Használati útmutató Hama 00200764

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Hama 00200764 (2 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 11 ember találta hasznosnak és 4 felhasználó értékelte átlagosan 4.1 csillagra

Oldal 1/2
B
C
D
A
2242
2260
2280
GOperatinginstructionDBedienungsanleitungFModed‘emploiEInstruccionesdeusoIIstruzioniperl‘uso
NGebruiksaanwijzing
Alllistedbrandsaretrademarksofthecorresponding
companies.Errorsandomissionsexcepted,
andsubjecttotechnicalchanges.Ourgeneraltermsof
deliveryandpaymentareapplied.
USB-Festplattengehäuse
00
200764
USBHardDiskHousing
1.PackageContents
USBharddiskhousing
2USBCable
Harddiskxer
Heatconductionpad
Theseoperatinginstructions
2.SafetyNotes
Donotattempttoserviceorrepairtheproductyourself.Leaveanyand
allserviceworktoqualiedexperts.
Donotopenthedeviceorcontinuetooperateitifitbecomes
damaged.
Donotoperatetheproductoutsidethepowerlimitsgiveninthe
specications.
Donotmodifytheproductinanyway.Doingsovoidsthewarranty.
Keepthisproduct,asallelectricalproducts,outofthereachof
children!Usetheproductforitsintendedpurposeonly.
Protecttheproductfromdirt,moistureandoverheating,andonlyuse
itinadryenvironment.
Theproductisintendedforindooruseonly.
Donotusetheproductintheimmediatevicinityofheatersorother
heatsourcesorindirectsunlight.
Donotusetheproductinareaswheretheuseofelectronicdevicesis
notpermitted.
Donotdroptheproductanddonotexposeittoanymajorshocks.
Disposeofpackagingmaterialimmediatelyaccordingtolocally
applicableregulations.
Warning
Ensurethatdatatransferiscompletebeforeremovingaharddrive
fromtheharddriveenclosure.
AlwaysusetheEjectfunctionofyouroperatingsystembefore
removingaharddrivefromtheharddriveenclosure.
Ifyoudonotdothis,datamaybelost.
UndernocircumstancedoesHamaGmbH&CoKGacceptliability
forlossofdatastoredondatastoragemedia.
3.StartupandOperation
Opentheharddiskhousingbypushingtheblacklockingbutton
downwards
Nowslidethelidoftheharddriveenclosuretotherear.
Size2242(22x42mm)&2260(22x60mm)harddisksmustbe
securedusingtheenclosedxer.
InserttheSSDharddiskcarefullyintothehousing.
SticktheheatconductingpadtotheSSD.
Closethehousingagainuntilthelockingbuttonengages.
Switchonyourcomputerandbootthesystem.
ConnecttheproducttoafreeUSBportonyourcomputer.
Youdonothavetoinstalldrivers;thecomputerwillautomatically
recognisetheproduct.
Ifnecessary,followtheinstructionsforyouroperatingsystem.
Theproductcannowbeused.
Note
Iftheharddriveisalreadypartitionedanddataisontheharddrive,
youcanaccessthatdata.
Neworunpartitionedharddrivesmustbepartitionedandformatted
afterinitialisation.Refertotheoperatingsystemmanualforyour
computer/notebookforthenecessarystepstodoso.
4.WarrantyDisclaimer
HamaGmbH&CoKGassumesnoliabilityandprovidesnowarrantyfor
damageresultingfromimproperinstallation/mounting,improperuseof
theproductorfromfailuretoobservetheoperatinginstructionsand/
orsafetynotes.
5.TechnicalData
Operatingvoltage/current
consumption
5V
max.900mA
CompatibilityUSB-C&USB-Aport
Systemrequirements
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
USBspecicationUSB3.2Gen2
Harddisksizes
2242(22x42mm)
2260(22x60mm)
2280(22x80mm)
M.2modulekeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Note
Ifthereisinterferenceortheproductnolongerresponds,unplug
theproduct,waitafewsecondsandthenplugitinagain.
1.Packungsinhalt
USB-Festplattengehäuse
2USB-Kabel
Festplatten-Fixierer
Wärmeleitpad
DieseBedienungsanleitung
2.Sicherheitshinweise
VersuchenSienicht,dasProduktselbstzuwartenoderzureparieren.
ÜberlassenSiejeglicheWartungsarbeitdemzuständigenFachpersonal.
ÖffnenSiedasProduktnichtundbetreibenSieesbeiBeschädigungen
nichtweiter.
BetreibenSiedasProduktnichtaußerhalbseinerindentechnischenDaten
angegebenenLeistungsgrenzen.
NehmenSiekeineVeränderungenamGerätvor.Dadurchverlierensie
jeglicheGewährleistungsansprüche.
DiesesProduktgehört,wiealleelektrischenProdukte,nichtin
Kinderhände!
VerwendenSiedasProduktausschließlichrdendazuvorgesehenen
Zweck.
SchützenSiedasProduktvorSchmutz,FeuchtigkeitundÜberhitzungund
verwendenSieesnurintrockenenRäumen.
DasProduktistnurfürdenGebrauchinnerhalbvonGebäudenvorgesehen.
BetreibenSiedasProduktnichtinunmittelbarerhederHeizung,
andererHitzequellenoderindirekterSonneneinstrahlung.
BenutzenSiedasProduktnichtinBereichen,indenenelektronische
Produktenichterlaubtsind.
LassenSiedasProduktnichtfallenundsetzenSieeskeinenheftigen
Erschütterungenaus.
EntsorgenSiedasVerpackungsmaterialsofortgemäßdenörtlichgültigen
Entsorgungsvorschriften.
Warnung
BevorSieeineFestplatteausdemFestplattengehäuseentnehmen,
vergewissernSiesich,dassderDatentransferbeendetist.
VerwendenSieimmerdieFunktionAuswerfenIhres
Betriebssystems,bevorSieeineFestplatteausdem
Festplattengehäuseentfernen.
BeiNichtbeachtungkannDatenverlustnichtausgeschlossen
werden!
DieFirmaHamaGmbH&CoKGhaftetunterkeinenUmständenfür
denVerlustvonDaten,dieaufDatenträgerngespeichertwerden.
3.InbetriebnahmeundBetrieb
ÖffnenSiedasFestplattengehäusedurchherunterdrückender
schwarzenVerriegelungstaste
SchiebenSienundenDeckeldesFestplattengehäusesnachhinten.
FestplattenmitderGröße2242(22x42mm)&2260(22x60mm)
müssenmitdembeiliegendenFixiererbefestigtwerden.
LegenSiedieSSDFestplattevorsichtigindasGehäuseein.
KlebenSiedasWärmeleitpadaufdieSSD.
VerschließenSiedasGehäusewiederbisdieVerriegelungstaste
einrastet.
StartenSieIhrenComputerundfahrenSiediesenkompletthoch.
SchließenSiedasProduktaneinerfreienUSB-BuchseIhresComputersan.
DasProduktwirdautomatischerkannt,eineTreiberinstallationist
nichtnötig.
FolgenSieggf.denAnweisungenIhresBetriebssystems.
DasProduktistnunverwendbar.
Hinweis
IstdieverwendeteFestplattebereitspartitioniertundesbenden
sichDatenaufderFestplatte,dannkönnenSiedaraufzugreifen.
Neuebzw.nichtpartitionierteFestplattenmüssennach
derInitialisierungpartitioniertundformatiertwerden.Die
entsprechendenSchrittehierzuentnehmenSiederAnleitungfürdas
BetriebssystemIhresPCs/Notebooks.
4.Haftungsausschluss
DieHamaGmbH&CoKGübernimmtkeinerleiHaftungoder
GewährleistungfürSchäden,dieausunsachgemäßerInstallation,
MontageundunsachgemäßemGebrauchdesProduktesoder
einerNichtbeachtungderBedienungsanleitungund/oderder
Sicherheitshinweiseresultieren.
5.TechnischeDaten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme
5Vmax.900mA
KompatibilitätUSB-C&USB-AAnschluss
Systemvoraussetzung
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
USB-SpezikationUSB3.2Gen2
Festplattengrößen
2242(22
x42mm)
2260(22
x60mm)
2280(22x80mm)
M.2-ModulKeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Hinweis
SteckenSiedasProduktab,wartenSieeinigeSekundenundstecken
SiedasProduktwiederein,wenneineStörungvorliegtoderdas
Produktnichtmehrreagiert.
1.Contenudel‘emballage
BoîtierpourdisquesdursUSB
2CâbleUSB
Fixateurpourdisquesdurs
Pâtethermique
Moded‘emploi
2.Consignesdesécurité
Netentezpasderéparerl’appareilvous-mêmenid’effectuerdestravaux
d’entretien.Délégueztoustravauxd‘entretienàdestechniciensqualiés.
Netentezpasd‘ouvrirleproduitencasdedétériorationetcessezde
l’utiliser.
N‘utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesdepuissanceindiquées
danslescaractéristiquestechniques.
N’apportezaucunemodicationàl’appareil.Desmodicationsvous
feraientperdrevosdroitsdegarantie.
Cetappareil,commetoutappareilélectrique,doitêtregarhorsde
portéedesenfants!
Utilisezleproduitexclusivementconformémentàsadestination.
Protégezleproduitdetoutesaleté,humidité,surchauffeetutilisez-le
uniquementdansdeslocauxsecs.
Ceproduitestdestiàuneutilisationexclusivementàl‘intérieurd‘un
bâtiment.
N’utilisezpasleproduitàproximitéimmédiated‘unchauffage,d’autres
sourcesdechaleurouexposéauxrayonsdirectsdusoleil.
N‘utilisezpasleproduitdansleszonesdanslesquellesl‘utilisation
d‘appareilsélectroniquesestinterdite.
Protégezleproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchocoutoute
chute.
Recyclezlesmatériauxd’emballageconformémentauxprescriptions
localesenvigueur.
Avertissement
Assurez-vousqueletransfertdesdonnéesestterminéavant
d’enleverledisquedurduboîtier.
UtilisezdanstouslescaslafonctionÉjecterdevotresystème
d’exploitationavantd’enleverledisquedurduboîtier.
Risquedepertededonnéesencasdenonrespectdecette
procédure.
L’entrepriseHamaGmbH&CoKGnepeutêtretenueresponsableen
casdepertededonnéessauvegardéessurdessupportsdedonnées.
3.Miseenserviceetfonctionnement
Ouvrezleboîtierdudisquedurenappuyantsurleboutonde
verrouillagenoir.
Faitesensuiteglisserlecouvercleduboîtierdudisquedurvers
l’arrière.
Lesdisquesdursdetaille2242(22x42mm)et2260(22x60mm)
doiventêtrexésaveclexateurfourni.
InsérezledisquedurSSDavecprécautiondansleboîtier.
CollezlepatchthermiquesurleSSD.
Refermezleboîtierjusqu’àcequeleboutondeverrouillage
s’enclenche.
Mettezvotreordinateursoustensionetdémarrezlesystème
d’exploitation.
ConnectezleproduitàunportUSBlibredevotreordinateur.
Votresystèmereconnaîtautomatiquementleproduit;aucunpilotene
doitêtreinstallé.
Lecaséchéant,suivezlesindicationsdevotresystèmed’exploitation.
Vouspouvezdésormaisutiliserleproduit.
Remarque
Siledisquedurutiliséestdéjàpartitionnéetquedesdonnéesse
trouventsurledisquedur,vouspouvezyaccéderdirectement.
Lesdisquesdursnouveauxet/ounonpartitionnésdoiventêtre
partitionnésetformatésaprèsl’initialisation.Voustrouverez
unedescriptiondesétapesdanslanoticerelativeausystème
d’exploitationdevotrePC/ordinateurportable.
4.Exclusiondegarantie
LasociétéHamaGmbH&CoKGdéclinetouteresponsabilitéencas
dedommagesprovoquésparuneinstallation,unmontageouune
utilisationnonconformesduproduitouencoreprovoquésparunnon
respectdesconsignesdumoded‘emploiet/oudesconsignesdesécurité.
5.Caractéristiquestechniques
Tensiondeservice/Consomma-
tionélectrique
5Vmax.900mA
CompatibilitéConnexionUSB-C&USB-A
Congurationrequise
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
SpécicationUSBUSB3.2Gen2
Taillesdedisquesdurs
2242(22
x42mm)
2260(22
x60mm)
2280(22x80mm)
ClésmoduleM.2
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Remarque
Débranchezleproduit,patientezquelquessecondes,puis
rebranchez-leencasdeproblèmeoudanslecasleproduitne
réagitplus.
1.Contenidodelpaquete
CarcasaparadiscosdurosUSB
2CableUSB
Fijadordediscoduro
Almohadillatérmica
Estasinstruccionesdemanejo
2.Instruccionesdeseguridad
Nointentemantenerorepararelaparatoporcuentapropia.
Encomiendecualquiertrabajodemantenimientoalpersonal
especializadocompetente.
Noabraelproductoynolosigaoperandodepresentardeterioros.
Noopereelproductofueradeloslímitesdepotenciaindicadosenlos
datostécnicos.
Norealicecambiosenelaparato.Estoconllevaríalapérdidadetodos
losderechosdelagarantía.
Esteaparato,comotodoslosaparatoseléctricos,nodebeestaren
manosdelosniños.
Empleeelproductoexclusivamenteparalafunciónparalaquefue
diseñado.
Protejaelproductodelasuciedad,lahumedadyel
sobrecalentamientoyutilícelosóloenrecintossecos.
Elproductoestádiseñadosóloparaelusodentrodeedicios.
Noopereelproductoenlasinmediacionesdelacalefacción,deotras
fuentesdecalorobajolaradiacióndirectadelsol.
Noutiliceelproductoenáreasdondenosepermitanaparatos
electrónicos.
Nodejecaerelproductonilosometaasacudidasfuertes.
Desecheelmaterialdeembalajeenconformidadconlasdisposiciones
localessobreeldesechovigentes.
Aviso
Antesderetirarundiscodurodelacarcasadediscoduro,asegúrese
dequelatransmisióndedatoshanalizado.
UtilicesiemprelafunciónExpulsardesusistemaoperativoantesde
procederaextraereldiscodurodelacarcasadediscoduro.
Delocontrario,nosepuedeexcluirlaposibilidaddequese
produzcaunapérdidadedatos.
HamaGmbH&CoKGnoseresponsabilizaráenningúncasopor
lapérdidadedatosguardadosenmediosdealmacenamientode
datos.
3.Puestaenmarchayfuncionamiento
Abralacarcasadeldiscoduropresionandoelbotónnegrodebloqueo
Ahoradeslicelatapadelacarcasadediscodurohaciaatrás.
Losdiscosdurosdetamaño2242(22x42mm)y2260(22x60mm)
debensujetarseconeljadoradjunto.
IntroduzcaeldiscoduroSSDenlacarcasaconcuidado.
PeguelaalmohadillatérmicaenlaSSD.
Vuelvaacerrarlacarcasahastaqueencajeelbotóndebloqueo.
Enciendasuordenadoryespereaquearranquecompletamente.
ConecteelproductoaunpuertoUSBlibredesuordenador.
Elproductosereconoceautomáticamente,sinnecesidaddeinstalar
ningúncontrolador.
Encasonecesario,sigalasinstruccionesdesusistemaoperativo.
Elproductosepuedeutilizarahora.
Nota
Sieldiscoduroempleadoyacuentaconparticionesyyacontiene
datos,ahorapuedeaccederaellos.
Losdiscosdurosnuevososinparticionesdebensersometidos
aformateoyparticióntraslainicialización.Lospasos
correspondientesparaellolospuedeconsultarenelmanualdel
sistemaoperativodesuPC/portátil.
4.Exclusiónderesponsabilidad
HamaGmbH&CoKGnoseresponsabilizaniconcedegarantíaporlos
dañosquesurjanporunainstalación,montajeomanejoincorrectosdel
productooporlanoobservacióndelasinstruccionesdemanejoy/ode
lasinstruccionesdeseguridad.
5.Datostécnicos
Tensióndefuncionamiento/
consumodecorriente
5Vmax.900mA
CompatibilidadPuertoUSB-C&USB-A
Requisitosdelsistema
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
EspecicaciónUSBUSB3.2Gen2
Tamañosdediscosduros
2242(22x42mm)
2260(22
x60mm)
2280(22
x80mm)
M.2-ModulKeys
SATA:B+MKey
NVME:
B+MKey
MKey
Nota
Encasodefalloodequeelproductodejedereaccionar,desenchufe
elproducto,esperealgunossegundosyvuelvaaenchufarlo.
1.Contenutodellaconfezione
Caseperhard-diskUSB
2CavoUSB
Festplatten-Fixierer
Wärmeleitpad
Questeistruzioniperl’uso
2.Indicazionidisicurezza:
Nontentarediaggiustareoripararel’apparecchiodasoli.Fare
eseguirequalsiasilavorodiriparazionealpersonalespecializzato
competente.
Nonaprireilprodottoenonutilizzarlopiùsedanneggiato
Nonmettereinesercizioilprodottoaldifuorideisuoilimitidi
rendimentoindicatineidatitecnici.
Nonapportaremodicheall’apparecchioperevitarediperdereidiritti
digaranzia.
Tenerequestoapparecchio,cometutteleapparecchiatureelettriche,
fuoridallaportatadeibambini!
Utilizzareilprodottoesclusivamenteperloscopoprevisto.
Proteggereilprodottodasporcizia,umiditàesurriscaldamentoe
utilizzarlosoloinambientiasciutti.
Ilprodottoèstatoconcepitosoloperl‘utilizzoall‘internodegliedici.
Evitaredimettereinesercizioilprodottoinprossimitàdi
riscaldamento,altrefontidicaloreolalucedirettadelsole.
Nonutilizzareilprodottoinzoneincuinonsonoammessele
apparecchiatureelettroniche.
Nonfarecadereilprodottoenonsottoporloafortiscossoni!
Smaltireimmediatamenteilmaterialed‘imballaggioattenendosialle
prescrizionilocalivigenti.
Attenzione
Primadirimuovereundiscorigidodalsuoalloggiamento,
assicurarsichelatrasmissionedatisiastatacompletata.
Primadirimuovereundiscorigidodasuoalloggiamento,utilizzare
semprelafunzioneEspellidelpropriosistemaoperativo.
L’inosservanzapuòcausarel’eventualeperditadeidati!
L’aziendaHamaGmbH&CoKGnonsiassumealcunaresponsabilità
incasodiperditadeidatimemorizzatisulsupportodati.
3.Messainesercizioefunzionamento
ÖffnenSiedasFestplattengehäusedurchherunterdrückender
schwarzenVerriegelungstaste
Spingereindietrolacoperturadell’alloggiamentodeldiscorigido.
FestplattenmitderGröße2242(22x42mm)&2260(22x60mm)
müssenmitdembeiliegendenFixiererbefestigtwerden.
LegenSiedieSSDFestplattevorsichtigindasGehäuseein.
IncollareildissipatoredicaloresullaSSD.
VerschließenSiedasGehäusewiederbisdieVerriegelungstaste
einrastet.
Accendereilcomputereavviarlo.
CollegareilprodottoaunaportaUSBliberadelcomputer.
Ildispositivovienericonosciutoautomaticamente,nonènecessario
installarealcundriver.
Attenersialleistruzionidelpropriosistemaoperativo.
Ilprodottoèprontoperl’uso.
Avvertenza
Seildiscorigidoutilizzatoèstatogiàpartizionatoecisonodeidati
salvati,èpossibileaccederesubitoaidati.
Idischirigidinuoviononpartizionatidevonoesserepartizionatie
formattatidopol’inizializzazione.Aquestoproposito,osservarele
istruzioniperilsistemaoperativodelproprioPC/notebook.
4.Esclusionedigaranzia
HamaGmbH&Co.KGnonsiassumealcunaresponsabilitàperidanni
derivatidalmontaggiool‘utilizzoscorrettodelprodotto,nonchédalla
mancataosservanzadelleistruzioniperl‘usoe/odelleindicazionidi
sicurezza.
5.Datitecnici
Tensionediesercizio/Corrente
assorbita
5Vmax.900mA
CompatibilitàAttaccoUSB-C&USB-A
Requisitiminimidisistema
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
SpecicaUSBUSB3.2Gen2
Festplattengrößen
2242(22x42mm)
2260(22x60mm)
2280(22x80mm)
M.2-ModulKeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Avvertenza
Inpresenzadiunguastooseilprodottononreagiscepiù,scollegare
ilprodotto,attenderealcunisecondiecollegarlonuovamente.
1.Inhoudvandeverpakking
USB-behuizingvoorhardeschijf
2USB-kabel
Bevestigingvoorhardeschijven
Warmtegeleider
Dezebedieningsinstructies
2.Veiligheidsinstructies
Probeerniethetproductzelfteonderhoudenofterepareren.
Laatonderhouds-enreparatiewerkzaamhedendoorvakpersoneel
uitvoeren.
Openhetproductnietengebruikhetnietmeeralshetbeschadigdis.
Gebruikhetproductnietbuitendeindetechnischegegevensvermelde
vermogensgrenzen.
Verandernietsaanhettoestel.Daardoorvervaltelkeaanspraakop
garantie.
Elektrischeapparatendienenbuitenhetbereikvankinderengehouden
teworden!
Gebruikhetproductuitsluitendvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Beschermhetproducttegenvuil,vochtenoververhittingengebruik
hetalleenindrogeomgevingen.
Hetproductisuitsluitendbedoeldvoorgebruikbinnengebouwen.
Gebruikhetproductnietindeonmiddellijkenabijheidvaneen
verwarmingofanderewarmtebronnenenstelhetnietblootaan
directezonnestralen.
Gebruikhetproductnietbinnenomgevingen,waarinelektronische
apparatuurnietistoegestaan.
Laathetproductnietvallenenstelhetnietblootaanzwareschokken
ofstoten.
Hetverpakkingsmateriaaldirectenovereenkomstigdelokaalgeldende
afvoervoorschriftenafvoeren.
Waarschuwing
Voordatueenhardeschijfuitdebehuizingwegneemt,dientuer
zekervantezijndatdegegevensoverdrachtisvoltooid.
GebruiktuteallentijdedefunctieUitwerpenvanuw
besturingssysteem,voordatueenhardeschijfuitdebehuizing
verwijderd.
Indienhiernietopwordtgelet,dankangegevensverliesniet
wordenuitgesloten!
DermaHamaGmbH&CoKGisnooitaansprakelijkvoorhetverlies
vangegevensdieopinformatiedragerszijnopgeslagen.
3.Ingebruiknemingenwerking
Opendebehuizingvandehardeschijfdoordezwartevergrendelknop
intedrukken.
Schuifnuhetdekselvandebehuizingnaarachteren.
Hardeschijvenmetdeafmetingen2242(22x42mm)en2260(22x60
mm)moetenwordenvastgezetmethetbijgeleverdebevestiging.
PlaatsdeSSD-schijfvoorzichtigindebehuizing.
PlakdethermischepadopdeSSD.
Sluitdebehuizingopnieuwtotdevergrendelingsknopvastklikt.
Startuwcomputerweerhelemaalop.
SluithetproductopeenvrijeUSB-poortvanuwcomputeraan.
Hetproductwordtautomatischherkend,hetinstallerenvaneendriver
isnietnodig.
Volgevt.deaanwijzingenvanuwbesturingssysteemop.
Hetproductkannuwordengebruikt.
Aanwijzing
Indiendegebruiktehardeschijfreedsisgepartioneerdener
gegevensopdehardeschijfaanwezigzijn,heeftutoegangtotdeze
gegevens.
Nieuweresp.nietgepartioneerdehardeschijvenmoetennahet
initialiserenwordengepartioneerdengeformatteerd.Hoedaarbijte
werktegaanvindtuindehandleidingvoorhetbesturingssysteem
vanuwpc/notebook.
4.Uitsluitingvangarantieenaansprakelijkheid
HamaGmbH&CoKGaanvaardtgeenenkeleaansprakelijkheidof
garantieclaimsvoorschadeofgevolgschade,welkedoorondeskundige
installatie,montageenondeskundiggebruikvanhetproduct
ontstaanofhetresultaatzijnvanhetnietinachtnemenvande
bedieningsinstructiesen/ofveiligheidsinstructies.
5.Technischespecicaties
Bedrijfsspanning/stroom-
verbruik
5V
max.900mA
CompatibiliteitUSB-C&USB-Aaansluiting
Systeemvereisten
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
USB-SpezikationUSB3.2Gen2
Afmetingenhardeschijf
2242(22x42mm)
2260(22x60mm)
2280(22x80mm)
M.2-modulekeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Aanwijzing
Koppelhetproductlos,wachtuenigesecondenensluituhet
productweeraan,indienerzicheenstoringvoordoetofhetproduct
nietmeerreageert.
00200764/03.23
HamaGmbH&CoKG
86652Monheim/Germany
Service&Support
www.hama.com
+499091502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
OperatingInstructions
Bedienungsanleitung
Moded‘emploi
Instruccionesdeuso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioniperl‘uso
Instrukcjaobsługi
Használatiútmutató
Manualdeutilizare
Návodkpoužití
Návodnapoužitie
Manualdeinstruções
Bruksanvisning
Руководствопоэксплуатации
Работнаинструкция
Οδηγίεςχρήσης
Kullanmakılavuzu
Käyttöohje
1.Zawartośćopakowania
Obudowanadyskizewnętrzne
2KabelUSB
Ramkadomocowaniadyskutwardego
Wkładkaprzewodzącaciepło
Niniejszainstrukcjaobsługi
2.Wskazówkibezpieczeństwa
Niepróbowaćnaprawiaćsamodzielnieurządzenia.Praceserwisowe
zlecaćwykwalikowanemupersonelowifachowemu.
Nieotwieraćproduktuinieużywaćgo,gdyjestuszkodzony.
Niestosowaćproduktupozazakresemmocypodanymwdanych
technicznych.
Niemodykowaćurządzenia.Prowadzitodoutratywszelkichroszczeń
ztytuługwarancji.
Trzymaćurządzenie,jakwszystkieurządzeniaelektryczne,zdalaod
dzieci!
Stosowaćproduktwyłączniezgodniezprzewidzianymprzeznaczeniem.
Chronićproduktprzedzanieczyszczeniem,wilgociąiprzegrzaniemoraz
stosowaćgotylkowsuchymotoczeniu.
Produktjestprzeznaczonywyłączniedoużytkuwewnątrzbudynków.
Nieużywaćproduktuwbezpośredniejbliskościogrzewania,innych
źródełciepłaaniniewystawiaćgonabezpośredniepromieniowanie
słoneczne.
Nieużywaćproduktuwmiejscach,gdzieniejestdozwolone
stosowanieurządzeńelektronicznych.
Chronićproduktprzedupadkiemisilnymiwstrząsami.
Materiałyopakowaniowenależynatychmiastpoddaćutylizacjizgodnie
zobowiązującymiprzepisamimiejscowymi.
Ostrzeżenie
Przedwyjęciemdyskutwardegozobudowyupewnićsię,żetransfer
danychzostałzakończony.
Przedwyjęciemdyskutwardegozobudowyzawszekorzystaćz
funkcjiWysuńdostępnejwsystemieoperacyjnym.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożeprowadzićdoutratydanych!
FirmaHamaGmbH&CoKGnieodpowiadawżadnymwypadkuza
utratędanychzapisanychnanośnikachdanych.
3.Uruchamianieiobsługa
Otworzyćobudowędyskutwardegopoprzeznaciśnięcieczarnego
przyciskublokującego
Następnieprzesunąćpokrywęobudowydyskutwardegodotyłu.
Dyskitwardeorozmiarach2242(22x42mm)i2260(22x60mm)
musząbyćzamocowaneprzypomocydołączonychdozestawuramek
domocowania.
OstrożnieumieścićdyskSSDwobudowie.
PrzyklejpodkładkętermoprzewodzącądodyskuSSD.
Ponowniezamknąćobudowęażdozatrzaśnięciaprzycisku
blokującego.
Uruchomićkomputeriodczekaćdomomentucałkowitego
załadowaniasystemu.
PodłączyćproduktdowolnegoportuUSBkomputera.
Produktjestautomatycznierozpoznawany,niejestkoniecznainstalacja
sterowników.
Jeślipojawiąsięinstrukcjesystemuoperacyjnego,postępowaćzgodnie
znimi.
Produktjestterazgotowydoużytku.
Wskazówki
Jeżelistosowanydysktwardyzostałjużpodzielonynapartycjei
znajdująsięnanimdane,możnajużznichkorzystać.
Nowebądźniepodzielonenapartycjedyskitwardenależypo
inicjalizacjipodzielićnapartycjeisformatować.Odpowiedniekroki
sąopisanewinstrukcjiobsługisystemuoperacyjnegokomputera
PC/notebooka.
4.Wyłączenieodpowiedzialności
HamaGmbH&CoKGnieudzielagwarancjianinieodpowiadaza
szkodywskutekniewłaściwejinstalacji,montażuoraznieprawidłowego
stosowaniaproduktulubnieprzestrzeganiainstrukcjiobsługii/lub
wskazówekbezpieczeństwa.
5.Danetechniczne
Napięcierobocze/pobórprądu5Vmax.900mA
KompatybilnośćPortUSB-C&USB-A
Wymaganiasystemowe
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
SpecykacjaUSBUSB3.2Gen2
Rozmiarydyskówtwardych
2242(22x42mm)
2260(22
x60mm)
2280(22
x80mm)
KluczemodułuM.2
SATA:B+MKey
NVME:
B+MKey
MKey
Wskazówki
Jeżeliwystąpiusterkalubproduktprzestaniereagować,należy
odłączyćprodukt,odczekaćkilkasekundipodłączyćgoponownie.
1.Acsomagtartalma
USB-merevlemezház
2USBkábel
Merevlemezrögzítő
Hővezetőpárna
Ezahasználatiútmutató
2.Biztonságielőírások:
Nekíséreljemegakészüléksajátkarbantartásátvagyjavítását.
Bármelykarbantartásimunkátbízzonilletékesszakemberre.
Nenyissakiaterméketéssérüléseseténneüzemeltessetovább.
Neüzemeltesseaterméketaműszakiadatokbanmegadott
teljesítményhatáraintúl.
Nevégezzenmódosítástakészüléken.Ebbenazesetbenminden
garanciaigénymegszűnik.
Ezakészülék,mintmindenelektromoskészülék,nemgyermekek
kezébevaló!
Aterméketkizárólagazelőírtcélrahasználja.
Óvjamegaterméketszennyeződéstől,nedvességtőlés
túlmelegedéstől,éskizárólagzártkörnyezetbenhasználja.
Atermékcsaképületenbelülihasználatrakészül.
Aterméketnehasználjaafűtésésegyébhőforrásokközelében,vagy
közvetlennapsütésnekkitéve.
Nehasználjaaterméketolyanhelyen,aholelektronikuskészülékek
nincsenekmegengedve.
Neejtseleaterméketésnetegyekihevesrázkódásnak.
Azonnalártalmatlanítsaacsomagolóanyagotahelyilegérvényes
ártalmatlanításielőírásokszerint.
Figyelmeztetés
Mielőtteltávolítanáamerevlemeztamerevlemezházból,
bizonyosodjonmegarról,hogyazadatátvitelbefejeződött.
Mindigazoperációsrendszereltávolításfunkciójáthasználja,
mielőtteltávolítjaamerevlemeztamerevlemezházból.
Haeztnemtartjabe,azadatvesztésnemzárhatóki!
AHamaGmbH&CoKGcégsemmilyenkörülményekközöttnem
vállalfelelősségetazadathordozóntároltadatokelvesztéséért.
3.Üzembevételésüzemeltetés
Nyissakiamerevlemezburkolatátafeketezárgomblenyomásával
Toljahátraamerevlemezházfedelét.
A2242(22x42mm)&2260(22x60mm)méretűmerevlemezeket
rögzítenikellacsomagbanmellékeltrögzítővel.
ÓvatosanhelyezzebeazSSDmerevlemeztaházba.
RagasszafelahővezetőpárnátazSSD-re.
Zárjaleismétaházatazárgombkattanásigtörténőlenyomásával.
Kapcsoljabeszámítógépétésvárjamegazoperációsrendszerteljes
betöltődését.
CsatlakoztassaaterméketaszámítógépeegyikszabadUSBportjára.
Atermékfelismeréseautomatikus,meghajtóprogramtelepítésenem
szükséges.
Adottesetbenkövesseoperációsrendszerénekutasításait.
Atermékezutánhasználható.
Hivatkozás
Amennyibenamerevlemezmárparticionálvavanésadatokis
találhatókrajta,afolyamatvégénhozzáférhet.
Azúj,illetvenemparticionáltmerevlemezeketazinicializálásután
particionálniésformáznikell.Akövetkezőlépéseketaszámítógépe/
nootbookjaoperációsrendszerénekfelhasználóiútmutatójában
találja.
4.Szavatosságkizárása
AHamaGmbH&CoKGsemmilyenfelelősségetvagyszavatosságotnem
vállalatermékszakszerűtlentelepítéséből,szerelésébőlésszakszerűtlen
használatából,vagyakezelésiútmutatóés/vagyabiztonságielőírások
benemtartásábóleredőkárokért.
5.Műszakiadatok
Üzemifeszültség/Áramfelvétel5Vmax.900mA
KompatibilitásUSB-C&USB-Acsatlakozó
Rendszerkövetelmény
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
USB-SpezikationUSB3.2Gen2
Merevlemez-méretek
2242(22x42mm)
2260(22x60mm)
2280(22x80mm)
M.2-ModulKeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Hivatkozás
Húzzakiaterméket,várjonpármásodpercetéscsatlakoztassaismét
aterméket,hazavarállfenn,vagyaterméknemreagáltöbbé.
PInstrukcjaobsługiHHasználatiútmutató
22
PAP
RaccoltaCarta

Értékelje ezt az útmutatót

4.1/5 (4 Vélemények)

Termékspecifikációk

Márka: Hama
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: 00200764

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Hama 00200764, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek




Útmutatók nincs kategorizálva Hama

Hama

Hama 00118001 Útmutató

6 Október 2024
Hama

Hama 00108746 Útmutató

30 Szeptember 2024
Hama

Hama 00177101 Útmutató

29 Szeptember 2024
Hama

Hama 00054663 Útmutató

18 Szeptember 2024
Hama

Hama 00095863 Útmutató

17 Szeptember 2024
Hama
Hama

Hama Crystal Útmutató

16 Szeptember 2024
Hama

Hama 73014333 Útmutató

13 Szeptember 2024

Útmutatók nincs kategorizálva

Legújabb útmutatók nincs kategorizálva

Moza

MOZA SR-P Útmutató

10 Április 2025
Caterchef
Ifm

IFM E40581 Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Bolt Útmutató

9 Április 2025
Livn

Livn Beats Útmutató

9 Április 2025
Ifm

IFM O3R252 Útmutató

9 Április 2025