Használati útmutató Dainolite DM1958F
Dainolite
Megkönnyebbülés
DM1958F
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Dainolite DM1958F (1 oldal) a Megkönnyebbülés kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 3 felhasználó értékelte átlagosan 3.6 csillagra
Oldal 1/1

DM1958F
1. Carefully unpack and place all lamp parts on
a flat, clean surface.
2. Insert pole (G) into lamp base (H), and
fasten it.
3. Place shade (C) onto socket and secure with
socket ring (B).
4. Install light bulb (A) max 60W A (not
included).
5. Fasten and unfasten screw (E) to adjust
fixture height.
1. Déballer soigneusement les parties de la
lampe et les placer sur une surface droite.
2. Insérer la tige (G) sur la base de la lampe (H)
et resserrer.
3. Placer la tête (C) sur la douille et sécuriser
avec l’anneau (B).
4. Installer l’ampoule (A) max. 60W A (non
incluse).
5. Visser et dévisser la vis (E) pour ajuster
l’hauteur de la lampe.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
This portable lamp has a polarized plug (one prong is wider
than the other.) As a safety feature. This plug will only fit in a
polarized outlet one way. If the plug does not fit fully in the
outlet reverse the plug. If it still does not fit contact a qualified
electrician. Never use with an extension cord unless the plug
can be fully inserted. Please do not defeat this safety feature.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Cette lampe portative est munie d’une prise polarisée (une
lame plus large que l’autre). Pour prévenir des chocs
électriques, ne pas utiliser, cette prise avec un prolongateur,
une prise de courant ou avec une autre sortie de courant sauf
si les lampes peuvent être insérées à fond. Si les lames ne
s’ajustent pas, retourner la prise. Si ça ne fonctionne toujours
pas, contactez un électricien qualifié. Ne pas retirer cette
mesure de sécurité.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock and a
burn during relamping, disconnect power to the unit by
unplugging before relamping. Hot surface! To avoid risk of
fire, do not allow curtains and other combustible materials to
come in contact with the lamp.
MISE EN GARDE: Afin de réduire les risques
d’électrocution et brûlure pendant le remplacement de
l’ampoule, déconnecter l’alimentation avant de la changer.
Aussi laisser refroidir, LA SURACE EST CHAUDE ! Pour
éviter les risques de feu, ne pas placer le luminaire prés des
rideaux ou autres matériaux combustibles qui pourraient entrer
en contact avec I’ampoule.
1401 Courtneypark Dr. E Mississauga, Ontario, Canada L5T 2E4
Tel. (905) 564-1262 Fax. (905) 564-1299
E-Mail: dainolite@dainolite.ca
Web: www.dainolite.ca
Jul
y
, 2009
Bulb / Ampoule
Max 60W A type
(not included /
non inclus)
Termékspecifikációk
Márka: | Dainolite |
Kategória: | Megkönnyebbülés |
Modell: | DM1958F |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Dainolite DM1958F, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Megkönnyebbülés Dainolite
5 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
4 Január 2025
4 Január 2025
20 December 2024
25 Szeptember 2024
25 Szeptember 2024
Útmutatók Megkönnyebbülés
- Megkönnyebbülés Insatech
- Megkönnyebbülés LSC Smart Connect
- Megkönnyebbülés Ecomed
- Megkönnyebbülés Weeylite
- Megkönnyebbülés Lumie
- Megkönnyebbülés MaxCom
- Megkönnyebbülés Auriol
- Megkönnyebbülés Friedland
- Megkönnyebbülés Expolite
- Megkönnyebbülés Makita
- Megkönnyebbülés Milwaukee
- Megkönnyebbülés Cineo
- Megkönnyebbülés Klein Tools
- Megkönnyebbülés KS
- Megkönnyebbülés Obsidian
Legújabb útmutatók Megkönnyebbülés
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
8 Április 2025
8 Április 2025
8 Április 2025
7 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025