Használati útmutató Hama 00205291
Hama
nincs kategorizálva
00205291
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Hama 00205291 (2 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 3 felhasználó értékelte átlagosan 5.0 csillagra
Oldal 1/2

1. Sicherheitshinweise
• Schützen Sie das Produkt vor uchtigkeit.Fe
• SAT-Finder nicht dauerhaft zwischen SAT-Spiegel und Receiver eingebaut lassen.
• Achten Sie bei Arbeiten im Dachbereich auf Ihre Sicherheit (Absturzgefahr). Im
Zweifel wenden Sie sich an dazu ausgebildete chkräfte und versuchen Sie esFa
nicht selbst!
2. Einstellen der SAT-Anlage auf bestmöglichen Empfang mit SAT-Finder
• SAT-Receiver vom mnetz trennen und SA Finder wie auf Abbildung mit kurzemStro T-
F- eckerkabel zwischen LNB und Receiver anschließen.St
• Receiver wieder ans mnetz anschließen, einen Programmplatz anwählen.Stro
• Emp ndlichkeitsregler (1) einstellen bis gel ausschlägt.Pe
• SAT-Antenne (SA Spiegel) mit Winkelmesser und mpass grob auf gewünschtenT- Ko
Satelliten einstellen. Richtigen Satelliten durch Drehen und Schwenken der SAT-
Antenne suchen.
• Je stärker das SA Signal eingeht, desto höher ertönt der Messton; gleichzeitigT-
steigt der gel (Nadel) auf der Signalstärke-Anzeige (2) von schwach “1” überPe
mittel bis stark “10”.
• Zeigt der gel das Maximum “10“, wirPe d der Emp ndlichkeitsregler (1) soweit
zurück gedreht bis der gel wieder “reduziert” anzeigt.Pe
• Nun die Antenne fein justieren, um möglichst den Maximumwert “10” zu erreichen.
• Befestigungen der Antenne festschrauben.
• ACHTUNG: Durch Anziehen der Schrauben kann sich der eingestellte rt wiederWe
verändern!
• Kontrollieren Sie an Ihrem Receiver, ob der gewünschte Satellit nun empfangbar ist.
• Nun können Sie den SA Finder entfernen und LNB und Receiver wieder verbinden.T-
1. Consignes de sécurité
• Protégez le produit de l‘humidité.
• Ne laissez pas le Sat nder installé entre la parabole satellite et le récepteur en
permanence.
• Veillez à votre sécurité (risque de chute) en cas de travaux sur votre toit. En cas de
doute, veuillez vous adresser à un spécialiste qualié et ne tentez par d‘installer ce
produit par vos propres moyens.
2. Réglage de l‘installation satellite pour une réception optimale à l‘aide du
Sat nder
• Mettez le récepteur satellite hors tension, puis connectez le Sat nder entre le LNB
et le récepteur à l’aide d câble’un F court comme indiqué sur le croquis.
• Reconnectez le récepteur au secteur et sélectionnez un programme.
• Ajustez le régulateur de sensibilité (1) jusqu‘à obtention du niveau.
• Orientez l‘antenne satellite (parabole satellite) sur le satellite désiré à l‘aide d‘un
rapporteur et d‘une boussole. Recherchez le bon satellite en tournant et en faisant
pivoter l‘antenne satellite.
• Plus la réception du signal satellite est puissante, plus la tonalité de mesure sera
aiguë ; le niveau (aiguille) apparaissant sur l’a chage de puissance du signal (2)
passe simultanément de faible puissant« 1 » à « 10 » en passant par moyen.
• En cas de niveau de réception « 10 », baissez le régulateur de sensibilité (1) jusqu‘à
ce que le niveau indique à nouveau « réduit ».
• Ajustez l’antenne pour atteindre la valeur maximale « 10 ».
• Serrez les xations de l‘antenne.
• ATTENTION : Le serrage des vis est susceptible de modi er le réglage.
• Véri ez, sur votre récepteur, si vous arrivez à capter le satellite souhaité.
• Vous pouvez tirer le Sat nder et connecter le LNB et le récepteur.re re
1. Safety instructions
• Protect the product from moisture.
• Do not leave the SAT nder permanently installed between the SAT dish and the
receiver.
• Take proper safety precautions when working on the of (risk of falling). If in doubt,ro
contact a quali ed technician and do not attempt to mount the product yourself!
2.
Adjusting the SAT system for the best possible ception using the SAT nderre
• Disconnect the SAT receiver from the power supply and connect the SAT nder as
shown with the short F cable between the LNB and ceiver.re
• Reconnect the ceiver to the power supplyre , select a channel.
• Adjust the sensitivity controller (1) until the level jumps.
• Using a pro rotractor and compass, ughly adjust the SAT antenna (SAT dish) accord-
ing to the desired satellites. Search for the proper satellite by turning and panning
the SAT antenna.
• The stronger the incoming SAT signal, the higher the measurement tone that
sounds; the level (needle) on the signal strength display (2) also rises from weak “1”
to medium to strong “10”.
• If the level aches the maximum of “10”, turn down the sensitivity controller (1)re
until the level shown is duced.re
• Now nely tune the antenna to get as close to the maximum value of “10” as
possible.
• Tighten the antenna fasteners.
• WARNING: The set value can change again when the screws are tightened.
• On your ceiverre , check if the desired satellite can now be ceived.re
• You can now move the SAT nder and connect the LNB and the ceiver.re re re
1. Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto de la humedad.
• No deje el detector SAT montado permanentemente entre la antena parabólica y
el ceptor.re
• Al realizar trabajos en el área del tejado, tenga en cuenta su propia seguridad (pe-
ligro de caída). En caso de duda, curr personal especializado con la formaciónre a a
adecuada y no lo intente por cuenta propia.
2.
Ajuste de la instalación SAT para una cepción óptima con el detector SATre
• Desconecte el ceptor SAre T de la red de corriente y conecte el detector SA como seT,
muestra en e Lla imagen, con un cable con conector entrF, NB y receptor.
• Vuelva a conectar el ceptorre a la red de corriente, seleccione una posición de
programa.
• Ajuste el gulador de sensibilidad (1) hasta que el nivel oscile.re
• Empleando transportador y brújula, ajuste la antena SAT (antena parabólica) a los
satélites que desee. Busque los satélites correctos girando e inclinando la antena
SAT.
• A mayor intensidad de entrada de la señal SA mayor será el volumen del tono deT,
medición; el nivel (aguja) de la visualización de la intensidad de señal (2) aumenta
simultáneamente siguiendo el orden débil “1” - medio - fuerte “10”.
• Si el nivel muestra el máximo, “10“, el gulador de sensibilidad (1) vuelvere a girarse
hasta que el nivel vuelve a mostrar “reducido”.
• Ahora, proceda a realizar el ajuste no de la antena, intentado alcanzar el valor
máximo “10”.
• Atornille las jaciones de la antena.
• ATENCIÓN: ¡El valor ajustado puede volver a modi carse apretando los tornillos!
• Controle desde su ceptor si el satélite deseado se puede cibir ahora.re re
• Ahora puede tirar el detector SAre T y volver a conectar LNB y receptor.
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugił
Használati útmutató
Manual de instruções
D
F
HU
PT
GB
I
NL
E
PL
SAT Receiver
LNB
1
2
EInstrucciones de usoFMode d‘emploi
D GBedienungsanleitung Operating instruction
SAT Finder
SAT-Finder
047454
205291
182223
Termékspecifikációk
| Márka: | Hama |
| Kategória: | nincs kategorizálva |
| Modell: | 00205291 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Hama 00205291, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók nincs kategorizálva Hama
29 Március 2025
6 Október 2024
30 Szeptember 2024
29 Szeptember 2024
28 Szeptember 2024
18 Szeptember 2024
17 Szeptember 2024
17 Szeptember 2024
16 Szeptember 2024
13 Szeptember 2024
Útmutatók nincs kategorizálva
- nincs kategorizálva Segway
- nincs kategorizálva Aeon Labs
- nincs kategorizálva Emilia
- nincs kategorizálva WarmlyYours
- nincs kategorizálva Hotone
- nincs kategorizálva BabyZen
- nincs kategorizálva DIEZEL
- nincs kategorizálva Dormakaba
- nincs kategorizálva DCG
- nincs kategorizálva Blackstar
- nincs kategorizálva DEDRA
- nincs kategorizálva Argon
- nincs kategorizálva Starlink
- nincs kategorizálva Njoy
- nincs kategorizálva Allibert
Legújabb útmutatók nincs kategorizálva
10 Április 2025
10 Április 2025
10 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025