Használati útmutató Hazet 2154N-20
Hazet
nincs kategorizálva
2154N-20
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Hazet 2154N-20 (2 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 10 ember találta hasznosnak és 5.5 felhasználó értékelte átlagosan 3.8 csillagra
Oldal 1/2

HAZET -WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • ; Güldenwerther Bahnhofstrasse 25 - 29 • 42857 REMSCHEID • GERMANY • [ +49 (0) 21 91 / 7 92-0 • \ +49 (0) 21 91 / 7 92-375 Deutschland • ^ hazet.de • ] info@hazet.de
Geräteelemente
Mess-Schnäbel
2
Schieber
3
Maßteilung
4
Umschaltung mm / Inch
5
Feststellschraube
6
LCD Display
7
Batteriefach-Abdeckung
8
Daten-Ausgangsbuchse
9
Ein- Ausschalter
0
Reset-Taste
q
Tiefenmaß
w
Friktionsrolle
Lieferumfang
• Mess-Schieber
• Silberoxyd-Knopfzelle SR 44 1.55 V
Aufbewahrung / Lagerung
Der Mess-Schieber ist unter folgenden
Bedingungen zu lagern und aufzube
-
wahren:
• Nicht im Freien aufbewahren.
• Trocken und staubfrei lagern.
• Keinen Flüssigkeiten und aggressiven
Substanzen aussetzen.
• Lagertemperatur 0 bis +40°C.
• Relative Luftfeuchtigkeit max. 80%.
Entsorgung
• Aussonderung unter Beachtung geltender
Arbeits- und Umweltschutzvorschriften.
Bestandteile der Wiederverwertung zufüh
-
ren.
• Batterien gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
• Metallische Materialreste verschrotten.
• Kunststoffe der Wiederverwertung zufüh
-
ren.
Technische Daten
Länge 234 mm
Messbereich 0 – 150 mm / 0 – 6˝
Auflösung 0,01 mm / 0,0005˝
Fehlergrenze 0,03 mm / 0,001˝
Max.
Messgeschwindigkeit 1,5 m/sec / 60˝/sec
LCD-Display
Arbeitstemperatur 0° – +40° C
Ideale Arbeitstemperatur +20° C
Relative Luftfeuchtigkeit 0 – 80%
Zu Ihrer Sicherheit
Vor Inbetriebnahme ist der Anwendungshinweis zu lesen.
Keine Gewaltanwendung!
Bei Gewaltanwendung ist die Beschädigung des Gerätes möglich.
2154 N-20
Anwendungshinweis
Digitaler Mess-Schieber
Pflege und Instandhaltung
• Beim Blinken des LCD-Displays
muss die Batterie ersetzt werden.
• Sauber und trocken aufbewahren.
• Stöße, Schläge, Herunterfallen und
Flüssigkeitskontakt können die Funktion
beeinträchtigen und den Mess-Schieber
beschädigen.
• Oberflächen nur mit einem trockenen
Baumwolltuch reinigen.
• Keinesfalls Aceton oder Alkohol zur Reini
-
gung verwenden.
EG-Konformitätserklärung
• Siehe www.hazet.de
Anwendung
• Zur Außen- und Innen-Messung im Bereich
0 - 150 mm.
222 587
222587 X.cb/MC
4
2
8
5
3
7
9
0
w
q
6
Elementi dell’utensile
Becchi del calibro
2
Corsoio
3
Asta graduata
4
Commutazione mm /
pollici
5
Vite di arresto
6
Display LCD
7
Copertura vano batterie
8
Connettore uscita dati
9
Interruttore
0
Tasto reset
q
Calibro di profondità
w
Rullo di frizione
Volume della fornitura
• Calibro a corsoio
• Batterie a bottone all’ossido d’argento SR
44 1,55 V
Stoccaggio
L’utensile è da stoccare seguendo
le seguenti indicazioni:
• Non lasciare in luogo aperto.
• Stoccare in un luogo asciutto e privo di
polvere.
• Non entrare in contatto con liquidi e
sostanze aggressive.
• Temperatura di stoccaggio da 0° a +40°C
• Umidità dell‘aria massima 80%
Smaltimento
• Aeparazione nel rispetto della normativa
sulla tutela del lavoro e dell’ambiente.
Portare i componenti al riciclaggio.
• Smaltire le batterie conformemente
alle norme di legge vigenti.
• Rottamare i residui di materiale metallici.
• Portare il materiale sintetico al riciclaggio.
Dati tecnici
Lunghezza 234 mm
Campo di misura 0 – 150 mm / 0 – 6˝
Risoluzione 0,01 mm / 0,0005˝
Precisione 0,03 mm / 0,001˝
Velocità max. di
misurazione 1,5 m/sec / 60˝/sec
Temperatura d’esercizio
display LCD 0° – +40° C
Temperatura d’esercizio
ideale +20° C
Umidità relativa dell’aria 0 – 80%
Per la Sua sicurezza
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l’uso.
Non usare la forza!
L’uso della forza può danneggiare l’utensile.
2154 N-20
Istruzioni per l’uso
Calibro digitale a corsoio
Cura e manutenzione
• Se il display LCD lampeggia,
sostituire la batteria.
• Conservare in luogo pulito e asciutto.
• Urti, colpi, cadute e contatto con liquidi
possono pregiudicare il funzionamento e
danneggiare il calibro a corsoio.
• Pulire le superfici solo con un panno di
cotone asciutto.
• Per la pulizia non usare mai acetone o
alcol.
Dichiarazione di conformità CEE
• Vedi www.hazet.de
Uso
• Per la misurazione esterna ed interna nel
campo 0 – 150 mm.
Onderdelen
Schuifmaatbekken
2
Schuiver
3
Schaal / maatverdeling
4
Omschakelaar mm/inch
5
Vaststelschroef
6
LCD display
7
Batterijvak – deksel
8
Gegevens uitgang
aansluiting
9
Aan / uit schakelaar
0
Resetknop
q
Dieptemeter
w
Frictierol
Levering
• Digitale schuifmaat
• Knopcel SR 44 1,55V
Opslag
De schuifmaat moet onder de volgende
voorwaarden opgeslagen en bewaard
worden:
• Niet los bewaren.
• Droog en stofvrij opslaan.
• Niet blootstellen aan vloeistoffen en
agressieve substanties.
• Opslagtemperatuur tussen 0° en 40°C
• Relatieve luchtvochtigheid max. 80%
Recyclen / Afvoeren
• Afvoeren volgens de daarvoor geldende
voorschriften. Delen voor recycling aan-
bieden.
• Batterijen volgens de daarvoor
geldende voorschriften afvoeren.
• Metaalresten verschroten.
• Kunststof voor recycling aanbieden.
Technische gegevens
Lengte 234 mm
Meetbereik 0 – 150 mm / 0 – 6˝
Aflezen 0,01 mm / 0,0005˝
Tolerantie 0,03 mm / 0,001˝
Max. meetsnelheid 1,5 m/sec / 60˝/sec
LCD display
werktemperatuur 0° – +40° C
Ideale arbeidstemperatuur +20° C
Relatieve luchtvochtigheid 0 – 80%
Voor uw veiligheid
Voor ingebruikname dient u de handleiding te lezen.
Gebruik geen geweld!
Bij gebruik van geweld is beschadiging aan het gereedschap mogelijk.
2154 N-20
Gebruiksaanwijzing
Digitale schuifmaat
Onderhoud
• Bij het knipperen van de LCD
display moet de batterij vervangen
worden.
• Schoon en droog bewaren.
• Stoten, slagen, vallen en contact met vloei
-
stoffen kunnen het functioneren beïnvloe-
den en de schuifmaat beschadigen.
• Oppervlakten slecht met een katoenen
doek reinigen.
• In geen geval aceton of alcohol gebruiken
bij reinigen.
CE verklaring
• zie HYPERLINK http://www.hazet.de
Gebruik
• Voor buiten en binnen metingen in het
bereik van 0 – 150 mm.
4
2
8
5
3
7
9
0
w
q
6
4
2
8
5
3
7
9
0
w
q
6
HÖCHSTE TECHNOLOGIE IN DER WERKZEUGFERTIGUNG SEIT 1868
b
Das Werkzeug
q
HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • Wuppertal HRA 17574 • Pers. haft.Ges.: Zerver Verwaltungsges. mbH • Wuppertal HRB 11054
Geschf. Matthias J. Hoffmann, Guido Schmidt
Werk 1 Remscheid GERMANY
42857 Remscheid 42804 Remscheid
+49 (0) 21 91 7 92 0 Werk 2 Heinsberg Werk 3 Remscheid Werk 4 Remscheid
Güldenwerther 100461 +49 (0) 21 91 792 375 52525 Heinsberg 42857 Remscheid 42857 Remscheid
Bahnhofstraße 25- 29
hazet.de info@hazet.de Industriestraße 46
Am Langen Siepen 13-15
Vieringhausen 85
EG-Konformitätserklärung
Der Hersteller: HAZET-WERK GmbH & Co. KG
Güldenwerther Bahnhofstraße 25-29
42857 Remscheid - GERMANY
erklärt hiermit in alleiniger Verantwor tung, dass folgende Produkte:
Marke: HAZET
Produktbezeichnung: Digitaler Mess-Schieber
Typenbezeichnung: HAZET 2154 N-20
Seriennummer:
(durch den Kunden auszufüllen)
allen einschlägigen Bestimmungen der EG-Richtlinie EMV (2014/30/EU) entspricht.
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
EN IEC 61000-6-2:2019
EN IEC 61000-6-4:2019
Dokumentationsverantwortlich ist: Volker Grünberg, Tel.: +49 (0) 2191 792 319
Hersteller-Unterschrift:
Guido Schmidt (Geschäftsführer)
Remscheid, den 25. August 2021
Die technischen Details sind in der Qualitätssicherung HAZET Remscheid, Deutschland
einsehbar.
Datum CE Zeichnung: 7. Oktober 2016
2154 N-20 EG-Konf-Erkl
III
3.2021/∞ cb/143
MASSIMA TECNOLOGIA NELLA PRODUZIONE DI ATTREZZI DAL 1868
b
Das Werkzeug
q
HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • Wuppertal HRA 17574 • Pers. haft.Ges. (s.a.s): Zerver Verwaltungsges. mbH • Wuppertal HRB 11054
Amm. Matthias J. Hoffmann, Guido Schmidt
Stabilimento 1 Remscheid
GERMANIA Stabilimento 2 Stabilimento 3 Stabilimento 4
42857 Remscheid 42804 Remscheid
+49 (0) 21 91 7 92 0
Heinsberg Remscheid Remscheid
Güldenwerther 100461 +49 (0) 21 91 792 375
52525 Heinsberg 42857 Remscheid 42857 Remscheid
Bahnhofstraße 25- 29
hazet.de
info@hazet.de
Industriestraße 46
Am Langen Siepen 13-15
Vieringhausen 85
Dichiarazione di conformità CE
Il produttore: HAZET-WERK GmbH & Co. KG
Güldenwerther Bahnhofstraße 25-29
42857 Remscheid - GERMANIA
con la presente dichiara sotto la propria responsabilità che i seguenti prodotti:
Marchio: HAZET
Denominazione prodotto: Calibro a corsoio, digitale
Denominazione modello: HAZET 2154 N-20
Numero di serie:
(da compilare a cura del cliente)
sono conformi a tutte le disposizioni applicabili della Direttiva CE sulla compatibilità
elettromagnetica (2014/30/UE).
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
EN IEC 61000-6-2:2019
EN IEC 61000-6-4:2019
Responsabile della documentazione: Volker Grünberg, Tel.: +49 (0) 2191 792 319
Firma del produttore:
Guido Schmidt (Amministratore)
Remscheid, 25 agosto 2021
I dettagli tecnici possono essere visualizzati nel controllo della qualità HAZET Remscheid,
Germania.
Data disegno CE: 7 ottobre 2016
HOOGSTE TECHNOLOGIE IN HET VERVAARDIGEN VAN GEREEDSCHAPPEN SINDS 1868
b
Das Werkzeug
q
HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • Wuppertal HRA 17574 • Beherende vennoot: Zerver Verwaltungsges. mbH • Wuppertal HRB 11054
Zaakvoerder Matthias J. Hoffmann, Guido Schmidt
Werk 1 Remscheid DUITSLAND
42857 Remscheid 42804 Remscheid
+49 (0) 21 91 7 92 0 Werk 2 Heinsberg Werk 3 Remscheid Werk 4 Remscheid
Güldenwerther 100461 +49 (0) 21 91 792 375 52525 Heinsberg 42857 Remscheid 42857 Remscheid
Bahnhofstraße 25- 29 hazet.de info@hazet.de Industriestraße 46
Am Langen Siepen 13-15
Vieringhausen 85
EG-conformiteitsverklaring
De fabrikant: HAZET-WERK GmbH & Co. KG
Güldenwerther Bahnhofstraße 25-29
42857 Remscheid - DUITSLAND
verklaart hierbij onder zijn uitsluitende verantwoordelijkheid dat onderstaande producten:
Merk: HAZET
Productnaam: Schuifmaat, digitaal
Typebenaming: HAZET 2154 N-20
Serienummer:
(in te vullen door de klant)
voldoet aan alle desbetreffende bepalingen van de EG EMC-richtlijn (2014/30/EU).
De volgende geharmoniseerde normen werden aangewend:
EN IEC 61000-6-2:2019
EN IEC 61000-6-4:2019
Documentatieverantwoordelijk is: Volker Grünberg, tel.: +49 (0) 2191 792 319
Handtekening fabrikant:
Guido Schmidt (zaakvoerder)
Remscheid, 25 augustus 2021
De technische gegeven kunnen worden geraadpleegd in de kwaliteitsgarantie van HAZET
Remscheid, Duitsland.
Datum CE-merkteken: 7 oktober 2016

HAZET -WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • } 10 04 61 • 42804 REMSCHEID • GERMANY • [ +49 (0) 21 91 / 7 92-0 • \ +49 (0) 21 91 / 7 92-400 International • ^ hazet.de • ] info@hazet.de
Elementos del dispositivo
Patas de medición
2
Corredera
3
Graduación
4
Conmutación mm /
pulgadas
5
Tornillo de fijación
6
Pantalla LCD
7
Tapa del compartimiento
de la batería
8
Interfaz para la salida
de datos
9
Interruptor marcha/parada
0
Botón reset
q
Pata de medición de la profundidad
w
Rodillo de fricción
Incluido
• Calibre digital
• Pila botón de óxido de plata SR 44 1.55 V
Almacenaje / depósito
Guarde el calibre digital según las
condiciones siguientes:
• ¡No almacenar al aire libre!
• ¡Guardar en un lugar seco y libre de polvo!
• ¡No exponer a los líquidos o las sustancias
agresivas!
• Temperatura de almacenaje de 0° a +40°C
• Humedad relativa del aire máx. 80%
Eliminación
• Eliminación del dispositivo en base a las
normas de prevención de accidentes y a
las normas para la protección del medio
ambiente. Reciclar las piezas sueltas .
• Eliminar las pilas de acuerdo con
las regulaciones vigentes.
• Desguazar los restos metálicos.
• Reciclar los restos de plástico.
Datos técnicos
Longitud 234 mm
Campo de medición 0 – 150 mm / 0 – 6˝
Resolución 0,01 mm / 0,0005˝
Margen de error 0,03 mm / 0,001˝
Velocidad de
medición máx. 1,5 m/sec / 60˝/sec
Temperatura de servicio
de la pantalla LCD 0° a +40° C
Temperatura de
servicio ideal +20° C
Humedad relativa del aire 0 – 80%
Para su seguridad
Antes de la puesta en marcha, lea esta nota de aplicación.
¡No emplee la violencia!
El empleo de la violencia podría deteriorar el dispositvo.
2154 N-20
Nota de aplicación
Calibre digital
Limpieza y mantenimiento
• Al parpadear la pantalla LCD, hay
que remplazar la pila.
• Guardar el calibre en un lugar limpio y
seco.
• Evitar que el calibre caiga. Los impactos
y los choques así como el contacto con
líquidos pueden perjudicar el funciona
-
miento y deteriorar el calibre digital.
• Limpiar las superficies con un trapo seco
de algodón.
• En ningún caso, limpiar el calibre con
alcohol o acetona.
Declaración de Conformidad CE
• Véase www.hazet.de
Aplicación
• Para la medición interior y exterior.
Capacidad de medición 0 - 150 mm.
Éléments du dispositif
Becs de mesure
2
Coulisseau
3
Graduation
4
Commutateur mm/pouce
5
Vis d'arrêt
6
Écran LCD
7
Cache du compartiment
à pile
8
Connecteur de sortie
pour données
9
Interrupteur marche/arrêt
0
Touche reset
q
Bec indicateur de profondeur
w
Roulette de friction
Contenu
• Pied à coulisse digitale
• Pile bouton oxyde d‘argent SR 44 1.55 V
Stockage / Dépôt
Le pied à coulisse doit être stocké selon
les conditions décrites ci-après :
• Ne stockez pas en plein air.
• Stockez le pied à coulisse dans un endroit
sec et sans poussière.
• N’exposez pas le dispositif à des liquides
ou à des substances agressives.
• Température de stockage de 0° à +40°C
• Humidité relative de l’air max. : 80%.
Mise au rebut
• Mise au rebut en tenant compte des pres-
criptions de sécurité au travail et de pro-
tection de l’environnement en vigueur. Les
pièces détachées peuvent être recyclées.
• Éliminez les piles conformément
aux réglementations en vigueur.
• Mettez les pièces métalliques au rebut.
• Recycler les pièces en plastique.
Information technique
Longueur 234 mm
Champ de mesure 0 – 150 mm / 0 – 6˝
Résolution 0,01 mm / 0,0005˝
Marge d‘erreur 0,03 mm / 0,001˝
Vitesse de mesure max. 1,5 m/sec / 60˝/sec
Température de travail
de l‘écran LCD 0° – +40° C
Température de travail
idéale +20° C
Humidité de l‘air relative 0 – 80%
Pour votre securité
Avant la mise en marche, lisez la notice d‘utilisation.
N‘utilisez pas la force !
L‘utilisation de la force peut entraîner l‘endommagement du dispositif.
2154 N-20
Notice d‘utilisation
Pied à coulisse digital
Nettoyage et maintenance
• Quand l‘écran LCD clignote, la pile
doit être remplacée.
• Gardez le pied à coulisse dans un
endroit net et sec.
• Ne laissez pas tomber le pied à cou-
lisse. Les chocs ou le contact avec des
liquides peuvent altérer le fonctionnement
et endommager le pied à coulisse.
• Nettoyez les surfaces seulement à l‘aide
d‘un tissu sec en coton.
• Ne pas utiliser d‘alcool ou d‘acetone pour
le nettoyage.
Déclaration de conformité CE
• Voir www.hazet.de
Application
• Pour la mesure intérieure et extérieure.
Champ de mesure 0 - 150 mm.
Elements of the device
Measuring Jaws
2
Slide
3
Graduation
4
Switch mm / Inch
5
Set Screw
6
LCD Display
7
Battery Cover
8
Data Output Connector
9
On/Off Switch
0
Reset Button
q
Depth Gauge
w
Friction Roll
Included
• Digital Caliper
• Silver oxide button cell SR 44 1.55 V
Storage
The digital caliper has to be stored
according to the following conditions:
• Do not store outdoors.
• Store in a dry and dust-free place.
• Do not expose to liquids or other
aggressive substances.
• Storage temperature: 0° up to +40°C
• Relative air humidity: max. 80%
Disposal
• Dispose of the device according to the
regulations for work safety and environ
-
mental protection. Components can be
recycled.
• Dispose of batteries according
to local and national regulations.
• Metal parts can be scrapped.
• Plastic parts can be recycled.
Technical Data
Length 234 mm
Measuring Range 0 – 150 mm / 0 – 6˝
Resolution 0.01 mm / 0.0005˝
Error Margin 0.03 mm / 0.001˝
Max. Measuring Speed 1.5 m/sec / 60˝/sec
Working Temperature
of LCD display 0° – +40° C
Ideal Working
Temperature +20° C
Relative Air Humidity 0 – 80%
For Your Safety
Before starting up the digital caliper, read this application note.
Do not use force!
The digital caliper may be damaged if force is used.
2154 N-20
Application Note
Digital Caliper
Maintenance and Cleaning
• If the LCD display is blinking, the
battery has to be replaced.
• Store digital caliper in a clean and
dust-free place.
• Do not expose the digital caliper to shocks,
impacts or liquids as they might affect
the function and may damage the digital
caliper.
• The surfaces should only be cleaned with a
dry cotton cloth.
• Do not use acetone or alcohol for cleaning.
EC Declaration of Conformity
• See www.hazet.de
Application
• For inside and outside measuring.
Measuring range 0 - 150 mm.
4
2
8
5
3
7
9
0
w
q
6
4
2
8
5
3
7
9
0
w
q
6
4
2
8
5
3
7
9
0
w
q
6
LA TECNOLOGÍA MÁS AVANZADA EN LA FABRICACIÓN DE HERRAMIENTAS DESDE 1868
b
Das Werkzeug
q
HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG •
Wuppertal HRA 17574
•
Socio con responsabilidad personal: Sociedad gestora Zerver mbH
•
Wuppertal HRB 11054
Directores: Matthias J. Hoffmann, Guido Schmidt
Planta 1 Remscheid
ALEMANIA Planta 2 Planta 3 Planta 4
42857 Remscheid 42804 Remscheid
+49 (0) 21 91 7 92 0
Heinsberg Remscheid Remscheid
Güldenwerther 100461 +49 (0) 21 91 792 375
52525 Heinsberg 42857 Remscheid 42857 Remscheid
Bahnhofstraße 25- 29
hazet.de
info@hazet.de
Industriestraße 46
Am Langen Siepen 13-15
Vieringhausen 85
Declaración CE de conformidad
El fabricante: HAZET-WERK GmbH & Co. KG
Güldenwerther Bahnhofstraße 25-29
42857 Remscheid - ALEMANIA
declara bajo su exclusiva responsabilidad, que los siguientes productos:
Marca: HAZET
Designación del producto: Calibre, digital
Referencia del producto: HAZET 2154 N-20
Número de serie:
(datos a rellenar por el cliente)
cumple todas las disposiciones aplicables de la Directiva 2014/30/CE en materia de
compatibilidad electromagnética.
Se han aplicado las siguientes normas armonizadas:
EN IEC 61000-6-2:2019
EN IEC 61000-6-4:2019
Persona facultada para compilar el expediente técnico:
Volker Grünberg, Tel.: +49 (0) 2191 792 319
Firma del fabricante:
Guido Schmidt (director gerente)
Remscheid, 25 de agosto de 2021
Los detalles técnicos pueden consultarse en la Garantía de calidad de HAZET Remscheid
(Alemania).
Fecha del marcado CE: 7 de octubre de 2016
TECHNOLOGIE DE POINTE DANS LA FABRICATION D‘OUTILLAGE DEPUIS 1868
b
Das Werkzeug
q
HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • Wuppertal HRA 17574 • Société personellement responsable: Zerver Verwaltungsges. mbH
Wuppertal HRB 11054 • P.D.G.: Matthias J. Hoffmann, Guido Schmidt
Usine 1 Remscheid
ALLEMAGNE
42857 Remscheid 42804 Remscheid
+49 (0) 21 91 7 92 0
Usine
2 Heinsberg
Usine
3 Remscheid
Usine
4 Remscheid
Güldenwerther 100461 +49 (0) 21 91 792 375
52525 Heinsberg 42857 Remscheid 42857 Remscheid
Bahnhofstraße 25- 29
hazet.de
info@hazet.de
Industriestraße 46
Am Langen Siepen 13-15
Vieringhausen 85
Déclaration de conformité CE
Le fabricant : HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG
Güldenwerther Bahnhofstraße 25-29
42857 Remscheid -
ALLEMAGNE
déclare par la présente, sous sa propre responsabilité, que le produits suivant :
Marque : HAZET
Désignation du produit : Pied à coulisse, numérique
Référence : HAZET 2154 N-20
Numéro de série :
(À remplir par le client)
est conforme à toutes les dispositions applicables de la directive européenne de
Compatibilité électromagnétique (2014/30/UE).
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :
EN IEC 61000-6-2:2019
EN IEC 61000-6-4:2019
Responsable de la compilation de la documentation technique :
Volker Grünberg, Tél.: +49 (0) 2191 792 319
Signature du fabricant :
Guido Schmidt (Gérant)
Remscheid, le 25 août 2021
Les détails techniques peuvent être consultés dans l‘assurance qualité de HAZET
Remscheid, Allemagne.
Date du marquage CE : 7 octobre 2016
HIGHEST TECHNOLOGY IN TOOL MANUFACTURE SINCE 1868
b
Das Werkzeug
q
HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG • Wuppertal, GERMANY Commercial Register HRA 17574 • General Partner: Zerver Verwaltungsges. mbH
Wuppertal, GERMANY Commercial Register HRB 11054 • Managing Partners: Matthias J. Hoffmann, Guido Schmidt
Plant 1 Remscheid
GERMANY
42857 Remscheid 42804 Remscheid
+49 (0) 21 91 7 92 0
Plant 2 Heinsberg Plant 3 Remscheid Plant 4 Remscheid
Güldenwerther 100461 +49 (0) 21 91 792 375
52525 Heinsberg 42857 Remscheid 42857 Remscheid
Bahnhofstraße 25- 29
hazet.de
info@hazet.de
Industriestraße 46
Am Langen Siepen 13-15
Vieringhausen 85
EC Declaration of Conformity
The manufacturer: HAZET-WERK Hermann Zerver GmbH & Co. KG
Güldenwerther Bahnhofstraße 25-29
42857 Remscheid - GERMANY
hereby declares under its sole responsibility that the following products:
Brand: HAZET
Product description: Digital vernier calliper
Article No.: HAZET 2154 N-20
Serial number:
(To be filled in by the customer)
conforms with the basic requirements defined in the European Directive EMC (2014/30/EC).
The following harmonised standards were applied:
EN IEC 61000-6-2:2019
EN IEC 61000-6-4:2019
Person authorised to compile the technical file: Volker Grünberg, Tel.: +49 (0) 2191 792 319
Signature of the manufacturer:
Guido Schmidt (Managing Director)
Remscheid, august 25
th
, 2021
The technical details can be viewed in quality assurance at HAZET Remscheid, GERMANY
Date of the CE marking: October 7
th
2016
Termékspecifikációk
Márka: | Hazet |
Kategória: | nincs kategorizálva |
Modell: | 2154N-20 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Hazet 2154N-20, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók nincs kategorizálva Hazet
22 Március 2025
4 Január 2025
2 Január 2025
2 Január 2025
31 December 2025
24 December 2024
8 Október 2024
1 Október 2024
1 Október 2024
12 Szeptember 2024
Útmutatók nincs kategorizálva
- nincs kategorizálva Toolcraft
- nincs kategorizálva ASSA ABLOY
- nincs kategorizálva AVTech
- nincs kategorizálva Eufab
- nincs kategorizálva Domyos
- nincs kategorizálva Tiptel
- nincs kategorizálva ARRI
- nincs kategorizálva LaCie
- nincs kategorizálva WEN
- nincs kategorizálva Sylvania
- nincs kategorizálva Bessey
- nincs kategorizálva Barco
- nincs kategorizálva KNEKT
- nincs kategorizálva Hikvision
- nincs kategorizálva Capital Sports
Legújabb útmutatók nincs kategorizálva
10 Április 2025
10 Április 2025
10 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025