Használati útmutató Hoffman ATEMNO
Hoffman
Termosztát
ATEMNO
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Hoffman ATEMNO (2 oldal) a Termosztát kategóriában. Ezt az útmutatót 5 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

© 2013 Pentair Equipment Protection PH 763 422 2211 • hoffmanonline.com 87920845Rev. C P/N 87920846
a)
b)
c)
a
)
b)
c)
The temperature control should only be installed by qualied
technicians in accordance with the respective national electrical codes.
The safety and protection against incidental contact is to be ensured
through proper installation.
The technical specications (voltage and current) as stated on the
product must not be exceeded!
L’installation du régulateur de température ne doit être réalisée que par un
personnel qualié dans le respect des règlements locaux en vigueur concernant
l’alimentation électrique.
Le montage doit garantir le respect des normes de écurité et la rotection contre s p
les contacts accidentels.
Les caractéristiques techniques (tension et courant) indiquées sur la plaque
signalétique doivent être impérativement respectées !
La instalación del regulador de temperatura se realizará solamente por personal
calicado, bajo el cumplimiento de las directivas locales de alimentación de corriente.
Mediante el montaje se deben asegurar las medidas de protección y la protección
contra contactos.
Las indicaciones técnicas ( tensión y corriente) en la placa de características no
deben ser superadas!
WARNING ERTISSEMENAV T ADVERTENCIA
ENGLISH
Versions:
a. Normally closed contact (switching contact opens at rising temperature)
b. Normally open contact (switching contact closes at rising temperature)
c. Combination (combination of a) and b))
Applications:
The temperature controls are used to regulate heating equipment, cooling equipment, lter fans and heat exchangers. In
addition, they can also be used as switching contacts for signal devices used as low− or high temperature alarms.
Installation guidelines:
The temperature controls are designed to measure the temperature in enclosures. When used in heating applications,
they should be installed in the upper area of the enclosure as far away as possible from heaters or other heat−generating
components. When used in cooling appl ications, they should be installed at the bottom of the enclosure as far away as
possible from the cooling device.
Clip−mounting onto 35 mm DIN rails according to EN50022 is standard.
The ventilation openings of the temperature control should not be covered at any time.
Operating temperature range: -45 °C to 80 °C (-49 °F to 176 °F)
Important: as operating conditions vary widely, safe operation of the temperature control is to be checked in the nal
application.
Setting recommendations:
The hysteresis (switching dierence) of the temperature control should be taken into account:
a), b) and c): 7 K± 4 K (Kelvin)
In order to determine the actual set point of the normally closed contact, the maximum rated hysteresis should be added to
the required minimum operating temperature:
Example for a):
required minimum temperature in enclosure: 5 C (41 F)
Hysteresis of temperature control: + 11 K (= 7 K ± 4 K)
Set point on adjustment knob: 16 C (61 F)
11
2L1L
2N1N
12 23 24
LOAD 1
LOAD 2
)c)a b)
1
L
N
2
LOAD
1
L
N
2
LOAD
Temperature Controls
Notice d’utilisation
Manual para regulador mecánico de temperatura

© 2013 Pentair Equipment Protection PH 763 422 2211 • hoffmanonline.com 87920845- 2 -
FRANÇAIS
Modèles:
a. Contact à ouverture (le contact s’ouvre en température montante)
b. Contact à fermeture (le contact se ferme en température montante)
c. Contacts double (combinaisons de a et b)
Applications:
Les régulateurs de température sont utilisés pour piloter des résistances chauantes, ventilateurs à ltre, échangeurs thermi
ques ou climatiseurs. Ils peuvent en outre servir de signalisations et de contrôles de températures.
Conseils d’installation:
Les régulateurs de température relèvent la température dans l’armoire électrique. Il est recommandé de les placer dans la
partie supérieure de l’armoire, le plus loin possible des résistances chauantes et de tout autre composant produisant de la
chaleur.
Utiliser la xation par clip sur rail DIN de 35 mm selon la norme DIN/EN50 022.
Les fentes d’aération ne doivent pas être couvertes.
Températures d’utilisation : -45 °C to 80 °C (-49 °F to 176 °F)
Remarque importante: Les conditions d’utilisations du régulateur de température peuvent être variées, il faut contrôler son
bon fonctionnement et la sécurité avant mise en service.
Conseils de réglage:
Prendre en compte la diérence de températures de commutation (l’hystérésis):
a), b) et c): Hystérésis 7 K, précision de réglage ± 4 K : 7 K + 4 K = 11 K (K = Kelvin).
An de déterminer le point de réglage réel du contact normalement fermé, l’hystérésis nominale maximale doit être ajouté
à la température de service minimale requise:
Exemple pour a):
Température minimale nécessaire à l’intérieur de l’armoire électrique: 5°C (41°F) Température à régler sur le bouton rouge
16°C (61°F) Le résultat a été calculé de la façon suivante: Température minimale voulue 5°C (41°F), à la quelle il faut ajouter
l’hystérésis plus la précision de réglage (7 K + 4 K)
ESPAÑOL
Tipos:
a. Contacto normalmente abierto (NC) (contacto de conmutación se abre al sobrepasar temperatura)
b. Contacto normalmente cerrado (NO) (contacto de conmutación se cierra al sobrepasar temperatura)
c. Combinación [combinaciones de a) y b)]
Aplicaciones:
Los reguladores de temperatura son empleados, para regular calefactores, refrigeradores, ventiladores con ltro e
intercambiadores térmicos. Adicionalmente se pueden emplear como contactos de conmutación para indicar temperaturas
superiores o inferiores.
Indicaciones de instalación:
Los reguladores de temperatura registran la temperatura en el armario eléctrico. Estos deben ser ubicados en la zona
superior del armario eléctrico con la mayor distancia hacia calefacciones u otros elementos que generen calor.
Sujeción por medio de jadores de resorte sobre el carril DIN de 35 mm según EN50022.
Los oricios de ventilación del regulador de temperatura no deben ser obstruidos.
Rango de temperatura de empleo: -45 °C to 80 °C (-49 °F to 176 °F)
Indicación importante: Dado que los diversos casos de empleo presentan condiciones muy diferentes se debe vericar la
seguridad de funcionamiento del regulador de temperatura.
Indicaciones de ajuste:
Tomar en cuenta histéresis (diferencia de temperatura de conmutación):
a), b) y c): 7 K ± 4 K (Kelvin).
Con el n de determinar el punto de ajuste real del contacto normalmente cerrado, la histéresis nominal máxima debe ser
añadido a la temperatura de funcionamiento mínima requerida:
Ejemplo para a): temperatura mínima requerida al interior del armario eléctrico: 5 °C (41 °F)
temperatura regulada en el boton rojo roja: 16 °C (61 °F)
resultado de:
temperatura requerida 5 °C (41 °F) + mayor histéresis posible 11 K (7 K + 4 K)P
Termékspecifikációk
Márka: | Hoffman |
Kategória: | Termosztát |
Modell: | ATEMNO |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Hoffman ATEMNO, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Termosztát Hoffman

5 Április 2025
Útmutatók Termosztát
- Termosztát Ariston Thermo
- Termosztát Oregon Scientific
- Termosztát SilverCrest
- Termosztát Bosch
- Termosztát Theben
- Termosztát Panasonic
- Termosztát AEG
- Termosztát HQ
- Termosztát Siemens
- Termosztát TP-Link
- Termosztát Emos
- Termosztát Vimar
- Termosztát Corbero
- Termosztát Hunter
- Termosztát Viessmann
- Termosztát AVM
- Termosztát Crestron
- Termosztát ORNO
- Termosztát Hama
- Termosztát Renkforce
- Termosztát Ambiano
- Termosztát Techno Line
- Termosztát Baxi
- Termosztát Avidsen
- Termosztát Atag
- Termosztát Stiebel Eltron
- Termosztát Fibaro
- Termosztát Devolo
- Termosztát Vaillant
- Termosztát Tesla
- Termosztát Eberle
- Termosztát GE
- Termosztát Google
- Termosztát SPC
- Termosztát Nobo
- Termosztát Nexa
- Termosztát BaseTech
- Termosztát Fantini Cosmi
- Termosztát Carel
- Termosztát Grohe
- Termosztát Daikin
- Termosztát Intertechno
- Termosztát Alecto
- Termosztát Honeywell
- Termosztát Truma
- Termosztát Velleman
- Termosztát Remeha
- Termosztát Dimplex
- Termosztát EQ-3
- Termosztát TFA
- Termosztát Boneco
- Termosztát Trotec
- Termosztát Chacon
- Termosztát Conrad
- Termosztát Elro
- Termosztát Taurus
- Termosztát Busch-Jaeger
- Termosztát Delta Dore
- Termosztát Finder
- Termosztát Emerson
- Termosztát Computherm
- Termosztát Wachendorff
- Termosztát Junkers
- Termosztát Schneider
- Termosztát Danfoss
- Termosztát Vemer
- Termosztát Emko
- Termosztát Grässlin
- Termosztát Cotech
- Termosztát Wolf
- Termosztát Salus
- Termosztát Homematic IP
- Termosztát ACV
- Termosztát Somfy
- Termosztát Carrier
- Termosztát H-Tronic
- Termosztát De Dietrich
- Termosztát Schwaiger
- Termosztát Fenix
- Termosztát Nefit
- Termosztát Agpo Ferroli
- Termosztát Amfra
- Termosztát Brennenstuhl
- Termosztát Itho
- Termosztát Intergas
- Termosztát Energenie
- Termosztát Elektrobock
- Termosztát Devi
- Termosztát Buderus
- Termosztát Elco
- Termosztát Profile
- Termosztát Ferroli
- Termosztát Magnum
- Termosztát Horstmann
- Termosztát Perel
- Termosztát Tylö
- Termosztát Oventrop
- Termosztát King
- Termosztát Technoline
- Termosztát Arnold Rak
- Termosztát Heatmiser
- Termosztát Nest
- Termosztát Itho-Daalderop
- Termosztát Hive
- Termosztát Saunier Duval
- Termosztát Netatmo
- Termosztát Seitron
- Termosztát Hager
- Termosztát Bticino
- Termosztát Noma
- Termosztát Sygonix
- Termosztát Tado
- Termosztát Plieger
- Termosztát Aube
- Termosztát Zehnder
- Termosztát EVE
- Termosztát Bulex
- Termosztát UPM
- Termosztát Optima
- Termosztát AWB
- Termosztát Xavax
- Termosztát Orbis
- Termosztát Niko
- Termosztát Gira
- Termosztát Jung
- Termosztát Max
- Termosztát ELV
- Termosztát Eneco
- Termosztát Frico
- Termosztát Vasco
- Termosztát Radson
- Termosztát Kemot
- Termosztát EQ3
- Termosztát Go Green
- Termosztát Landis Gyr
- Termosztát Weishaupt
- Termosztát REMKO
- Termosztát Extraflame
- Termosztát ICY
- Termosztát HomeMatic
- Termosztát Wattio
- Termosztát Heimeier
- Termosztát Mikoterm
- Termosztát Berker
- Termosztát Brink
- Termosztát Drayton
- Termosztát Oertli
- Termosztát Westfalia
- Termosztát Cepra
- Termosztát Heatit
- Termosztát 2Heat
- Termosztát Bryant
- Termosztát Watts
- Termosztát Eqiva
- Termosztát Etherma
- Termosztát Veria
- Termosztát Emmeti
- Termosztát Thermy
- Termosztát Coati
- Termosztát Essent
- Termosztát ThermoSmart
- Termosztát Ferguson
- Termosztát Eurotronic
- Termosztát Hornbach
- Termosztát POER
- Termosztát Jablotron
- Termosztát Muller
- Termosztát Worcester-Bosch
- Termosztát Econo-Heat
- Termosztát VDH
- Termosztát PECO
- Termosztát IR-V
- Termosztát EasyTemp
- Termosztát Helios (Amfra)
- Termosztát Tru Components
- Termosztát Easy Timer
- Termosztát Z-Wave
- Termosztát Hugo Muller
- Termosztát IMIT
- Termosztát Innogy
- Termosztát Wallair
- Termosztát Maico
- Termosztát Levica
- Termosztát HomePilot
- Termosztát Ouellet
- Termosztát THERMAFLEX
- Termosztát Yokis
- Termosztát ChiliTec
- Termosztát Eliwell
- Termosztát Plugwise
- Termosztát Johnson Control
- Termosztát Webasto
- Termosztát Drayton Erie
- Termosztát OJ ELECTRONICS
- Termosztát Tellur
- Termosztát RWE
- Termosztát ATTACK
- Termosztát Lowes
- Termosztát Jumo
- Termosztát Warmup
- Termosztát Qubino
- Termosztát STI
- Termosztát ELKO
- Termosztát TrickleStar
- Termosztát Gewiss
- Termosztát Sinustec
- Termosztát Rose LM
- Termosztát Otio
- Termosztát MundoControl
- Termosztát Enda
- Termosztát Bearware
- Termosztát GENERAL Life
- Termosztát Oreg
- Termosztát Braeburn
- Termosztát Feller
- Termosztát Sorel
- Termosztát Wodtke
Legújabb útmutatók Termosztát

9 Április 2025

7 Április 2025

7 Április 2025

6 Április 2025

6 Április 2025

6 Április 2025

4 Április 2025

4 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025