Használati útmutató Cecotec Power Espresso 20

Cecotec Kávéfőző Power Espresso 20

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Cecotec Power Espresso 20 (53 oldal) a Kávéfőző kategóriában. Ezt az útmutatót 10 ember találta hasznosnak és 5.5 felhasználó értékelte átlagosan 3.6 csillagra

Oldal 1/53
POWER ESPRESSO 20 CREAM
Cafetera semiautomática / Espresso coee machine
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Οδηγίες χρήσης
Manual d’instruccions
Instrucciones de seguridad 5
Safety instructions 8
Instructions de sécurité 10
Sicherheitshinweise 13
Istruzioni di sicurezza 16
Instruções de segurança 19
Veiligheidsinstructies 22
Instrukcja bezpieczeństwa 25
Bezpečnostní pokyny 28
Güvenlik talimatları 31
Οδηγίες ασφαλείας 33
Instruccions de seguretat 36
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 39
2. Antes de usar 39
3. Funcionamiento 40
4. Limpieza y mantenimiento 45
5. Resolución de problemas 48
6. Especicaciones técnicas 49
7. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 49
8. Garantía y SAT 49
9. Copyright 50
INDEX
1. Parts and components 51
2. Before use 51
3. Operation 52
4. Cleaning and maintenance 57
5. Troubleshooting 59
6. Technical specications 60
7. Disposal of old electrical and
electronic appliances 61
8. Technical support and warranty 61
9. Copyright 61
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 62
2. Avant utilisation 62
3. Fonctionnement 63
4. Nettoyage et entretien 68
5. Résolution de problèmes 71
6. Spécications techniques 72
7. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 72
8. Garantie et SAV 73
9. Copyright 73
INHALT
1. Teile und Komponenten 74
2. Vor dem Gebrauch 74
3. Bedienung 75
4. Reinigung und Wartung 80
5. Problembehebung 83
6. Technische Spezikationen 84
7. Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten 85
8. Garantie und Kundendienst 85
9. Copyright 85
INDICE
1. Parti e componenti 86
2. Prima dell’uso 86
3. Funzionamento 87
4. Pulizia e manutenzione 92
5. Risoluzione dei problemi 95
6. Speciche tecniche 96
7. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 97
8. Garanzia e supporto tecnico 97
9. Copyright 97
ÍNDICE
1. Peças e componentes 98
2. Antes de usar 98
3. Funcionamento 99
4. Limpeza e manutenção 104
5. Resolução de problemas 107
6. Especicações técnicas 108
7. Reciclagem de aparelhos elétricos
e eletrónicos 108
8. Garantia e SAT 108
9. Copyright 109
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 110
2. Vóór u het apparaat gebruikt 110
3. Werking 111
4. Schoonmaak en onderhoud 116
5. Probleemoplossing 119
6. Technische specicaties 120
7. Recycling van elektrische en
elektronische apparatuur 120
8. Garantie en technische ondersteuning 120
9. Copyright 121
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 122
2. Przed użyciem 122
3. Funkcjonowanie 123
4. Czyszczenie i konserwacja 128
5. Rozwiązywanie problemów 131
6. Dane techniczne 132
7. Recykling urządzeń elektrycznych i
elektronicznych 132
8. Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 132
9. Prawa autorskie 133
OBSAH
1. Díly a součásti 134
2. Před používáním 134
3. Provoz 135
4. Čištění a údržba 140
6. Řešení problémů 142
6. Technické údaje 143
7. Recyklace elektrických a elektronických
zařízení 144
8. Záruka a technický servis 144
9. Copyright 144
İÇINDEKILER
1. Parçalar ve bileşenler 145
2. Kullanmadan önce 145
3. Cihazın kullanımı 146
4. Temizlik ve bakım 151
5. Sorun Giderme 153
6. Teknik bilgiler 154
7. Elektrikli ve elektronik ekipmanların geri
dönüşümü 155
8. Garanti ve Müşteri hizmetleri 155
9. Telif Hakları 155
ΕΥΡΕΤΉΡΙΟ
1. Μέρη και εξαρτήματα 156
2. Πριν από τη χρήση 156
3. Λειτουργία 157
4. Καθαρισμός και συντήρηση 162
5. Επίλυση προβλημάτων 165
6. Τεχνικές προδιαγραφές 166
7. Ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού υλικού 167
8. Τεχνική υποστήριξη και εγγύηση 167
9. Copyright 167
ÍNDEX
1. Peces i components 168
2. Abans de l’ús 168
3. Funcionament 169
4. Neteja i manteniment 174
5. Resolució de problemes 177
6. Especicacions tècniques 178
7. Reciclatge d’aparells elèctrics i
electrònics 178
8. Garantia i SAT 178
9. Copyright 178
POWER ESPRESSO 20 CREAMPOWER ESPRESSO 20 CREAM
54
NOTA
EU01_100642 / EU01_100645 / EU01_100648 Heatconfort Thermalblanket Frannel
ES La codicación de este manual es genérica y se aplica a todas las
variantes de códigos del aparato.
EN The coding in this manual is generic and applies to all code variants of
the appliance.
FR Le codage gurant dans ce manuel est générique et s’applique à
toutes les variantes de code de l’appareil.
DE Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für
alle Codevarianten des Geräts.
IT La codica riportata nel presente manuale è generica e si applica a
tutte le varianti di codici dell’apparecchio.
PT A codicação apresentada neste manual é genérica e aplica-se a
todas as variantes de código do aparelho.
NL De codering in deze handleiding is algemeen en geldt voor alle
codevarianten van het apparaat.
PL Kody podane w niniejszej instrukcji są ogólne i mają zastosowanie do
wszystkich wariantów kodowych urządzenia.
CZ Kódování obsažené v tomto návodu je generické a platí pro všechny
kódové varianty spotřebiče.
TR Bu kılavuzdaki kodlama geneldir ve cihazın tüm kod varyantları için
geçerlidir.
GR Ή κωδικοποίηση σε αυτό το εγχειρίδιο είναι γενική και ισχύει για όλες
τις παραλλαγές κώδικα της συσκευής.
CAT La codicació del manual és genèrica i s’aplica a totes les variants de
codis de l’aparell.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
-
Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando
use el producto.
-
Este aparato puede utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si
se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto
al uso del aparato de una manera segura y comprenden los
peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no
deben realizarlos los niños, a menos que sean mayores de 8
años y estén supervisados. Mantenga el aparato y su cable
fuera del alcance de los niños con edad inferior a 8 años.
-
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio
posventa o por personal cualicado similar con el n de
evitar un peligro.
-
Este icono signica: precaución, supercie caliente.
Las supercies accesibles son susceptibles de
calentarse durante el uso.
-
Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
-
ADVERTENCIA: la abertura de llenado no tiene que abrirse
durante el uso.
-
ADVERTENCIA: tome precauciones para evitar el
derramamiento de líquidos sobre el conductor.
-
ADVERTENCIA: un mal uso o un uso inadecuado puede

Termékspecifikációk

Márka: Cecotec
Kategória: Kávéfőző
Modell: Power Espresso 20

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Cecotec Power Espresso 20, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek