Használati útmutató Ferroli PREXTHERM RSW 1250N÷6000N
Ferroli
Kazánok és kazánok
PREXTHERM RSW 1250N÷6000N
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Ferroli PREXTHERM RSW 1250N÷6000N (26 oldal) a Kazánok és kazánok kategóriában. Ezt az útmutatót 12 ember találta hasznosnak és 6.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/26

PREXTHERM RSW 1250N÷6000N
Caldera de alto rendimiento para combustibles líquidos o gaseosos
Caldaia ad alto rendimento per combustibili liquidi o gassosi
High-efciency boiler for liquid or gas fuels
Chaudière à haut rendement pour les combustibles liquides ou gazeux
Стальной котел высокой производительности, работающий на жидком или газообразном топливе
ES
INSTRUCCIONES PARA EL USO, LA INSTALACIÓN Y EL MONTAJE
IT
ISTRUZIONI PER L’USO, L’INSTALLAZIONE E IL MONTAGGIO
EN
INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND ASSEMBLY
FR
INSTRUCTIONS D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET DE MONTAGE
RU
ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ИЗДЕЛИЯ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОНТАЖУ ИТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
cod. 3545453/0 - 06/2019
1250N÷1890N
2360N÷6000N

2
ES
PREXTHERM RSW N
cod. 3545453/0 - 06/2019
1. PRESENTACION .......................................................................................................................................................................... 3
2. ADVERTENCIAS GENERALES .................................................................................................................................................. 3
3. CERTIFICACIONES ..................................................................................................................................................................... 3
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS, CONSTRUCTIVAS Y DIMENSIONALES ............................................................................. 3
4.1 Descripción del aparato ................................................................................................................................................................................. 3
4.2 Principio de funcionamiento ........................................................................................................................................................................... 4
4.3 Datos técnicos - Medidas - Conexiones hidráulicas ...................................................................................................................................... 5
4.4 Identicación .................................................................................................................................................................................................. 6
5. INSTALACIÓN .............................................................................................................................................................................. 7
5.1 Embalaje ........................................................................................................................................................................................................ 7
5.2 Manipulación .................................................................................................................................................................................................. 7
5.3 Local de instalación (Fig.7) ............................................................................................................................................................................ 7
5.4 Evacuación de los productos de combustión (Fig. 8) .................................................................................................................................... 8
5.5 Conexiones hidráulicas .................................................................................................................................................................................. 8
5.5.1 Agua de alimentación ............................................................................................................................................................................... 8
5.5.2 Tuberías de ida/retorno instalación .......................................................................................................................................................... 9
5.5.3 Tuberías de llenado/vaciado instalación .................................................................................................................................................. 9
5.5.4 Tuberías vaso de expansión y válvula de seguridad ............................................................................................................................... 9
5.5.5 Bomba de recirculación ............................................................................................................................................................................ 9
5.6 Regulación de la puerta anterior .................................................................................................................................................................... 9
5.7 Montaje del quemador (Fig. 12) ................................................................................................................................................................... 10
5.8 Conexión tubo de enfriamiento a la mirilla ....................................................................................................................................................11
5.9 Montaje del revestimiento de paneles mod. PREXTHERM RSW 1250N÷1890N ........................................................................................11
6. PUESTA EN MARCHA ............................................................................................................................................................... 12
6.1 Controles preliminares ................................................................................................................................................................................. 12
6.2 Primer encendido ......................................................................................................................................................................................... 12
6.3 Apagado de la caldera ................................................................................................................................................................................. 12
7. MANTENIMIENTO ...................................................................................................................................................................... 12
7.1 Disposiciones generales .............................................................................................................................................................................. 12
7.2 Mantenimiento ordinario .............................................................................................................................................................................. 12
7.3 Mantenimiento extraordinario ...................................................................................................................................................................... 13
7.4 Limpieza de la caldera ................................................................................................................................................................................. 13
7.5 Vericación del funcionamiento de la caldera .............................................................................................................................................. 13
7.6 Vericación del funcionamiento del quemador ............................................................................................................................................ 14
7.7 Problemas y soluciones posibles ................................................................................................................................................................. 14

3
ES
PREXTHERM RSW N
cod. 3545453/0 - 06/2019
1. PRESENTACION
Estimado cliente,
Le damos las gracias por haber elegido una caldera PREXTHERM RSW N. Este manual se p3-ha elaborado para informarle, con advertencias y
consejos, sobre la instalación, uso correcto y mantenimiento de la caldera.
Le rogamos que lo lea atentamente y lo guarde para consultas posteriores. Por su propio interés le invitamos a seguir y observar atentamente
las instrucciones que se dan en el presente manual para poder disfrutar plenamente de este producto de alta calidad.
El incumplimiento y la no observación de cuanto figura en el presente manual exoneran a la empresa fabricante de cualquier responsabilidad
e invalidan la garantía.
2. ADVERTENCIAS GENERALES
- El manual de instrucciones forma parte del producto y proporciona una descripción de todo aquello que se debe observar en la fase de
- instalación, uso y mantenimiento.
- Este aparato debe destinarse sólo al uso para el que p3-ha sido expresamente previsto.
- Este aparato sirve para calentar agua a una temperatura inferior a la de ebullición a la presión atmosférica y debe unirse a una
instalación de calefacción y/o a una instalación de distribución de agua caliente para uso sanitario, de acuerdo con sus caracte-
rísticas y prestaciones y a la potencia calorífica.
- Antes de la instalación debe comprobarse que la caldera no haya sufrido ningún daño derivado de la manipulación y el transporte.
- La caldera debe instalarse sobre una base no inflamable.
- La caldera debe instalarse a una distancia de al menos 100 mm de cualquier material o componente inflamable.
- La instalación debe ser realizada por personal debidamente cualificado y de acuerdo con las normas vigentes.
- Antes de realizar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red de suministro eléctrico.
- EL FABRICANTE no responde de los daños ocasionados a personas y/o a cosas debidos a errores en la instalación, de regulación, de
mantenimiento y a usos incorrectos.
- La puesta en marcha de la caldera y de la correspondiente instalación debe ser realizada por una persona autorizada.
- La primera puesta en marcha tiene por objetivo verificar el buen funcionamiento de todos los dispositivos de regulación y de control.
- La no utilización del aparato durante un largo período de tiempo requiere la intervención de personal cualificado.
Normativas
El instalador debe respetar la reglamentación local y vigente en cuanto corresponde a: la elección del lugar de instalación de la caldera, el
respeto de las condiciones de ventilación necesarias, que la conexión y la chimenea se encuentren en perfectas condiciones, las conexiones
del combustible, de las instalaciones eléctricas y otras disposiciones eventuales por cuanto respecta a la seguridad.
Condiciones de garantía
La validez de la garantía está subordinada a la observación de las normas y consejos de uso contenidos en el presente manual. Cualquier
incumplimiento o modificación la hará nula. La garantía no cubre los daños ocasionados por la corosión de condensado ácido de los productos
de la combustión o debidos a la formación de incrustaciones causadas por el uso de aguas duras o agresivas, p3-ya que sólo son imputables a la
explotación de la instalación.
3. CERTIFICACIONES
El marcado CE acredita que los productos cumplen los requisitos fundamentales del reglamento GAR y otras directivas aplicables.
La declaración de conformidad puede solicitarse al fabricante.
CÓDIGOS DE IDENTIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS
PREXTHERM RSW 1250N 0QCJ00XA PREXTHERM RSW 2360N 0QCS00XA PREXTHERM RSW 4500N 0QCX00XA
PREXTHERM RSW 1480N 0QCL00XA PREXTHERM RSW 3000N 0QCU00XA PREXTHERM RSW 5000N 0QCY00XA
PREXTHERM RSW 1600N 0QCN00XA PREXTHERM RSW 3600N 0QCV00XA PREXTHERM RSW 6000N 0QCZ00XA
PREXTHERM RSW 1890N 0QCP00XA PREXTHERM RSW 4000N 0QCW00XA
PAÍSES DE DESTINO: ES - IT - FR - RU
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS, CONSTRUCTIVAS Y DIMENSIONALES
4.1 Descripción del aparato
El tipo de construcción de las calderas de la serie PREXTHERM RSW N garantiza potencia y elevados rendimientos con bajas temperaturas
de humos, obteniéndose así escasas emisiones contaminantes. La fabricación sigue la norma EN 303 parte 1. Los principales elementos
técnicos del diseño son:
- el cuidadoso estudio de las geometrías, para obtener una relación óptima entre los volúmenes de combustión y las superficies de intercambio
- la elección de los materiales usados, para una larga duración de la caldera.
Las calderas son de combustión presurizada, con 2 pasos de humos, de tipo cilíndrico horizontal con inversión de llama en el hogar, completa-
mente rodeado por el agua que lo enfría, la llama producida por el quemador se invierte periféricamente hacia la parte anterior, dondelos humos
entran en el haz tubular en los que se insertan los turbohélices que crean turbulencias que aumentan el intercambio térmico por convección. A
la salida del haz tubular los humos se recogen en la cámara posterior y se encauzan hacia la chimenea.
Termékspecifikációk
Márka: | Ferroli |
Kategória: | Kazánok és kazánok |
Modell: | PREXTHERM RSW 1250N÷6000N |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Ferroli PREXTHERM RSW 1250N÷6000N, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Kazánok és kazánok Ferroli
4 Január 2025
13 Augusztus 2024
8 Augusztus 2024
6 Augusztus 2024
6 Augusztus 2024
5 Augusztus 2024
30 Július 2024
30 Július 2024
29 Július 2024
28 Július 2024
Útmutatók Kazánok és kazánok
- Kazánok és kazánok Haier
- Kazánok és kazánok Guzzanti
- Kazánok és kazánok Philips
- Kazánok és kazánok Siemens
- Kazánok és kazánok Joven
- Kazánok és kazánok Bulex
- Kazánok és kazánok Quooker
- Kazánok és kazánok Rommelsbacher
- Kazánok és kazánok Hotpoint
- Kazánok és kazánok Taurus
- Kazánok és kazánok Qlima
- Kazánok és kazánok ACV
- Kazánok és kazánok Aquamarin
- Kazánok és kazánok Elba
- Kazánok és kazánok Buderus
Legújabb útmutatók Kazánok és kazánok
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
1 Április 2025
31 Március 2025
13 Január 2025
13 Január 2025
13 Január 2025
12 Január 2025
10 Január 2025