Használati útmutató Rexair Rainmate
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Rexair Rainmate (2 oldal) a porszívó kategóriában. Ezt az útmutatót 10 ember találta hasznosnak és 5.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
                        Oldal 1/2
                    
                    
                    
© 04/2011 Rexair LLC  |  R11031-4
Español  |  Spanish Português  |  Portuguese English
use & care instructions
! IMPORTANT: To maintain proper 
operation of your RainMate, be sure to follow all 
use and care instructions. 
1.  Use only Rainbow brand fragrances in the 
RainMate. Use of other liquids or oils may 
cause damage to the RainMate.
2.  Close supervision is necessary when any 
appliance is used near children. Do not allow 
your RainMate to be used as a toy or to run 
unsupervised at any time. The RainMate is not 
intended for use by children.
3.  Do not overll the water basin. 
4.  The RainMate should not be used in conned 
areas, such as closets.
5.  In certain areas, tap water is extremely hard, 
containing higher-than-normal concentrations 
of various minerals. In such cases, use only 
distilled or demineralized water to avoid 
residue accumulation in water basin.
6.  When your RainMate is not in use, clean and 
thoroughly dry all parts and store in a cool, 
dry location. Do not store with water in water 
basin.
7.  Do not clean the RainMate in dishwasher. 
8.  Do not operate any fan with a damaged cord 
or plug.  The supply cord cannot be replaced.  
If the cord is damaged the appliance should 
be scrapped.
9.  Do not run cord under carpeting. Do not cover 
cord with throw rugs, runners, or similar 
coverings. Do not route cord under furniture 
or appliances.  Arrange cord away from trac 
area and where it will not be tripped over.
1.  Unravel cord before use. Always disconnect 
cord from power outlet before removing top 
or when your RainMate is not in use.
2.  Remove top and place upside down or on side 
on at surface. Do not set on pump. Rinse 
basin, then ll to molded ll line on water 
basin with cool, clean water.
3.  Add approximately one capful of Rainbow  
fragrance or Fresh Air solution to water 
basin. The amounts used can be adjusted to 
individual preferences, but it is recommended 
to start sparingly and add small amount until 
the desired intensity is achieved. For proper 
deodorizing/aromatizing, ensure the water 
basin is lled to the molded ll line.
4.  Replace RainMate top. Ensure top is fully 
seated and does not tilt or move when 
positioned on the water basin.
5.  Place RainMate in a safe position on the oor, 
table or other secure, at surface. Cord should 
be out of the way and the RainMate in a 
stable position where it cannot be tipped over.
6.  Plug RainMate power cord in appropriate 
power outlet.
7.  Daily Maintenance: Always disconnect 
power cord at electrical outlet before cleaning 
or lling. Empty water basin, rinse and wipe 
clean. If residue develops in water basin, 
increase cleaning frequency and see special 
note on extremely hard water.
instruções de cuidado & utilização
! IMPORTANTE: Para manter uma 
utilização adequada do seu RainMate, certique-
se que segue todas as instruções de cuidado e 
utilização.
1.  Utilize apenas fragrâncias da marca Rainbow 
no RainMate. A utilização de outros líquidos 
ou óleos poderá danicar o RainMate.
2.  Uma supervisão cuidadosa é necessária 
quando qualquer aparelho é usado perto de 
crianças. Não permita que o seu RainMate 
seja usado como um brinquedo ou funcione 
em qualquer momento sem supervisão. O 
RainMate não se destina a ser usado por 
crianças.
3.  Não encha em demasia o lavatório.
4.  O RainMate não deverá ser utilizado em áreas 
connadas, como por exemplo armários. 
5.  Em algumas áreas, a água dos canos é muito 
pesado e contém concentrações anormais 
de vários minerais. Em tais situações, utilize 
apenas água destilada ou desmineralizada 
para evitar a acumulação de resíduos no 
lavatório.
6.  Quando o seu RainMate não estiver a ser 
utilizado, limpe e seque adequadamente 
todas as partes e armazene-o num local seco 
e fresco. Não o armazene com água ainda no 
lavatório.
7.  Não utilize qualquer ventoinha com um cabo 
ou cha danicados. 
8.  Não ligue nenhuma ventoinha com um cabo 
ou tomada danicados. O cabo de alimentação 
não pode ser substituído. Se o cabo estiver 
danicado o aparelho deve ser eliminado.
9.  Não coloque o cabo debaixo de tapetes. Não 
cubra o cabo com tapetes ou coberturas 
parecidas. Não coloque o cabo debaixo de 
mobília ou electrodomésticos. Coloque o cabo 
longe de uma zona movimentada e onde não 
possa ser pisado.
1.  Desenrole o cabo antes de o utilizar. Desligue 
sempre o cabo da electricidade antes de 
remover a cobertura ou quando o RainMate 
não estiver a ser utilizado.
2.  Remova a tampa e coloque-a de pernas para o 
ar numa superfície plana. Não ligue a bomba. 
Lave o lavatório e depois encha até à linha 
marcada no lavatório com água limpa e fresca.
3.  Adicione aproximadamente uma tampa 
de fragrância Rainbow ou uma solução 
de Fresh Air ao lavatório da água. As 
quantidades podem ser ajustadas 
consoantes as preferências de cada um, 
no entanto, recomenda-se que comece 
com a quantidade certa e depois adicione 
uma pequena quantidade até que seja 
atingida a intensidade desejada. Para uma 
aromatização/desodorização adequada 
assegure-se que o lavatório é cheio até ao 
limite de enchimento.
4.  Substitua a tampa do RainMate. Assegure-se 
que a tampa está colocada adequadamente 
e não dobra ou se movimenta aquando 
posicionada no lavatório.
5.  Coloque o RainMate numa posição segura 
no chão, numa mesa ou numa superfície 
plana. O cabo deverá estar fora do caminho e 
o RainMate numa posição estável onde não 
possa ser movimentado.
6.  Ligue o cabo de alimentação do RainMate a 
uma cha eléctrica adequada.
7.  Manutenção Diária: Desligue sempre o 
cabo de alimentação de uma cha eléctrica 
antes da limpeza ou do enchimento. Esvazie 
o lavatório, lave e limpe. Se se desenvolverem 
resíduos no lavatório, diminua os intervalos de 
limpeza e tenha em atenção o aviso especial 
relativamente a água pesada.
instrucciones para el uso y cuidado
! IMPORTANTE: Asegúrese de seguir 
todas las instrucciones para el uso y cuidado para 
que su RainMate funcione correctamente. 
1.  Utilice solamente las fragancias Rainbow en 
su RainMate. El uso de otros líquidos o aceites 
puede dañar a RainMate.
2.  Se necesita supervisión cuando se utiliza 
el aparato cerca de los niños. En ningún 
momento permita que el RainMate se utilice 
como juguete o se opere sin supervisión. El 
RainMate no está diseñado para el uso  
de niños.
3.  No sobrellene el lavabo.
4.  RainMate no debe ser utilizado en espacios 
reducidos, como armarios.
5.  En algunas áreas, el agua del grifo es muy 
fuerte ya que contiene concentraciones de 
diferentes minerales, que son más altas que 
las normales. En estos casos, utilice sólo agua 
destilada o desmineralizada para evitar la 
acumulación de residuos en el lavabo.
6.  Cuando no utilice su RainMate, limpie y seque 
completamente todas las partes y guárdelo 
en un lugar frío y seco. No lo guarde con agua 
en el lavabo.
7.  No limpie RainMate en el lavavajillas.
8.  No utilice ningún ventilador con un cable o 
enchufe dañado. El cable de alimentación no 
se puede reemplazar. Si el cable está dañado 
el aparato debe desecharse.
9.  No utilice el cable bajo una alfombra. No 
cubra el cable con un tapete, alfombrilla o 
recubrimientos similares. No coloque el cable 
debajo de muebles o electrodomésticos. 
Disponga el cable lejos de áreas transitadas o 
donde nadie pueda tropezarse con el mismo.
1.  Desenrede el cable antes de utilizarlo. Siempre 
desconecte el cable del tomacorriente antes 
de quitar la parte superior o cuando no utilice 
RainMate.
2.  Quite la parte superior y colóquela al revés 
o de costado en una supercie plana. No la 
coloque en la bomba. Enjuague el lavabo, 
luego llene el lavabo con agua fría y limpia 
hasta el molde de la línea de llenado.
3.  Añada aproximadamente el contenido 
de una tapa de la fragancia Rainbow o de 
solución Fresh Air al lavabo. Las cantidades 
utilizadas pueden ser ajustadas a preferencias 
individuales, pero se recomienda comenzar 
con moderación y añadir pequeñas cantidades 
hasta que se logre la intensidad deseada. Para 
una desodorización/aromatización correcta, 
asegúrese de que el lavabo esté lleno hasta el 
molde de la línea de llenado.
4.  Remplace la parte superior de RainMate. 
Asegúrese de que la parte superior esté bien 
ajustada y que no se incline o mueva cuando 
se la coloca en el lavabo.
5.  Coloque RainMate en una posición segura 
en el piso, mesa u otra supercie segura y 
plana. El cable debe estar fuera del medio y 
RainMate debe estar en una posición estable 
donde nadie pueda tropezarse con el mismo.
6.  Enchufe el cable de alimentación en el 
tomacorriente correcto.
7.  Mantenimiento diario: Desconecte siempre 
el cable de alimentación del tomacorriente 
antes de limpiar o llenar. Vacíe el lavabo, 
enjuague y limpie cuidadosamente. Si hay 
más residuos en el lavabo, limpie con mayor 
frecuencia y reérase a la nota especial sobre 
el agua extremadamente fuerte.
! IMPORTANT: For eective and safe use of your RainMate, please carefully read these 
instructions before using unit and save for future reference.
! IMPORTANTE:  Per un uso sicuro ed ecace del RainMate, leggere attentamente queste 
istruzioni prima di usare l’elemento e conservare per una futura consultazione.
! WICHTIG: Um Ihren RainMate eektiv und sicher zu nutzen, lesen Sie bitte diese Anleitung 
sorgfältig, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie für den zukünftigen Gebrauch auf.
! 
! DŮLEŽITÉ: Aby používání přístroje RainMate bylo efektivní a bezpečné, přečtěte si pozorně tuto 
příručku před používáním přístroje a uschovejte ji pro případné budoucí konzultace.
! 
! VAŽNO:  Za učinkovito i sigurno korištenje uređaja RainMate, prije upotrebe pažljivo pročitajte 
ove upute i sačuvajte ih za ubuduće.
! IMPORTANTE: Para un uso efectivo y seguro de RainMate, lea cuidadosamente estas 
instrucciones antes de utilizar la unidad y guárdelas para futuras consultas.
! IMPORTANTE: Para um uso seguro e efectivo do seu RainMate, por favor, leia 
cuidadosamente estas instruções antes da utilização da unidade e guarde-as para referência futura.
!  IMPORTANT : Pour obtenir les meilleurs résultats de votre puricateur d’air RainMate en 
toute sécurité, veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour 
toute référence ultérieure. 
rainbowsystem.com
Rexair LLC  |  Troy, Michigan
© 2011 Rexair LLC  | R14902-3 
Termékspecifikációk
| Márka: | Rexair | 
| Kategória: | porszívó | 
| Modell: | Rainmate | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Rexair Rainmate, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók porszívó Rexair
                        
                         20 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            Útmutatók porszívó
- porszívó Kokido
 - porszívó Koenic
 - porszívó Bissell
 - porszívó Grundig
 - porszívó Gardena
 - porszívó Rovus
 - porszívó Full Boar
 - porszívó Lenoxx
 - porszívó Stilevs
 - porszívó Nilfisk
 - porszívó Neato Robotics
 - porszívó Sunny
 - porszívó Arzum
 - porszívó ECOVACS
 - porszívó Tomado
 
Legújabb útmutatók porszívó
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Április 2025