сэндвичница/сэндвичницасгрилем Инструкциипоэксплуатации
ROSF‐2617/SF‐2618 Aparatdefă ş ş ț cut sandvi uri/Gril sandvi uri Instruc iuni de utilizare
HRSF‐2617/SF‐2618 Toster / roštiljtosterUputazauporabu
CZSF‐2617/SF‐2618 Sendvičova ovýč/Sendvič grilNávod k použití
SKSF‐2617/SF‐2618 Sendvičova ovač/Sendvič čsgrilomNávodnapoužitie
HUSF‐2617/SF‐2618 Szendvicskészítő/grillezőHasználatiutasítás
PLSF‐2617/SF‐2618 Opiekacz/Grilldo kanapek Instrukcja żu ycia
TRSF‐2617/SF‐2618 TostMakinesi/Izgara Kullanımtalimatı
ARSF‐2617/SF‐2618 ﺮﺋﺎﻄﺸﻟا ﻊﻧﺎﺻ /ﺮﺋﺎﻄﺸﻟا ةاﻮﺸﻣ ماﺪﺨﺘﺳﻻا تﺎﻤﻴﻼﻌﺗ
SF‐2617/SF‐2618
EN: Foryourownsafetyreadtheseinstructionscarefullybeforeusingtheappliances.
DE: BittelesenSiedieseAnleitungenvorInbetriebnahmedesGerätsaufmerksamdurch.
FR : Avantquevous votreutilisercetappareil,lisezbiencemoded´emploipour sécurité.
IT: Pergarantire la sicurezzapersonaleraccomandiamoleggere attentamente il presenteManuale,ancoraprima
dell´usodell´apparecchio elettrodomestico.
NL: Leest u voorheteerste gebruik zorgzaamdegebruiksaanwijzingdoor.
SW: Fördinegensäkerhetskaduläsadessainstruktionernogainnanduanvänderapparaten.
DK: Af hensyn til din egen sikkerhedskaldulæsedisseinstruktionernøje,indendubrugerudstyret.
RU: Вцеляхвашейбезопасностивнимательнопрочитайтеинструкции чемприступитькэксплуатациипрежде,
прибора.
RO: Pentrupropriadvs.siguranță, i iecitiț cuatenț acesteinstrucțiuniînaintede a uti liza aparatele.
HR: Radivlastite prijesigurnosti uporabeuređajapažljivopročitajteovuuputu.
CZ: P e liředpoužitímspotřebič sikvů své vlastní bezpečnosti ůd kladněp e tř č ětetentonávod.
SK: Vzáujmevašejbezpečnostisipozorneprečítajtetietopokynyskôr,nežzačnetepoužívaťzariadenia.
HU:Kérjük a készülék elsőüzembehelyezéseelőttsajátbiztonságaérdekébenolvassavégig a használatiutasítástés
kövesseelőírásait.
PL: Dla łw asnegobezpieczeństwaproszęuważnieprzeczytaćniniejsząinstrukcjęprzedrozpoczęciemeksploatacji
urządzenia.
TR: ğ Kendi güvenli iniz için, aletleri kullanmadan önce bu talimatlarıdikkatlice okuyun.
AR:ﻰﻼﻋ ً
ﺎﺻﺮﺣ ،ﻚﺘﻣﻼﺳ أﺮﻗا ﻩﺬﻩ تﺎﻤﻴﻼﻌﺘﻟا ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻞﺒﻗ ماﺪﺨﺘﺳا ةﺰﻬﺟﻷا.

2
ENGLISH
DearCustomer,
Thankyou homeforchoosingthisqualityALPINA appliance.YourAlpinaappliancecomeswith a 2 yearwarrantyandwi ll
provideyearsofservice if lookedafter.TheALPINAnamebringsyouQuality,ReliabilityandD ependab ility.We hope you
willcontinuetomake ALPINA your first choice in home appliances.
IMPORTANTSAFEGUARDS
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldbefollowed:
1. Readallinstructionscarefully.
2. Makesurethepowersupplycorrespondstooneontheratinglabel.
3. Toavoidelectricalshock,donotimmerseelectrical parts in water or other liquid.
4. Donotallowchildrentooperate or play with the appliance.
5. Unplugfromoutletwhennot in use,orbeforeputtingon/takingoffparts.
6. Donotuse with damagedelectricalcordorplug.
7. Ifdamagedor malfunction occurs, refer to an authorized service centeronly.
8. Donot place on or near hot surfaces.
9. Neverpulltheappliancebythepowercord.
10. Donotusetheapplianceforotherthanintendedhouseholduse.
Readtheseinstructions
1. Theuseofattachmentsorotheraccessorieswhicharenotsuppliedwiththeappliancearenotrecommended.This
could result intoelectricalshockordamagetotheappliance.
2. Neverusetheappliancenear andorbelowcurtains otherinflammablematerials.
3. Keepthecableawayfromheat,directsunlight,moisture & sharpedges.
Instructionforuse
Beforefirstuse,removeallpackagingmaterials/stickersfromtheunitandwipe the surface of the plates with a damp
cloth,then dry.
1. Place andtheuniton a clean,level heatresistantsurface or mat.
2. Youcanlightlydrop surface, nonsmallamountofoi l or buttertothe sincetheplate is ‐sticksurface, the use of butter
or oil is optional.
3. Plugthe appliance intothe mains supply,theredindicatorlight(POWER)willturnon.
4. 10 Note: notDo placeanybreadonthe theplateduring firstuseforat least minutestoallowthenewelementsto
preheatandburnoffanydustthatmayaccumulatedduringassembly.
5. Thegreenindicatorlightwillturnonwhenthecookingtemperature is reached.Openthesandwichmaker;place a
sliceofbread in thebottomhalfwiththebutteredside,for additional flavorusebacondrippingandaddthetopslice
thengentlyclose the lid, lock the handle with the hinge.
6. Yoursandwichwillbetoasted in 3 to to8minorlonger suityourtaste.Openthe the lid andremove sandwichbread
using a plasticorwoodenspatula. ‐ Do not use sharp objects to avoid damaging the non stick coated surface.
7. Thetoastingsectionshouldalwaysbeclosed in the intervalsbetweentoasting.
Cleaning & Maintenance
1. Alwaysmakesuretheappliance is unpluggedfromthe mains supplybefore cleaning.
2. Removecrumbsorany residue fromthetoastingsurface.
3. Cleantheappliancewith a dampcloth,donot use abrasivedetergents.
Warning:
This equippedappliance is with a grounded,TypeG, ‐3 pinpower supply cord.This is a safetyfeature.Donotattemptto
defeatthesafetypurposeofthis plug.

3
ENGLISH
Disposalofyouroldappliance
1. Whenthiscrossed‐outwheeledbinsymbol is attachedto a productitmeanstheproduct is
coveredbytheEuropeanDirective2002/96/EC.
2. Allele ctri cal separatelyandelectronicproductsshouldbedisposedof fromthemunicipalwaste
streamviadesignatedcollectionfacilitiesappointedbythe thegovernmentor localauthorities.
3. old Thecorrectdisposalofyour appliancewillhelppreventpotentialnegative consequences for
theenvironment and human health.
4. Formoredetailedinformation disposalabout ofyour youroldappliance,pleasecontact city
office,wastedisposalserv iceortheshopwhereyou purchase the product.
Specification
ModelNo. : SF‐2617/SF‐2618
Voltage: ~220‐240V 50/60Hz
Wattage:750watts
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedfor a periodof 2 yearsfromthedateofpurchaseagainstdefectsinmaterialsand
workmanship.Underthisguaranteethe manufacturer undertakestorepairorreplaceany parts found to be defective,
providedtheproduct is broughtbacktothepurchaseaddress.Thisguarantee is only valid if theappliancehas usedbeen
inaccordance with theinstructions,andthat it hasnot been modified, repaired or interferedwithbyanyunauthorized
person,ordamagedthroughmisuse.
Thisguaranteedoesnotcoverwearandtear,orbreakablessuchasceramicitems,etc.Iftheproductfailstooperateand
needstobereturned,pack it carefully,enclosingyournameandaddressandthereasonforreturnandbringittothe
addressofpurchase.Ifwithintheguaranteeperiod,pleasealsoprovidetheguaranteecardandproofofpurchase.
E‐ mail Service Address:
info@swissele ktro .com
Termékspecifikációk
Márka: | Alpina |
Kategória: | Fondü, gourmet és wok |
Modell: | SF-2618 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Alpina SF-2618, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Fondü, gourmet és wok Alpina
13 Augusztus 2024
12 Augusztus 2024
11 Augusztus 2024
11 Augusztus 2024
11 Augusztus 2024
11 Augusztus 2024
Útmutatók Fondü, gourmet és wok
- Fondü, gourmet és wok Eta
- Fondü, gourmet és wok Riviera And Bar
- Fondü, gourmet és wok Steba
- Fondü, gourmet és wok Unold
- Fondü, gourmet és wok Brandt
- Fondü, gourmet és wok Korona
- Fondü, gourmet és wok Jata
- Fondü, gourmet és wok Boska
- Fondü, gourmet és wok Trisa
- Fondü, gourmet és wok Bifinett
- Fondü, gourmet és wok Continental Edison
- Fondü, gourmet és wok Stöckli
- Fondü, gourmet és wok BEEM
- Fondü, gourmet és wok Kela
- Fondü, gourmet és wok Jocca
Legújabb útmutatók Fondü, gourmet és wok
14 Január 2025
3 Január 2025
3 Január 2025
3 Január 2025
3 Január 2025
1 Január 2025
11 December 2024
11 December 2024
7 December 2024
10 Október 2024