Használati útmutató Olimpia Splendid Limpia 6
Olimpia Splendid
Párásító-párásító
Limpia 6
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Olimpia Splendid Limpia 6 (52 oldal) a Párásító-párásító kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/52

ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG UND PFLEGE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
LIMPIA 6
Timer
On/O
MIST+/-
TIMER
Heat
1 2 4 8
%RH
TEMP
C
TUMID

2
ITALIANO
QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHIATURE ELETTRICHE,
È SEMPRE NECESSARIO SEGUIRE PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI BASE
PER RIDURRE RISCHI DI INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE E INFORTUNI
A PERSONE, INCLUSO QUANTO SEGUE:
Questo prodotto deve essere utilizzato unicamente secondo le speciche in-
dicate nel presente manuale. L’utilizzo diverso da quanto specicato potrebbe
comportare gravi infortuni.
1 - ATTENZIONE Questa è un’apparecchiatura elettrica e richiede attenzione durante l’uti-
lizzo.
2 - ATTENZIONE per ridurre il rischio di gravi ustioni, tenere il prodotto fuori dalla portata
di bambini e animali domestici.
3 - ATTENZIONE Non consentire ai bambini di giocare con alcun imballo del prodotto come
buste di plastica.
4 - Lo smontaggio, riparazione o riconversione da parte di una persona non autorizzata
potrebbe comportare gravi danni e annullerà la garanzia del fabbricante.
5 - Non azionare l’apparecchiatura in caso di cavo o spina danneggiati, dopo malfunziona-
menti dell’apparecchiatura o se è stata fatta cadere o è danneggiata in qualsiasi modo.
Restituire l’apparecchiatura al fabbricante per l’esame, la regolazione meccanica o la
riparazione.
6 - Collocare sempre l’umidicatore su una supercie stabile, piana e livellata almeno a 60
cm dal pavimento. Questo umidicatore potrebbe non funzionare correttamente su una
supercie irregolare.
7 - Non bloccare l’ingresso o l’uscita dell’aria.
8 - Non collocare questo prodotto su una supercie in stoffa, tappeto o assorbente.
Questo potrebbe ostruire l’ingresso dell’aria.
9 - Non collocare l’umidicatore vicino a fonti di calore come stufe, radiatori e caloriferi.
10 - Non collocare l’umidicatore vicino a una presa elettrica.
11 - Questo prodotto rilascia nebbia. Non collocare questo umidicatore direttamente sopra
mobilio in legno, pavimenti o qualsiasi supercie che potrebbe essere danneggiata
dall’acqua. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni nel caso in cui
l’unità sia collocata in modo non corretto.
12 - Prima di riempire o pulire l’unità, accertarsi che sia scollegata dalla presa di corrente.
13 - Una volta che l’umidicatore è stato collegato alla presa di corrente, non inclinare né
muovere l’unità.
14 - Non rimuovere la tanica dell’acqua dall’unità mentre è accesa.
15 - Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
16 - Non piegare eccessivamente, attorcigliare, tirare o danneggiare il cavo di alimentazione.

3
ITALIANO
LIMPIA 6
17 - Evitare di collocare il prodotto laddove la bocchetta dell’umidità sia puntata direttamente
su un oggetto o persona.
18 - Non inalare la nebbia/vapore espulso dal prodotto né bere l’acqua dalla tanica.
19 - Non riempire la tanica dell’acqua con acqua calda o bollente.
20 - Non utilizzare questo prodotto sotto la luce diretta del sole o vicino a fonti di calore come
una stufa, calorifero o radiatore.
21 - Se la tanica dell’acqua diventa fessurata o danneggiata, non utilizzare.
22 - Non tenere il prodotto in funzione per un periodo di tempo prolungato.
23 - Scollegare il cavo quando l’unità non è in uso per un periodo di tempo prolungato e/o
quando nessuno si trova in casa.
24 - Non tenere l’acqua nella tanica se non in uso per un periodo di tempo prolungato.
25 - Non pulire l’unità, la tanica o serbatoio dell’acqua con detergenti o sostanze chimiche
di alcun tipo.
26 - L’uso di additivi per l’acqua tra cui oli eterici/essenziali, fragranze, eucalipto, depuratori
d’acqua, ecc. danneggerà i materiali dell’apparecchiatura e di conseguenza l’intera unità.
Qualsiasi utilizzo di tali additivi annullerà la garanzia del fabbricante.
27 - Non utilizzare il prodotto vicino ad alcun altro dispositivo elettronico.
28 - Non coprire mai la bocchetta di spruzzo durante l’uso. Non collocare nulla sopra o all’in-
terno della tanica.
29 - Mentre si scollega dalla presa, tenere saldamente l’umidicatore.
30 - Non collocare il cavo sopra degli oggetti.
31 - Non bagnare il cavo esternamente o internamente o dove si collega al prodotto.
32 - Non utilizzare vicino a un lavabo.
33 - Non toccare la tanica d’acqua durante il funzionamento.
34 - Non immergere l’unità in acqua né versare acqua sull’unità o nella bocchetta dell’umidità.
35 - Quando si svuota l’acqua dalla tanica dell’acqua, versare o scaricare lateralmente.
36 - Non coprire la bocchetta con un panno o la mano e non utilizzare senza la bocchetta.
37 - Utilizzare acqua potabile o distillata nella tanica. Le aree con acque dure richiederanno
la pulizia più frequente.
38 - Se si forma umidità sulle pareti o nestre della stanza, spegnere l’umidicatore.
La stanza presenta molta umidità e una maggiore umidicazione potrebbe causare danni.
Termékspecifikációk
Márka: | Olimpia Splendid |
Kategória: | Párásító-párásító |
Modell: | Limpia 6 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Olimpia Splendid Limpia 6, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Párásító-párásító Olimpia Splendid

20 Augusztus 2024

11 Augusztus 2024
Útmutatók Párásító-párásító
- Párásító-párásító LG
- Párásító-párásító Philips
- Párásító-párásító Hisense
- Párásító-párásító Tefal
- Párásító-párásító Motorola
- Párásító-párásító Clean Air Optima
- Párásító-párásító Wilfa
- Párásító-párásító Medisana
- Párásító-párásító Duronic
- Párásító-párásító Solis
- Párásító-párásító Qlima
- Párásító-párásító Domo
- Párásító-párásító Solac
- Párásító-párásító Turmix
- Párásító-párásító Elta
- Párásító-párásító ARGO
- Párásító-párásító Whynter
- Párásító-párásító TriStar
- Párásító-párásító Suntec
- Párásító-párásító Jane
- Párásító-párásító Steba
- Párásító-párásító Winix
- Párásító-párásító Alecto
- Párásító-párásító Honeywell
- Párásító-párásító Boneco
- Párásító-párásító Trotec
- Párásító-párásító Easy Home
- Párásító-párásító Stadler Form
- Párásító-párásító Laica
- Párásító-párásító Vornado
- Párásító-párásító Trebs
- Párásító-párásító Arendo
- Párásító-párásító Beper
- Párásító-párásító Orion
- Párásító-párásító ATIKA
- Párásító-párásító Eurom
- Párásító-párásító Mill
- Párásító-párásító Sonnenkönig
- Párásító-párásító TOSOT
- Párásító-párásító Zibro
- Párásító-párásító Fysic
- Párásító-párásító Quigg
- Párásító-párásító Air-O-Swiss
- Párásító-párásító Amcor
- Párásító-párásító Air Free
- Párásító-párásító Klimatronic
- Párásító-párásító WDH
- Párásító-párásító Toolland
- Párásító-párásító Bionaire
- Párásító-párásító Bort
- Párásító-párásító Meaco
- Párásító-párásító Vicks
- Párásító-párásító Duux
- Párásító-párásító Primo
- Párásító-párásító Venta
- Párásító-párásító Koenig
- Párásító-párásító REMKO
- Párásító-párásító Durabase
- Párásító-párásító Gutfels
- Párásító-párásító Klarbach
- Párásító-párásító Ebac
- Párásító-párásító HeavenFresh
- Párásító-párásító Klima1stKlaas
- Párásító-párásító Frigor
- Párásító-párásító Nordmann
- Párásító-párásító Okoia
- Párásító-párásító Supra
- Párásító-párásító Renotec
- Párásító-párásító Wick
- Párásító-párásító Ultransmit
- Párásító-párásító Sinclair
- Párásító-párásító Kruger
- Párásító-párásító Stylies
- Párásító-párásító Blue Air
- Párásító-párásító Mio Star
- Párásító-párásító Enviracaire
Legújabb útmutatók Párásító-párásító

16 Január 2025

16 Október 2024

16 Október 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024

24 Augusztus 2024