Használati útmutató Homedics 9007
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Homedics 9007 (2 oldal) a Személyes mérlegek kategóriában. Ezt az útmutatót 12 ember találta hasznosnak és 6.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.7 csillagra
Oldal 1/2

BATHROOM SCALES
please read this instruction manual before
using the product for the first time
REF: SL2080
1• Select Weight Mode.
• Sélectionner l'unité de pesée.
• Einstellen der Maßeinheit.
• Seleccionar las unidades de peso.
• Selezionatore di pesata.
• Selecteer Gewichsindeling.
•Επιλέξτε λειτουργία ζύγισης.
•Выберите весовой режим.
•Wybierz tryb ważenia.
• Ensure +/- terminals are the correct way round.
• Vérifiez que les bornes +/- sont disposées dans l’ordre correct.
• Beachten Sie die korrekte Polung +/- beim Einlegen der Batterien.
• Asegurarse de que los polos +/- estén en la posición correcta.
• Accertarsi che i terminali +/- siano nella posizione corretta.
• Let erop dat de + en – aan de juiste zijde staan.
•Βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτηση των πόλων + και-
•Убедитесь, что батарейка установлена с
соблюдением полярности.
•Upewnij się, czy styki +/- są prawidłowo umieszczone.
2 3
GB PREPARING YOUR SCALE
F MODE D'UTILISATION
D INBETRIEBNAHME
E MODO DE EMPLEO
I AVVIO DELLA BILANCIA
PER SUCCESSIVO USO
NL VOORBEREIDING VOOR
GEBRUIK
EL ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ
ΖΥΓΑΡΙΑΣ
RU ПОДГОТОВКА ВЕСОВ К
РАБОТЕ
PL PRZYGOTOWANIE WAGI
GB WARNING INDICATORS
F INDICATEURS
D'AVERTISSEMENT
D FEHLERMELDUNG
EINDICADORES DE AVISO
I INDICATORI DI ATTENZIONE
NL WAARSCHUWINGS-SIGNAAL
EL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ
RU ИНДИКАЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ
PL KOMUNIKATY BŁĘDÓW
• Replace battery.
•Remplacez la pile.
• Probieren Sie eine neue
Batterie aus.
• Cambiar la pila.
•Cambiate la batteria.
• Probeer dan opnieuw met
een nieuwe batterij.
• Αντικατάσταση
μπαταρίας.
• Замените батарейку.
• Wymień baterię.
•Incorrect Operation.
• Erreur d'utilisation.
• Fehlerhafte Operation.
• Operation incorrecta.
•Funzionamento errato.
•Verkeerde werking.
•Εσφαλμένη λειτουργία.
• Неверное действие.
• Nieprawidłowe działanie.
GB THE DISPLAY
F L'AFFICHAGE
D DIE ANZEIGE
EEL DISPLAY
I SUL DISPLAY
NL DE DISPLAY
EL Η ΟΘΟΝΗ
RU ТАБЛО
PL WYŚWIETLACZ
7 stone 10 pounds
66.2 kilograms
162.5 pounds
1
GB USINGYOUR SCALE
F L'UTILISATION
D WIEGEN
E PARA PESARSE
I PER PESARSI
NL HET WEGEN
EL ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΖΥΓΑΡΙΑΣ
RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕСОВ
PL UŻYWANIE WAGI
2• Wait 3 seconds.
• Attendez pendant 3 seconds.
• Warten Sie für 3 Sekunde.
• Esperar durante 3 segundos.
• Attendete per 3 segundos.
• Wacht gedurende 3 sekunden.
• Περιμένετε 3 δευτερόλεπτα.
• примерно на 3 секунды.
• Poczekaj 3 sekundy.
3
3 SEC
3 SEC
• Step on and stand very still while the scale computes your weight.
• Monter sur la balance et ne bougez pas pendent que la balance calcule votre poids.
• Steigen Sie auf die Waage und bewegen Sie sich nicht, solange Sie gewogen werden.
• Subir la balanza y no se mueva durante que la balanza calcula su peso.
• Salire (sulla bilancia) e restare fermi mentre la bilancia calcola il vostro peso.
• Ga op de weegschaal staan en sta stil terwijl de weegschaal uw gewicht bepaald.
• Ανεβείτε στη ζυγαριά και σταθείτε εντελώς ακίνητοι μέχρι η ζυγαριά να
υπολογίσει το βάρος σας.
• Встаньте на весы и стойте спокойно, пока рассчитывается ваш вес.
• Wejdź na wagę i stój nieruchomo podczas ważenia.
4
15 SEC
• Step off. Display will auto off in approx. 15 seconds.
•Descendre de la balance. L'arrêt automatique se marche après
15 secondes.
• Steigen Sie ab. Die Anzeige schaltet nach ca. 15 Sekunden automatisch ab.
• Descender de la nalanza. El apago automático funciona después de 15 segundos.
• Scendere. Il lettore automaticamnete si spegnera' in circa 15 secondi.
•Stap van de weegschaal at en de weegscahaal zal zich na ongeveer
15 seconden automatisch uitschakelen.
• Κατεβείτε. Η οθόνη θα σβήσει αυτόματα μετά από περίπου
15 δευτερόλεπτα.
• Сойдите с весов. Дисплей автоматически выключится примерно
через 15 секунд.
• Zejdź z wagi. Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po około
15 sekundach.
2 x CR2032 3V lithium
TAP!
Frappez!
Klopfen Sie!
Dar un toque!
Tocca!
Aantikken!
Πατήστε στιγμιαία
Слегка Стукните По Весам
Dotknij dłonią
• Vibration activates your scale.
• Les vibrations mettent la balance en marche.
• Ihre Waage wird durch
Erschütterung aktiviert.
• Los sensores activan la báscula.
• Le vibrazioni mettono in funzione la bilancia.
• Trilling activeert de weegschaal.
• Η δόνηση ενεργοποιεί τη ζυγαριά σας.
• Вибрация приведёт Ваши весы в
действие.
• Wibracje włączają wagę.
• Weight exceeds maximum capacity.
•Le poids est superieur à la capacité maximum.
•Die Waage wurde überladen.
• El peso exceda la capacidad máxima.
• La bilancia é stata sovraccaricata.
• Bedraagt un gewicht meer dan het maximum
meetbare van de schaal.
• Το βάρος υπερβαίνει τη μέγιστη
ικανότητα ζύγισης.
•Вес превышает максимальную
грузоподъемность.
• Wartość pomiaru przekracza maksymalną
nośność urządzenia.
• Position scale on flat surface. For use on carpets, attach the enclosed extension feet.
• Placez la balance sur un sol plat. Pour usage sur moquette, fixer les pieds-rallonges ci-joints.
• Stellen Sie dieWaage auf einer ebene Fläche. Beim Einsatz aufTeppichboden müssen die
beiliegenden Distanz-Füsse eingesetzt werden.
• Situar la bascula en el suelo plano. Para usar sobre moqueta alargar la extensión de
patas adjunta.
• Posizionare la bilancia sul pavimento. Per l'utilizzo su tappeti agganciare il piede
estensibile incluso.
• Zet de weegschaal op de grond. Bij gebruik op tapijt, plaats het bijgevoegde verlengstuk.
• Τοποθετήστε τη ζυγαριά σε επίπεδη επιφάνεια. Για χρήση επάνω σε χαλί ή μοκέτα,
προσθέστε τα ειδικά ποδαράκια προέκτασης.
• Установите весы на ровной поверхности. Перед использованием на ковре
прикрепите специальные ножки из комплекта поставки.
• Ustaw wagę na płaskim podłożu. W przypadku ustawienia na dywanie, należy
stosować dołączone nóżki.
PÉSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE
ELEKTRONISCHE WAAGEN
BASCULA ELECTRÓNICA
BILANCIA ELETTRONICA
ELECTRONISCHE WEEGSCHAAL
ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΉ πΡΟΣΩπΙΚΉ ΖΥΓΑΡΙΆ
ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ
ELEKTRONICZNA WAGA OSOBISTA
9007
HoMedics Group Ltd
PO Box 460,Tonbridge, Kent,TN9 9EW, UK.
www.homedics.co.uk
9007_IB.qxd:Layout 1 23/9/08 14:42 Page 1
Termékspecifikációk
| Márka: | Homedics |
| Kategória: | Személyes mérlegek |
| Modell: | 9007 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Homedics 9007, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Személyes mérlegek Homedics
21 Augusztus 2024
21 Augusztus 2024
21 Augusztus 2024
21 Augusztus 2024
20 Augusztus 2024
20 Augusztus 2024
20 Augusztus 2024
19 Augusztus 2024
Útmutatók Személyes mérlegek
- Személyes mérlegek Quigg
- Személyes mérlegek Silvergear
- Személyes mérlegek Exacta
- Személyes mérlegek Grundig
- Személyes mérlegek Tanita
- Személyes mérlegek Rowenta
- Személyes mérlegek Soehnle
- Személyes mérlegek Weinberger
- Személyes mérlegek Salter
- Személyes mérlegek Medisana
- Személyes mérlegek Ade
- Személyes mérlegek Redmond
- Személyes mérlegek IGET
- Személyes mérlegek Eufy
- Személyes mérlegek Technaxx
Legújabb útmutatók Személyes mérlegek
16 Január 2025
13 Január 2025
11 Január 2025
5 Október 2024
5 Október 2024
24 Szeptember 2024
22 Szeptember 2024
16 Szeptember 2024
15 Szeptember 2024
2 Szeptember 2024