Használati útmutató Domyos Step 160
Domyos
Fitness berendezések
Step 160
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Domyos Step 160 (6 oldal) a Fitness berendezések kategóriában. Ezt az útmutatót 8 ember találta hasznosnak és 4.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.7 csillagra
Oldal 1/6

STEP 160
NOTICE D’UTILISATION
OPERATING INSTRUCTIONS
MODO DE EMPLEO
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
NÁVOD NA POUŽITIE
NÁVOD K POUŽITÍ
BRUKSANVISNING
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
KULLANIM KILAVUZU
ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ
使用说明

STEP 160
DECATHLON - 4, Boulevard de Mons - 59665 Villeneuve d’Ascq - France
Réf. pack : 1101.758 - CNPJ : 02.314.041/0001-88 -
Made in Spain - Hecho en España - - Пpoизведено в Иcпaнии
Notice à conserver
Keep these instructions
Conservar instrucciones
Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf
Istruzioni da conservare
Bewaar deze handleiding
Instruções a conservar
Zachowaj instrukcję
Őrizze meg a használati útmutatót
Сохранить инструкцию
Păstraţi instrucţiunile
Návod je potrebné uchovať
Návod je třeba uchovat
Spara bruksanvisningen
Запазете упътването
Bu kılavuzu saklayınız
Збережіть цю інструкцію

RÉGLAGES • SETTINGS • AJUSTE • EINSTELLUNG • IMPOSTAZIONE
• INSTELLEN • CONFIGURAÇÃO • • USTAWIENIE BEÁLLÍTÁS •Hacтройкa
• REGLARE • NASTAVENIE • NASTAVENÍ • INSTÄLLNING • РЕГЛАЖ • AYAR
• РЕГУЛЮВАННЯ • •
3
FR • Avant toute utilisation réglez chaque pied sur la même hauteur. Veillez
à ce que les pieds soient bien emboîtés dans les espaces prévus à cet effet.
EN • Before any use, adjust each foot to the same height. Ensure that each
foot is properly inserted into its housing.
ES • Antes de utilizarlo, ajuste cada pie a la misma altura. Compruebe que
los pies están perfectamente insertados en los espacios previstos a tal efecto.
DE • Zu Beginn müssen sich die Füße auf ein und der selben Höhe befinden.
Achten Sie darauf, Ihre Füße in die dafür vorgesehenen Aussparungen zu
stellen.
IT • Prima dell’utilizzo, regolare ogni piedino alla medesima altezza.
Accertarsi che i piedini siano ben inseriti negli spazi previsti a tale scopo.
NL • Stel voor elk gebruik elke voetsteun in op dezelfde hoogte. Ga na of de
voeten goed vastzitten in de hiervoor voorziene plaatsen
PT • Antes de qualquer utilização, regule cada pé para a mesma altura.
Certifique-se que os pés ficam devidamente colocados no interior dos espa-
ços previstos para esse efeito.
PL • Przed rozpoczęciem używania steppera ustawić taką samą wysokość
każdej nóżki. Sprawdzić, czy nóżki są dobrze zagnieżdżone w przeznac-
zonych do tego miejscach.
HU • Minden használat előtt állítsa be azonos magasságra minden lábat.
Ügyeljen arra, hogy a lábak jól illeszkedjenek a nekik szánt helyre.
RU •
Перед использованием отрегулируйте каждую педаль на одинаковую высоту.
Следите за тем, чтобы ступни находились на специально предназначенных для
этой цели местах. Во время выполнения упражнений держите спину прямой.
RO • Înainte de orice utilizare, reglaţi fiecare picior la aceeaşi înălţime. Verificaţi ca
picioarele să fie bine încastrate în spaţiile prevăzute în acest scop.
SK • Pred použitím prístroja nastavte všetky nohy do rovnakej výšky. Dbajte
na to, aby ste podstavce zasunuli do otvorov vyhradených na tento účel.
CS • Před každým použitím nastavte všechny nohy na stejnou výšku. Dejte
pozor, aby byly nohy dobře zasazeny v prostoru určeném k tomuto účelu.
SV • Ställ in varje fotsteg till samma höjd innan du använder produkten. Se
till att fotstegen sitter fast ordentligt på de anvisade platserna.
BG • Преди всяка употреба регулирайте стойките на еднаква височина. Краката
трябва да са пъхнати на местата, предвидени за тази цел.
TR • Her kullanım öncesi, her ayağı aynı yükseklik üzerine ayarlayınız.
Ayakların buı amaçla öngörülmüş olan yerlere iyi oturduklarından emin
olun.
UK • Кожного разу перед використанням встановлюйте опори на однакову
висоту. Опори мають бути правильно вставлені у належні гнізда.
• AR
ZH •
A B
C D
MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING
• MONTAGEM •
MONTAŻ • SZERELÉS •
СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ
• MONTÁŽ •
MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • • МОНТУВАННЯ
•
安装
Termékspecifikációk
Márka: | Domyos |
Kategória: | Fitness berendezések |
Modell: | Step 160 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Domyos Step 160, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Fitness berendezések Domyos
31 Március 2025
23 Március 2025
6 Október 2024
1 Október 2024
10 Szeptember 2024
10 Szeptember 2024
8 Szeptember 2024
1 Szeptember 2024
28 Augusztus 2024
12 Augusztus 2024
Útmutatók Fitness berendezések
- Fitness berendezések Bowflex
- Fitness berendezések Garmin
- Fitness berendezések HyperIce
- Fitness berendezések Sanitas
- Fitness berendezések Quality Sports
- Fitness berendezések Inspire
- Fitness berendezések NordicTrack
- Fitness berendezések Spirit Fitness
- Fitness berendezések BH Fitness
- Fitness berendezések Kegel 8
- Fitness berendezések Maxxus
- Fitness berendezések Sole Fitness
- Fitness berendezések Klarfit
- Fitness berendezések Attract
- Fitness berendezések Valor Fitness
Legújabb útmutatók Fitness berendezések
10 Április 2025
8 Április 2025
30 Március 2025
30 Március 2025
29 Március 2025
28 Március 2025
15 Január 2025
15 Január 2025
14 Január 2025
14 Január 2025