Használati útmutató Medisana FM 900
Medisana
Masszázs készülék
FM 900
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Medisana FM 900 (9 oldal) a Masszázs készülék kategóriában. Ezt az útmutatót 14 ember találta hasznosnak és 7.5 felhasználó értékelte átlagosan 3.7 csillagra
Oldal 1/9

Fußreexzonen-Massagegerät
Foot reexology massager
Voetreexzones - massageapparaat
Appareil de massage des zones réexes du pied
Dispositivo de masaje de reexología podal
Massaggiatore alle zone di riessologia plantare
Aparelho de massagem de reexologia podal
Συσκευή μασάζ πελμάτων για διέγερση
Jalan vyöhykepisteiden hierontalaite
Massageapparat för fotreexmassage
Fotreekssone-massasjeapparat
Fodreekszone-massageapparat
Urządzenie do masażu stóp stref receptorów stóp
Přístroj pro masáž reexních zón na chodidlech
Prístroj na reexnú masáž nôh
Masažna naprava za reeksne cone stopal
Uređaj za masažu reeksnih zona stopala
Talpreexzóna-masszírozó
Aparat de masaj reexoterapie picioare
Масажор за рефлексните зони на краката
Jalatalla reeksoloogilise massaaži seade
Pēdu reeksu zonu masāžas ierīce
Pėdų reeksinių zonų masažuoklis
Рефлексотерапевтический массажер для ног
DE
GB
NL
FR
ES
IT
PT
GR
FI
SE
NO
DK
PL
CZ
SK
SI
HR
HU
RO
BG
EE
LV
LT
RU
FM 900
88394 FM 900 QSG 11/2021 Ver. 1.0
PDF online
>> <<
88394
40 15588 88394 1
REF
EAN
www.medisana.com
1
6
5
1 EIN-/AUS-Taste
2
Einstellung der Heizfunktion
3 Einstellung der Akupressurpunkt-Massage
4 Einstellung der Luftdruckmassage
5 Stromkabelanschluss
6 Akupressurpunkt-Massageköpfe
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorg-
fältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsan-
weisung für die weitere Nutzung auf. Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil
der Gebrauchsanweisung. Die vollständige Gebrauchsanweisung steht Ihnen als
Download unter https://www.medisana.de zur Verfügung. Wenn Sie das Gerät an
Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung mit.
zur Stromversorgung
• Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen, achten Sie darauf, dass
die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes
übereinstimmt.
• Stecken Sie das Netzteil nur in die Steckdose, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
• Benutzen Sie nur das mit dem Massagegerät gelieferte Netzteil (SAW36-240-
1500G).
• -Halten Sie das Netzkabel und das Gerät von Hitze, heißen Oberächen, Feuchtig
keit und Flüssigkeiten fern. Fassen Sie das Netzteil niemals mit nassen bzw. feuch-
ten Händen an oder wenn Sie im Wasser stehen.
• Elektrische Spannung führende Teile des Gerätes dürfen nicht mit Flüssigkeit in
Berührung kommen.
• Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Trennen Sie sofort
die Stromversorgung.
• Das Gerät muss so angeschlossen werden, dass das Netzteil frei zugänglich ist.
• Schalten Sie immer sofort nach der Benutzung das Gerät mit der EIN-/AUS-Taste 1
aus und ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose.
• -Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie niemals am Netzkabel, son
dern immer am Netzteil!
• Tragen, ziehen oder drehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel.
• Wenn das Kabel oder das Netzteil beschädigt sind, darf das Gerät nicht weiter be-
nutzt werden.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kunden-
dienst oder ähnlich qualizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu
vermeiden.
• -Achten Sie darauf, dass Kabel nicht zur Stolperfalle werden. Sie dürfen weder ge
knickt, eingeklemmt noch verdreht werden.
für besondere Personen
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt und bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht zur Unterstützung oder als Ersatz für medizinische
Anwendungen. Chronische Leiden und Symptome könnten sich noch verschlechtern.
• Sie sollten auf eine Anwendung mit dem Fußmassagegerät verzichten, bzw. zu-
nächst Rücksprache mit Ihrem Arzt halten, wenn:
- eine Schwangerschaft vorliegt,
- Sie einen Herzschrittmacher, künstliche Gelenke oder
elektronische Implantate haben,
- Sie an einer oder mehreren der folgenden Krankheiten oder
Beschwerden leiden: Durchblutungsstörungen, Krampfadern,
oene Wunden, Prellungen, Hautrisse, Venenentzündungen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in Augennähe oder anderen empndlichen Körperstellen.
• Sollten Sie Schmerzen verspüren oder die Massage als unangenehm empnden,
brechen Sie die Anwendung ab und sprechen Sie mit Ihrem Arzt.
• Das Gerät hat eine beheizte Oberäche. Hitzeunempndliche Personen müssen bei
der Verwendung des Geräts vorsichtig sein.
• Bei ungeklärten Schmerzen, wenn Sie sich in ärztlicher Behandlung benden und/
oder medizinische Geräte benutzen, konsultieren Sie vor Benutzung des Massage-
gerätes Ihren Arzt.
vor dem Betrieb
• Überprüfen Sie Netzteil, Kabel und Massagegerät vor jeder Anwendung sorgfältig
auf Schäden. Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen an Gerät oder Kabel sichtbar
sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es heruntergefallen oder feucht
geworden ist. Um Gefährdungen zu vermeiden, senden Sie das Gerät zur Repara-
tur an die Servicestelle.
für den Betrieb des Gerätes
DE
• Das Gerät ist nicht für gewerbliche Zwecke oder den medizinischen
Bereich bestimmt. Sollten Sie gesundheitliche Bedenken haben,
sprechen Sie vor dem Gebrauch des Massagegerätes mit Ihrem Arzt.
• Verwenden Sie das Massagegerät nur in geschlossenen Räumen!
• Benutzen Sie das Massagegerät nicht in Feuchträumen (z. B. beim
Baden oder Duschen).
• -Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsan
weisung.
• Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
• Verwenden Sie das Gerät nur in der korrekten Position wie in dieser Anleitung be-
schrieben. Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt, Ihr Körpergewicht zu tragen!
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie schlafen oder im Bett liegen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht vor dem Einschlafen. Die Massage hat eine
stimulierende Wirkung.
• Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie ein Fahrzeug lenken oder eine
Maschine bedienen.
• Die maximale Betriebsdauer für eine Anwendung beträgt 15 Minuten. Längere Be-
nutzung verkürzt die Lebensdauer des Gerätes.
• Zu lange Benutzung kann zu Überhitzung führen. Lassen Sie das Gerät nach einer
Nutzungsdauer von 15 Minuten 15 Minuten abkühlen, bevor Sie es mindestens
wieder verwenden.
• Legen und benutzen Sie das Gerät nie direkt neben einem elektrischen Heizofen
oder anderen Hitzequellen.
• -Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlos
sen ist.
• Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit spitzen oder scharfen Gegenständen.
• -Bedecken Sie das Gerät nicht, wenn es eingeschaltet ist. Benutzen Sie es keines
falls unter Decken oder Kissen. Es besteht die Gefahr von Feuer, Stromschlag und
Verletzung.
für Wartung und Reinigung
• -Das Gerät ist wartungsfrei. Sollte dennoch einmal eine Störung auftreten, kontrolli
eren Sie lediglich, ob die Stromzufuhr funktionssicher angeschlossen ist.
• Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsarbeiten ausführen. Im Falle von
Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da dadurch jeglicher Garan-
tieanspruch erlischt.
• -Fragen Sie Ihren Fachhändler und lassen Sie Reparaturen nur vom Service durch
führen.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Sollte dennoch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangen, trennen Sie sofort die
Stromversorgung.
1 ON/OFF key
2
Adjusting the heating function
3 Acupressure point massage setting
4 Air pressure massage setting
5 Power cable connection
6 Acupressure point massage heads
Safety Instructions
Read the instruction manual carefully before using this device, especially the
safety instructions, and keep the instruction manual for future use. These brief
instructions are an integral part of the instructions for use. The complete in-
structions for use are available for download at https://www.medisana.com.
Should you give this device to another person, it is vital that you also pass on
the instructions for use.
about the power supply
• Before connecting the device to your power supply, please ensure that the supply
voltage stated on the rating plate is compatible with your mains supply.
• Only insert the power supply unit into a socket when the appliance is switched o.
• Only use the power supply unit supplied for the massager (SAW36-240-1500G).
• -Keep the cable and the appliance away from heat, hot surfaces, moisture and li
quids. Do not touch the mains plug when you are standing in water and always take
hold of the plug with dry hands.
• Appliance components carrying voltage may not come into contact with liquid.
• Do not take hold of a device if it falls into water. Pull out the power plug from the
socket immediately.
• Connect the unit so that the power supply unit is freely accessible.
• Always switch o the appliance after use with the ON-/OFFswitch 1 and unplug the
power supply unit.
• To disconnect the unit from the power supply, always pull the power supply unit out
of the socket. Do not pull on the cable!
• Do not carry, pull or twist the device on the cable.
• You must not continue to use the unit if the lead or the plug are damaged.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• Ensure that the cable will not cause tripping. The cable must not be kinked, trapped
or twisted.
specic groups of people
• -This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per
sons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision and instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• Do not use this unit to supplement or replace medical treatment. Chronic complaints
and symptoms may be made worse.
• Do not use the foot massager, or only after consulting your doctor, if:
- you are pregnant
- you have a cardiac pacemaker, articial joints or electronic implants,
- you suer from one or more of the following illnesses and complaints:
Circulation disorders, varicose veins, open wounds, bruises, broken
skin, inammation of the veins.
• Do not use the appliance near your eyes or near any other sensitive areas.
GB
• If you experience any pain or discomfort during the massage, stop immediately and
consult your doctor.
• The appliance has a heated surface. Persons insensitive to heat must be careful
when using the appliance.
• Before using the massager, consult your doctor regarding any unexplained pain, if
you are undergoing medical treatment or using medical equipment.
before using the unit
• Check the plug, cable and massager carefully for damage before each use. Do not
attempt to use a defective unit.
• Do not use the appliance if it, or the power cord show signs of damage, if it is not in
perfect working order, or if it has been dropped or become damp. In order to prevent
hazards, always send the unit in to the service centre.
operating the unit
• -The device must only be used for its intended purpose as described in the instruc
tion manual.
• Using the unit for any other purpose invalidates the warranty.
• Only use the appliance in the proper way as described in this user manual. The
appliance is not designed to support your full body weight!
• Do not use the appliance while you are asleep or when you are lying in bed.
• Do not use the appliance before going to sleep. The massage has a stimulating
eect.
• Never use the appliance while driving a vehicle or operating a machine.
• -The maximum operating time for one session is 15 minutes. Prolonged use redu
ces the service life of the appliance.
• Very long periods of use can lead to overheating. So after continuously operating
for 15 minutes, user should stop it for 15 minutes before using it again.at least
• Never put the unit down next to an electric stove or other sources of heat.
• Never leave the unit unattended if it is connected to the power supply.
• Do not allow the appliance to come into contact with pointed or sharp objects.
• Do not cover up the appliance when it is switched on. Never use it under blankets
or cushions. There is a risk of re, electric shock or injury.
maintenance and cleaning
• The unit is maintenance free. If a fault does occur, just check whether the mains
power supply is properly connected.
• You may only clean the device yourself. If the device malfunctions please do not
repair it yourself as this leads to the automatic expiry of all guarantee rights.
• Ask your specialist dealer and have repairs carried out by the service only.
• Do not immerse the device in water or other uids.
• -If, nonetheless, liquid should penetrate the device, unplug the mains cable imme
diately.
• The device is not to be used for commercial use or medical purpos-
es. If you have health concerns, consult your doctor before using the
device.
• Only use the device indoors.
• Do not use the massager in damp rooms (e.g. when bathing or
showering).
1 Aan-uitknop
2
Instelling van de warmtefunctie
3 Instelling van de acupressuurpuntmassage
4 Instelling van de luchtdrukmassage
5 Aansluiting van het snoer
6 Acupressuurpunt-massagekoppen
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing en met name de veiligheidsinstructies zorgvuldig
door voordat u het product gaat gebruiken en bewaar de gebruiksaanwijzing.
Deze beknopte handleiding maakt onlosmakelijk onderdeel uit van de gebruik-
saanwijzing. De volledige gebruiksaanwijzing kunt u downloaden op https://
www.medisana.com. Indien u het toestel doorgeeft aan een derde, vergeet dan
niet de gebruiksaanwijzing erbij te voegen.
over de voeding
• Controleer voordat u het apparaat op het stopcontact aansluit of de op het typeplaatje
vermelde netspanning overeenkomt met de spanning van uw stroomnet.
• Steek de adapter alleen in het stopcontact als het apparaat uitgeschakeld is.
• Gebruik alleen de adapter (SAW36-240-1500G) die met het massageapparaat is
meegeleverd.
• Stel het snoer en het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, hete oppervlakken,
vocht of vloeistoen. Pak de adapter nooit vast met natte of vochtige handen of
wanneer u in het water staat.
• Delen van het apparaat die elektrische spanning geleiden, mogen niet in contact
komen met vocht.
• Pak een apparaat dat in het water is gevallen niet vast. Haal direct de stekker uit
het stopcontact.
• Het apparaat moet zo worden aangesloten dat de adapter goed bereikbaar is.
• Schakel het apparaat altijd direct na gebruik uit met de aan-uitknop 1 en haal de
adapter uit het stopcontact.
• Trek nooit aan het snoer, maar aan de adapter om de stekker uit het stopcontact
te halen!
• Trek niet aan het snoer, draai het apparaat niet aan het snoer en til het niet op aan
het snoer.
• Als het snoer of de adapter beschadigd is, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Om gevaarlijke situaties te voorkomen, moet een beschadigd snoer worden
vervangen door de fabrikant, de serviceafdeling van de fabrikant of een andere
gekwaliceerde persoon.
NL
Termékspecifikációk
| Márka: | Medisana |
| Kategória: | Masszázs készülék |
| Modell: | FM 900 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Medisana FM 900, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Masszázs készülék Medisana
5 Január 2025
31 December 2025
8 Szeptember 2024
31 Augusztus 2024
28 Augusztus 2024
19 Augusztus 2024
17 Augusztus 2024
12 Augusztus 2024
9 Augusztus 2024
7 Augusztus 2024
Útmutatók Masszázs készülék
- Masszázs készülék Crane
- Masszázs készülék YA-MAN
- Masszázs készülék Etekcity
- Masszázs készülék Mesko
- Masszázs készülék Clatronic
- Masszázs készülék Ecomed
- Masszázs készülék Wahl
- Masszázs készülék Coline
- Masszázs készülék Adler
- Masszázs készülék Topcom
- Masszázs készülék Hyundai
- Masszázs készülék Dreaver
- Masszázs készülék FeiYu-Tech
- Masszázs készülék Day
- Masszázs készülék Media-Tech
Legújabb útmutatók Masszázs készülék
1 Április 2025
31 Március 2025
29 Március 2025
12 Január 2025
12 Január 2025
12 Január 2025
11 Január 2025
7 Január 2025
6 Január 2025
6 Január 2025