Használati útmutató Domyos ST 190
Domyos
Fitness berendezések
ST 190
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Domyos ST 190 (5 oldal) a Fitness berendezések kategóriában. Ezt az útmutatót 3 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/5

ST 190
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE d’UTIlISATION
MOdO dE EMPlEO
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER l’USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ИнструкцИя по ИспользованИю
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
NávOd NA POUžITIE
NávOd k POUžITí
BRUkSANvISNING
упЪтванЕ за ИзползванЕ
kUllANIM kIlAvUZU
ІнструкцІя вИкорИстання
ST 190
Keep these instructions
Notice à conserver
Conservar instrucciones
Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf
Istruzioni da conservare
Bewaar deze handleiding
Instruções a conservar
Zachowaj instrukcję
Őrizze meg a használati útmutatót
Сохранить инструкцию
Păstraţi instrucţiunile
Návod je potrebné uchovať
Návod je třeba uchovat
Spara bruksanvisningen
Запазете упътването
Bu kılavuzu saklayınız
Збережіть цю інструкцію
И
мпортер
: ооо «октоблу», 141031, россИя, московская область, мытИщИнскИй район, мкаД 84-й км., тпЗ «алтуфьево», влаДенИе 3,строенИе 3
OXYLANE 4, bd de Mons - BP 299 - 59665 Villeneuve d’Ascq Cedex - France
Made in Taiwan - Fabricado em Taiwan - - Произведено на Тайване - İmal edildiği yer Tayvan
Réf. Pack : 1017.925 - IMPORTADO PARA O BRASIL POR IGUASPORT Ltda - CNPJ : 02.314.041/0001-88 -
TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti - Mega Center C 36 Blok D: 374 Bayrampaşa - 34235 Istanbul - Turkey

3

5
AVERTISSEMENT
• Tout usage impropre de ce produit
risque de provoquer des blessures
graves.
• Avant toute utilisation, veuillez lire
attentivement le mode d’emploi et
respecter l’ensemble des avertisse-
ments et instructions qu’il contient.
• Ne pas permettre aux enfants
d’utiliser cette machine et les tenir
éloignés de cette dernière.
• Si l’autocollant est endommagé,
illisible ou manquant, il convient de
le remplacer.
• Ne pas approcher vos mains,pieds
et cheveux de toutes les pièces en
mouvement.
• Tenez-vous à distance de cette zone
ADVERTENCIA
• Cualquier uso impropio de este
producto puede provocar heridas
graves.
• Antes de cualquier utilización, lea
atentamente el modo de empleo y
respetar todas las advertencias e
instrucciones que contiene.
• No permitir a los niños utilizar esta
máquina y mantenerlos alejados
de la misma.
• Si faltase la pegatina, o si la
misma estuviera dañada o ilegible,
conviene sustituirla.
• No acercar sus manos, pies y
cabello de todas las piezas en
movimiento.
• No permanezca en esta zona
WARNHINWEIS
• Jede unsachgemäße Benutzung
dieses Produktes kann schwere
Verletzungen zur Folge haben.
• Vor jedem Gebrauch bitte diese
Gebrauchsanweisung aufmerksam
lesen und alle darin enthaltenen
Warnhinweise und Anweisungen
befolgen.
• Kindern ist die Benutzung dieser
Maschine zu untersagen und sie
sind davon fernzuhalten.
• Ist der Aufkleber beschädigt, unle-
serlich oder nicht mehr vorhanden,
muss er ersetzt werden.
• Ihre Hände, Füße und Haare von
allen drehenden Teilen fernhalten.
• Diesen Bereich nicht betreten
AVVERTENZA
• Ogni uso improprio del presente
articolo rischia di provocare gravi
incidenti
• Prima di qualsiasi utilizzo, vi
preghiamo di leggere attentamente
le istruzioni per l’uso e di rispettare
le avvertenze
e le modalità d’impiego.
• Tenere i bambini lontani dalla
macchina e non permettere loro di
utilizzarla.
• Se l’etichetta è danneggiata, illeggi-
bile o assente, occorre sostituirla.
• Non avvicinare mani, piedi e capelli
ai pezzi in movimento.
• Stare lontani da quest’area
WAARSCHUWING
• Onjuist gebruik van dit product kan
ernstige verwondingen veroorzaken.
• Voordat u het product gaat gebrui-
ken, moet u de gebruiksaanwijzing
lezen en alle waarschuwingen en
instructies die hij bevat toepassen.
• Deze machine niet door kinderen
laten gebruiken en niet in de buurt
ervan laten komen.
• Als de sticker beschadigd,
onleesbaar of
afwezig is, moet hij vervangen
worden.
• Uw handen, voeten of haar niet in
de buurt van de bewegende delen
brengen.
• Blijf hier uit de buurt
AVISO
• Qualquer utilização imprópria deste
produto comporta o risco de causar
danos graves.
• Antes de cada utilização, leia aten-
tamente as instruções de utilização
e respeite o conjunto dos avisos
e instruções incluídas.
• Mantenha este aparelho afastado
das crianças e não permita a sua
utilização por estas.
• Se o autocolante estiver danicado,
ilegível ou ausente, é conveniente
substituí-lo.
• Não aproxime as suas mãos, pés e
cabelos das peças em movimento.
• Manter-se afastado desta área
UWAGA
• Nieprawidłowe użytkowanie
produktu
może być przyczyną wypadków.
• Przeczytaj instrukcję obsługi i
przestrzegaj wszystkich zaleceń i
instrukcji.
• Nie zezwalaj dzieciom na zabawę
na i w pobliżu urządzenia.
• Wymień etykiety w przypadku
uszkodzenia, nieczytelności lub
ich braku.
• Nie zbliżać rąk, nóg i włosów do
elementów w ruchu.
• Nie należy przebywać w tym
obszarze
FIGYELMEZTETÉS
• A szerkezet helytelen használata
súlyos sérülésekhez vezethet
• Használat előtt olvassa el a
felhasználói kézikönyvet és tartson
be minden figyelmeztetést, illetve
használati útmutatást
• Ne hagyja, hogy a gyerekek a
gépre vagy közelébe kerüljenek
• Cserélje ki a címkét, p3-ha sérült,
olvashatatlan vagy hiányzik
• Tartsa távol a kezeket, lábakat, a
hajat a mozgó alka wtrészektől
• Tartsa távol magát ettől a helytől
прЕдупрЕждЕнИЕ
• Некорректная эксплуатация данного
изделия может вызвать тяжелые
поражения
• Перед использованием внимательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации
• Соблюдайте все предосторожности
и рекомендации, которые содержит
этот документ
• Не позволяйте детям использовать эту
машину. Не допускайте детей близко
к аппарату.
• Если клейкая этикетка повреждена,
стерта или отсутствует, ее необходимо
заменить
• Необходимо следить за тем, чтобы
руки, ноги и волосы находились вдали
от движущихся частей аппарата
• Остерегайтесь попадания в эту зону
ATENŢIE
• Utilizarea necorespunzătoare a acestui
produs riscă să provoace răniri grave.
• Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi
cu atenţie modul de folosire şi să
respectaţi toate
• Atenţionările şi instrucţiunile pe care
acesta le conţine.
• Nu permiteţi copiilor să utilizeze
această maşină şi ţineţi-i departe de
aceasta.
• Dacă autocolantul este deteriorat,
ilizibil sau lipseşte, este indicat să-l
înlocuiţi
• Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele şi
părul de piesele în mişcare.
• Nu staţi în apropierea acestei zone
UPOZORNENIE
• Akékoľvek nevhodné použitie
tohoto výrobku môže vyvolať vážne
poranenia.
• Pred akýmkoľvek použitím výrobku
si starostlivo prečítajte návod
na použitie a rešpektujte všetky
upozornenia a pokyny, ktoré sú tu
uvedené.
• Nedovoľte deťom, aby tento prístroj
používali a približovali sa k nemu.
• V prípade, že je samolepiaci štítok
poškodený, nečitateľný alebo štítok
chýba na výrobku, je potrebné ho
vymeniť.
• Nepribližujte ruky, nohy a vlasy k
súčiastkam, ktoré sa pohybujú.
• Vyhnite sa tejto oblasti.
UPOZORNĚNÍ
• Jakékoliv nevhodné použití to-
hoto výrobku může způsobit vážná
poranění.
• Před jakýmkoliv použitím výrobku
si pečlivě pročtěte návod k použití
a respektujte všechna upozornění a
pokyny, která jsou zde uvedena.
• Zabraňte dětem, aby tento přístroj
používaly a přibližovaly se k němu.
• Jestliže je samolepicí štítek
poškozen, je nečitelný nebo na výro-
bku chybí, je nutné jej vyměnit.
• Nepřibližujte ruce, nohy a vlasy k
pohybujícím se součástkám.
• Uchvávejte toto místo čisté
VARNING
• Felaktig användning av denna pro-
dukt riskerar att förorsaka allvarliga
personskador.
• Läs noga bruksanvisningen innan du
använder produkten och ta hänsyn
till alla varningar och instruktioner
som den innehåller.
• Låt inte barn använda denna maskin
och håll dem på avstånd från den.
• Om dekalen är skadad, oläslig
eller saknas, måste den ersättas
med en ny.
• Låt inte händerna, fötterna eller
håret komma i närheten av rörliga
delar.
• Var utanför detta område
прЕдупрЕждЕнИЕ:
• Всяко неправилно използване на
този продукт може да доведе до
сериозни наранявания.
• Преди да използвате продукта,
моля прочетете внимателно начина
на употреба и спазвайте всички
предупреждения и инструкции,
които той съдържа.
• Не позволявайте тази машина да
бъде използвана от деца и ги дръжте
на разстояние от нея.
• Ако самозалепващата лента е
повредена, нечетлива или липсва, тя
трябва да бъде сменена.
• Не доближавайте ръцете, краката и
косите си до движещите се части.
• Стойте далече от тази зона
UYARI
• Bu ürünün herhangi bir yanlış
kullanımı ağır yaralara yol açabilir.
• Her kullanımdan önce, kullanım
yöntemini dikkatle okumanız ve
içindeki tüm uyarı ve talimatlara
uymanız gerekir.
• Çocukların bu makineyi
kullanmalarına izin vermeyin ve
onları bu makineden uzak tutun.
• Yapışkan etiket zarar görmüş,
okunaksız veya mevcut değilse,
yenisi ile değiştirilmesi uygun
olacaktır.
• Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı
hareket halindeki parçalara
yaklaştırmayın.
• Bu bölgeden uzak tutun
застЕрЕжЕння
• Всяке не відповідне застосування виробу
утворює ризик тяжких поранень.
• Перед застосуванням прочитайте інструкцію
використання та дотримуйтеся усіх
попереджень та порад, які вона містить.
• Не дозволяйте дітям користатися цим
апаратом та не підпускайте їх близько до
нього.
• Якщо наклейка пошкоджена, нерозбірлива
або відсутня, треба її замінити.
• Не наближайте руки, ноги та волосся до
деталей, що рухаються.
• Доступ заборонено
WARNING
• Misuse of this product may
result in serious injury.
• Read user’s manual and
follow all warnings and
operating instructions prior
to use.
• Do not allow children on
or around machine.
• Replace label if damaged,
illegible, or removed.
• Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
WARNING
• Keep clear of this area
WARNING
• Keep clear of this area
4
Pedals
Pédales
Pedales
Pedale
Pedali
Pedalen
Pedais
Pedały
Pedálok
Педали
Pedale
Pedále
Pedály
Pedaler
Педали
Pedallar
педалі
踏板
Counter
Compteur
Contador
Zähler
Contatore
Teller
Contador
Licznik
Számláló
Счетчик
Contor
Počítač
počítadlo
Mätare
Брояч
Sayaç
лічильник
计数器
Piston
Piston
Pistón
Kolben
Pistone
Zuiger
Êmbolo
Tłok
Dugattyú
Кнопка
Piston
Piest
Píst
Kolv
Бутало
Piston
толок
活塞
䇋ֱᣕ⬙䗮
.
.
.
.
.
•
•
•
•
•
•
ST 190
37,5 x 35 x 21 cm
14,8 x 13,7 x 8,3 inch
6 kg
13,2 lbs
Termékspecifikációk
Márka: | Domyos |
Kategória: | Fitness berendezések |
Modell: | ST 190 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Domyos ST 190, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Fitness berendezések Domyos

31 Március 2025

23 Március 2025

6 Október 2024

1 Október 2024

10 Szeptember 2024

10 Szeptember 2024

8 Szeptember 2024

1 Szeptember 2024

28 Augusztus 2024

12 Augusztus 2024
Útmutatók Fitness berendezések
- Fitness berendezések Garmin
- Fitness berendezések Tunturi
- Fitness berendezések Omron
- Fitness berendezések SBS
- Fitness berendezések Crivit
- Fitness berendezések Beurer
- Fitness berendezések Medisana
- Fitness berendezések Toorx
- Fitness berendezések Cecotec
- Fitness berendezések Sanitas
- Fitness berendezések NordicTrack
- Fitness berendezések Tacx
- Fitness berendezések One Fitness
- Fitness berendezések Hammer
- Fitness berendezések Spirit Fitness
- Fitness berendezések Adidas
- Fitness berendezések Polar
- Fitness berendezések Kettler
- Fitness berendezések Christopeit
- Fitness berendezések Mio
- Fitness berendezések Taurus
- Fitness berendezések Hacienda
- Fitness berendezések Capital Sports
- Fitness berendezések SereneLife
- Fitness berendezések Maxxus
- Fitness berendezések Finnlo
- Fitness berendezések Maxxmee
- Fitness berendezések Life Fitness
- Fitness berendezések Precor
- Fitness berendezések Body Solid
- Fitness berendezések BH Fitness
- Fitness berendezések VirtuFit
- Fitness berendezések Bowflex
- Fitness berendezések Impex
- Fitness berendezések Costway
- Fitness berendezések True
- Fitness berendezések Pro Fitness
- Fitness berendezések Pure
- Fitness berendezések York Fitness
- Fitness berendezések Asaklitt
- Fitness berendezések Kayoba
- Fitness berendezések Flow Fitness
- Fitness berendezések Valor Fitness
- Fitness berendezések Wahoo Fitness
- Fitness berendezések Inspire
- Fitness berendezések Edges
- Fitness berendezések Darwin
- Fitness berendezések Weider
- Fitness berendezések Joy Sport
- Fitness berendezések Schwinn
- Fitness berendezések HyperIce
- Fitness berendezések Focus Fitness
- Fitness berendezések Vitalmaxx
- Fitness berendezések Rambler
- Fitness berendezések Kegel 8
- Fitness berendezések Quality Sports
- Fitness berendezések Klarfit
- Fitness berendezések ProForm
- Fitness berendezések Bluetens
- Fitness berendezések Sole Fitness
- Fitness berendezések Sportstech
- Fitness berendezések Compex
- Fitness berendezések Kendox
- Fitness berendezések Dr. Ho
- Fitness berendezések Hurtle
- Fitness berendezések HMS Premium
- Fitness berendezések Powertec
- Fitness berendezések Assault Bike
- Fitness berendezések Fortis
- Fitness berendezések BodyCraft
- Fitness berendezések Wahoo
- Fitness berendezések Best Fitness
- Fitness berendezések PowerDot
- Fitness berendezések Worktrainer
- Fitness berendezések Attract
- Fitness berendezések Crossmaxx
- Fitness berendezések BenchK
- Fitness berendezések STEPR
- Fitness berendezések Marbo Sport
- Fitness berendezések Fitness Reality
- Fitness berendezések Cortex
Legújabb útmutatók Fitness berendezések

10 Április 2025

8 Április 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

29 Március 2025

28 Március 2025

15 Január 2025

15 Január 2025

14 Január 2025

14 Január 2025