Használati útmutató OBH Nordica X-Force 11.60 EO9871NO
OBH Nordica porszívó X-Force 11.60 EO9871NO
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót OBH Nordica X-Force 11.60 EO9871NO (2 oldal) a porszívó kategóriában. Ezt az útmutatót 18 ember találta hasznosnak és 9 felhasználó értékelte átlagosan 5.0 csillagra
Oldal 1/2

2
1
MAX
ECO
CLICK
CLICK
ref. ZR009007
ref. ZR009008
BOOST
1a.
www.rowenta.com www.tefal.com www.obhnordica.se
FRVeuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première utilisation /ENPlease
read carefully the “Safety and use instructions” booklet before rst use / Lesen Sie vor dem erstmaligen GebrauchDE
aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. /NLGelieve vóór het eerste gebruik aandachtig
het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / Lea detenidamente el libro «InstruccionesES
de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / Leia atentamente o manual «Instruções dePT
segurança e utilização» antes da primeira utilização / Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza e d’uso”IT
al primo utilizzo / İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun/TRCSPřed
prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / Pred prvým použitím si pozorneSK
prečítajte „Bezpečnostnéodporúčaniaapoužitie“. /HUAz elsőhasználatelőtt gyelmesenolvassael a„Biztonsági
előírások és használati útmutató” című fejezetet / Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszuręPL
„Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” /ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus-
ja kasutusjuhendit / Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginįLT
pirmą kartą / Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu”LV
/BGМоля,прочететевнимателнокнижката“Препоръкизабезопасности употреба” преди първоначална
употреба /RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / PredSL
prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitateHR
priručnik „Sigurnosne upute” / Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” /BSSRPre prve
upotrebe,pažljivopročitajte“BezbednosnoIuputstvozaupotrebu”/ПередпервымиспользованиемвнимательноRU
прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιοEL
«Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / Перед першим використанням уважно прочитайтеUK
посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» /CN
请在初次使用本产品前仔细阅读“安全
及使用说明”
/ /HK第一次使用前,請仔細閱讀“安全使用說明”小冊子KO제품을처음사용하시기전에안전주의사항과사용 “
방법에대한안내책자를주의깊게읽으시기바랍니다”/AR
/
FA
/FILue huolellisesti turvallisuus- ja
kayttoohjeet-esite ennen ensimmaista kayttoa / Les noye gjennom brosjyren«Sikkerhets- og bruksanvisning» forNO
du brukerden / Las omhyggeligt bogen«Sikkerheds- og brugsanvisninger» inden forste brug / Las noga igenomDASU
broschyren«Sakerhets- och anvandningsinstruktioner» innan du anvander den forsta gangen.
FRPourplusd’informations/Formoreinformation/WeitereInformationen/ParamásENDENLVoormeerinformatie/ES
información /PTPara mais informações /ITPer ulteriori informazioni / Daha fazla bilgi için / Více informací nalezneteTRCS
zde /SKHU Pre viac informácií / További információk /PLWięcej informacji można znaleźć /ET Lisateave /LT Norėdami
daugiau informacijos / За повече информация / VečLV Vairāk informācijas /BGROPentru informaţii suplimentare /SL
informacij /HR Za više informacija / Za više informacija / Za više informacija / Для получения дополнительнойBSSRRU
информации /ELCNΓια περισσότερες πληροφορίες /UK Для отримання докладніших відомостей /获取更多信息 /
HK更多信息/KO더자세한정보는아래웹사이트에서확인하실수있습니다 /AR
/FA
/
FI Lisatietoja /NOFor mer informasjon /DA For mere information /SUFor mer information
CLICK
1c.
PUSH
MAX
PUSH
2.
MAX
CLICK
3a.
month
PUSH
CLICK
FR Selon modèle /ENESDepending on model /DEJe nach Modell /NL Afhankelijk van het model / Según modelo /PT Consoante o modelo / Secondo i modelli /ITTRModele göre /CSSKPodle modelu / V závislosti
od modelu / Modelltől függően / W zaleności od typu / Sõltuvalt mudelist / Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / Ovisno o modelu / Odvisno od modela /HUPLETLTPagal modelį /LVBGROSLHROvisno o
modelu / U zavisnosti od modela / В зависимости от модели / ανάλογα με το μοντέλο /BSOvisno o modelu /SRRUELUKЗалежно від моделі /CN根据不同型号/ / / /HK根據型號KO모델에따라다름AR
FA /FI Mallista riippuen /NO Avhengig av modell /DA Afhangig af model /SU Beroende pa modell
*
Handheld
45min. Max23min. Max
Handstick
35min. Max20min. Max
1b.
FRaspiration puissante standard / powerful standard position / leistungsstarke Standard-Saugleistungsstufe /ENDENLkrachtige normale stand /ES
posición estándar de alta potencia /PT posição regular poderosa /IT posizione potenza standard / güçlü standart konum /TRCS výkonná standardní
poloha / erős standard pozíció / galingaSKštandardná výkonná poloha /HUPLstandardowa pozycja zasilania / võimas standardasend /ETLT
standartinė padėtis / jaudīga standarta pozīcija / мощна стандартна функция / poziție standard de putere / standardna moč sesanja /LVBGROSL
HR snažan standardni položaj / snažan standardni položaj / snažan standardni položaj / Мощное стандартное положение /BSSRRUELΚανονική
δυνατή θέση /UKположення стандартної потужності /CN强力标准位置/HK強力標準位置/KO강력기본설정/AR
/
FA
/FI voimakas vakioasento /NO kraftig standardposisjon / kraftfuld standardposition / kraftfull standardpositionDASU
***
FRNL position boost /ENboost position /DEBoost-Saugleistungsstufe / booststand / posición de máxima potencia /ESPTposição de impulso /IT posizione
boost / boost pozíció / galios didinimo padėtis /TR arttırma konumu /CS turbo poloha /SK zosilnená poloha /HUPLpozycja boost /ET võimendusasend /LT
LV pastiprinātas sūkšanas jaudas pozīcija /BG повишена функция /RO poziție dinamică /SLvečja moč sesanja /HRpoložaj za «boost» funkciju /BSpoložaj za
«boost» funkciju / посилене положення /SR položaj za «boost» funkciju / Положение турборежима / Θέση Boost /RUELUKCNHK增强位置/特強位置/
KO초강력 설정/AR
/FA
/FI tehostusasento / boost positionNO boost posisjon / boost position /DASU
****
**
FRENNLESPTTRNon inclus / Not included /DENicht im Lieferumfang enthalten / Niet inbegrepen / No incluidos / Não incluídos /ITNon incluso /
Dahil değil / Nie zawiera / Nėra įtraukta /CS Není součástí balení /SK Nezahrnuté /HUNem tartozék /PLET Välja arvatud /LTLV Nav ietverts /BGНе са
включени /RONeinclus /SLNi vključeno / Nisu uključeni / Nije uključeno / Nije uključeno / Δεν περιλαμβάνονται /HRBSSRRU Не включено/ELUK Не
включено/CN不包括 / / /HK不包含KO포함되지않음AR
/FA
/FI Ei sisälly /NO ikke inkludert / ikke inkluderet / ingår ejDASU
MAX
2
1
2
1
145 cm
mini.
145 cm
mini.
x3
CLICK
x3
x3
x3
3H
#1
#2
#3
MAX
M
AX
M
AX
ECO
2
3H
1
3
2
MAX
EC
O
BOOST
CLICK
Termékspecifikációk
| Márka: | OBH Nordica |
| Kategória: | porszívó |
| Modell: | X-Force 11.60 EO9871NO |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége OBH Nordica X-Force 11.60 EO9871NO, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók porszívó OBH Nordica
1 Április 2025
31 December 2025
31 December 2025
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
8 December 2024
Útmutatók porszívó
Legújabb útmutatók porszívó
10 Április 2025
10 Április 2025
10 Április 2025
10 Április 2025
10 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025
9 Április 2025