Használati útmutató Miomare IAN 69041
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Miomare IAN 69041 (2 oldal) a zuhanyfej kategóriában. Ezt az útmutatót 9 ember találta hasznosnak és 5 felhasználó értékelte átlagosan 4.9 csillagra
                        Oldal 1/2
                    
                    
                    
1
5 73
2
3
4
5
7
8
5
6
1 x  2 x  1 x
  ATTENZIONE! RISCHIO DI SCOTTATURE! Regolando la 
doccetta la temperatura dell’acqua in uscita potrebbe cambiare. 
Controllare la temperatura dell’acqua prima di posizionarsi sotto il 
getto di acqua.
  ATTENZIONE!  Questo prodotto è adatto a tutti i sistemi di acqua 
calda quali riscaldamento centrale, dispositivo di riscaldamento di 
passaggio, boiler a pressione, o simili. Non è adatto per preparatori 
di acqua calda quali contenitori per acqua bollente, contenitori di 
acqua priva di pressione, ecc. Si rivolga ad un esperto (idraulico, 
consulente tecnico) quando non è sicura / o se il prodotto risulta 
adatto al Suo collegamento dell’acqua.
 Fare attenzione a che il prodotto sia montato solamente da persone 
qualificate.
Nota: In presenza di rubinetti forniti di un attacco da ¾”, inserire un 
adattatore con un filetto interno da ¾” ed un filetto esterno da ½’’. 
E’ possibile acquistare questo adattatore in ogni negozio di articoli 
edilizi o di sanitari ben fornito.
 zPulizia e manutenzione
 Pulite il prodott o con un panno umido e morbido ed eventualmente 
con un detergente non aggressivo.
 Elimini i depositi di calcio sul prodotto per mezzo di un 
decalcificatore di uso comune. In questo contesto si att enga alle 
istruzioni d’uso del Suo detergente.
 zSmaltimento
L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono smaltire 
nei punti di raccolta per riciclaggio locali.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto utilizzato 
all‘amministrazione comunale o cittadina.
 
MULTIFUNKTIONSBRAUSE-SET
Montage- und Sicherheitshinweise
SET DE DOUCHE MULTIFONCTIONS
Instructions de montage et consignes de sécurité
SET DOCCETTA MULTIFUNZIONE
Istruzioni di sicurezza e montaggio
MULTIFUNCTINEEL DOUCHESET
Montage- en veiligheidsinstructies
Set doccetta multifunzione
 zImpiego previsto
Adatto a tutti i sistemi ad acqua calda resistenti alla pressione come 
riscaldamenti centralizzati, scaldaacqua istantanei, boiler a pressione 
ecc. Non adatto per caldaie a bassa pressione come per esempio 
scaldabagni a legna o carbone, scaldabagni ad olio o gas, impianti 
aperti ad energia elettrica. Non è previsto un utilizzo in ambito 
medico o commerciale.
 zDescrizione dei componenti
1Doccet t a
2Leva di comando per doccia a mano
3Doccia a mano
4Filetto
5Guarnizione
6Filetto (per montaggio alla doccia a mano)
7Flessibile doccia
8Filetto (per montaggio al rubinetto)
 zDati tecnici
Doccia a mano:  regolabile a tre livelli
Dimensioni
Doccetta:   circa ø 12 cm x 24,5 cm (L)
Flessibile doccia:  circa ø 1,4 cm x 170 cm (L)
Filetto:    ½’’ attacco standard
Indicazioni di sicurezza
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI 
PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
  Evitate ferite!
 Non lasciare mai i bambini incustoditi con il materiale per 
imballaggio. Questo articolo non è un giocattolo!
  ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Assicurarsi che tutti 
i componenti siano intatti e siano montati correttamente. In caso 
di montaggio non corretto sussiste il pericolo di lesioni. Eventuali 
componenti danneggiati possono influire negativamente sulla 
sicurezza e sulla funzionalità del prodotto.
IAN 69041
Milomex Ltd. 
c /o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Model No.:  Z29508
Version:   10/2011
Multifunktionsbrause-Set
 zBestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist für alle druckfesten Warmwassersysteme wie 
Zentralheizung, Durchlauferhitzer, Druckboiler o.Ä. geeignet. Nicht 
geeignet ist es für drucklose Warmwasserbereiter wie z.B. Holz- oder 
Kohlebadeöfen, Öl- oder Gasbadeöfen, offene Elektrospeicher. Das 
Produkt ist nur zur Eigenanwendung, nicht für den medizinischen oder 
kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
 zTeilebeschreibung
1Duschkopf
2Handbrausehebel
3Handbrause
4Gewinde
5Dichtung
6Gewinde (zur Montage an die Handbrause)
7Brauseschlauch
8Gewinde (zur Montage an die Armatur)
 zTechnische Daten
Handbrause:  3-fach verstellbar
Maße
Duschkopf:  ca. ø 12 cm x 24,5 cm (L)
Brauseschlauch:  ca. ø 1,4 cm x 170 cm (L)
Gewinde:   ½’’ Standardanschluss
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN
FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
  VERMEIDEN SIE VERLETZUNGSGEFAHR!
 Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem 
Verpackungsmaterial. Das Produkt ist kein Spielzeug.
  VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, 
dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei 
unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte 
Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
Multifunctineel doucheset
 zBestemmingsmatig gebruik
Geschikt voor alle drukvaste warmwatersystemen zoals centrale 
verwarming, geiser, boiler etc. Het product is niet geschikt voor lagedruk-
waterboilers zoals bijv. hout-, kolen-, olie- of gasketels en elektrische 
waterverwarmers (lage druk en drukloos). Het product is alléén bedoeld 
voor eigen gebruik en niet voor medisch of commercieel gebruik.
 zOnderdelenbeschrijving
1Douchekop
2Regelhendel handdouche
3Handdouche
4Schroefdraad
5Afdichting
6Schroefdraad (voor de montage op de handdouche)
7Doucheslang
8Schroefdraad (voor de montage op de armatuur)
 zTechnische gegevens
Handdouche:  3-voudig verstelbaar
Afmetingen
Douchekop:  ca. ø 12 cm x 24,5 cm (L)
Doucheslang:  ca. ø 1,4 cm x 170 cm (L)
Schroefdraad:  ½’’ standaardaansluiting
Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN 
VOOR LATER GEBRUIK!
  Vermijd gevaar voor letsel
 Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het 
verpakkingsmateriaal. Dit artikel is geen speelgoed!
  VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Waarborg dat alle 
onderdelen intact en deskundig gemonteerd zijn. Bij ondeskundige 
montage bestaat gevaar voor letsel. Beschadigde onderdelen 
kunnen de veiligheid en de functie negatief beïnvloeden.
Set de douche multifonctions
 zContexte d’utilisation
Approprié pour tout type de système d’eau chaude résistant à la pression 
comme un chauffage central, un chauffe-eau instantané, un chauffe-eau 
à pression, etc. Non conçue pour les chauffe-eau à basse pression tels 
que chauffe-eau à bois ou à charbon, chauffe-eau à mazout ou à gaz, 
accumulateurs électriques ouverts. Ce produit est uniquement prévu pour 
un usage privé et non pas médical ou commerci.
 zDescription des pièces et éléments
1Pomme de douche
2Levier de la douchette
3Douchette
4Filetage
5Joint
6Filetage (pour le montage sur la douchette)
7Tuyau flexible de la douche
8Filetage (pour le montage sur l‘armature)
 zDonnées techniques
Douchette :  3 réglages possibles
Dimensions
Pomme de douche : env. ø 12 cm x 24,5 cm (long.)
Tuyau flexible de
la douche :  env. ø 1,4 cm x 170 cm (long.)
Filetage :    raccordement standard ½’’
Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET 
INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !
  Evitez les blessures !
 Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel 
d‘emballage. Cet article n’est pas un jouet !
  PRUDENCE ! RISQUE DE BLESSURES ! Vérifier que toutes 
les pièces sont en parfait état et correctement montées. Risque de 
blessures en cas de montage incorrect. Les pièces endommagées 
peuvent affecter la sécurité et le fonctionnement.
  VORSICHT! VERBRÜHUNGSGEFAHR! Durch Verstellen der 
Handbrause kann sich die Temperatur des austretenden Wassers 
verändern. Prüfen Sie bitte erst die Wassertemperatur, bevor Sie sich 
unter den Wasserstrahl stellen.
  WARNUNG!  Dieses Produkt ist für alle druckfesten 
Warmwassersysteme wie Zentralheizung, Durchlauferhitzer, 
Druckboiler o.Ä. geeignet. Es ist nicht geeignet für drucklose 
Warmwasserbereiter wie Heißwasserspeicher, drucklose 
Wasserspeicher etc. Wenden Sie sich an einen Fachmann (Klempner, 
technischen Berater), wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Produkt 
für Ihren Wasseranschluss geeignet ist.
 Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Personen 
montiert wird. 
Hinweis: Setzen Sie bei Armaturen mit ¾”-Anschluss bitt e ein 
Adapterstück mit ¾”-Innengewinde und ½’’-Aussengewinde. Dieses 
Adapterstück erhalten Sie in jedem gut sortierten Baumarkt oder 
Sanitärhandel.
 zReinigung und Pflege
 Reinigen Sie das Produkt mit einem feucht en, weichen Tuch und ggf. 
mit einem milden Reinigungsmittel.
 Entfernen Sie Kalkablagerungen am Produkt mitt els eines 
handelsüblichen Kalkentferners. Beachten Sie dabei die 
Gebrauchsanleitung Ihres Reinigers.
 zEntsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen 
Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie 
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
  VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR VERBRANDINGEN! Door 
het verstellen van de douchekop kan de temperatuur van het water 
veranderen. Test de watertemperatuur voordat u zich onder de 
waterstraal gaat staan.
   Dit product is geschikt voor alle  WAARSCHUWING! 
drukvaste warmwatersystemen zoals centrale verwarmingen, 
geisers, lagedrukboilers e.d. Hij is niet geschikt voor drukloze 
warmwaterboilers zoals voorraadboilers, drukloze waterreservoirs 
enz. Neem contact op met een vakman (loodgieter, technisch 
adviseur) wanneer u onzeker bent of het product voor uw 
wateraansluiting geschikt is.
 Zorg ervoor dat het product alleen door vakkundige personen wordt 
gemonteerd.
Opmerking: gebruik bij armaturen met ¾”-aansluiting een 
adapterstuk met ¾”-binnendraad en ½’’-buitendraad. Een dergelijk 
adapterstuk is verkrijgbaar in elke goed uitgeruste bouwmarkt of 
sanitairwinkel.
 zReiniging en onderhoud
 Reinig het product met een iets vochtige, zachte doek en eventueel 
met een mild reinigingsmiddel.
 Verwijder kalkaanslag van het product met behulp van een gangbaar 
ontkalkingsmiddel. Neem daarbij de gebruiksaanwijzing van het 
reinigingsmiddel in acht.
 zVerwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de 
plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden, om het artikel na gebruik als huisvuil 
af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
  ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES ! En réglant le 
pommeau, la température de l’eau sortante peut varier. Vérifiez la 
température de l’eau avant de vous mettre sous le jet d’eau.
   Ce produit est conçu pour tous les systèmes  AVERTISSEMENT! 
d’eau à pression, tels que chauffage central, chauffe-eau à 
chauffage instantané, chauffe-eau à pression etc. Il n’est pas 
adapté pour les chauffe-eau sans pression tels que chauffe-eau 
à accumulation, ballons sans pression, etc. Adressez-vous à un 
spécialiste (plombier, conseiller technique) si vous n’êtes pas sûr 
que le produit soit adapté pour votre branchement d’eau.
 Veillez à ce que le produit ne soit monté que par des personnes 
compétentes.
Avis : Pour les armatures avec un raccord de ¾”, mettez en 
place un adaptateur avec un filetage intérieur de ¾” et un filetage 
extérieur de ½’’. Vous trouverez cet adaptateur dans n’importe 
quel centre de bricolage ou commerce sanitaire bien achalandé.
 zNettoyage et entretien
 Nettoyer le produit avec un chiffon doux et humide et 
éventuellement avec un produit nettoyant doux.
 Pour éliminer les dépôts calcaires sur le produit, utilisez un produit 
anticalcaire courant. Ce faisant, tenez compte du mode d‘emploi 
de votre nett oyant.
 zElimination
L’emballage se compose de matières recyclables qui peuvent être 
mises au rebut dans les déchett eries locales.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration 
municipale concernant les possibilités de mise au rebut des produits 
usés.
DE/AT /CH
NLIT/CH
FR/CHDE/AT /CH
NLIT/CH
FR/CH
1
Z29508
BB$7B&+BLQGG $0
Termékspecifikációk
| Márka: | Miomare | 
| Kategória: | zuhanyfej | 
| Modell: | IAN 69041 | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Miomare IAN 69041, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók zuhanyfej Miomare
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            Útmutatók zuhanyfej
- zuhanyfej Coleman
 - zuhanyfej SaniSupreme
 - zuhanyfej Pulse ShowerSpas
 - zuhanyfej Teka
 - zuhanyfej Mora
 - zuhanyfej Rohl
 - zuhanyfej Ikea
 - zuhanyfej Grothe
 - zuhanyfej Omnires
 - zuhanyfej Conair
 - zuhanyfej Schütte
 - zuhanyfej G3 Ferrari
 - zuhanyfej Dusar
 - zuhanyfej Grohe
 - zuhanyfej Konig
 
Legújabb útmutatók zuhanyfej
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Szeptember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Szeptember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Szeptember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Szeptember 2024