Használati útmutató Rossmax SB100
                    Rossmax
                    
                    Vércukormérő
                    
                    SB100
                
                                
                
                
                                
                Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Rossmax SB100 (2 oldal) a Vércukormérő kategóriában. Ezt az útmutatót 16 ember találta hasznosnak és 8.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.6 csillagra
                        Oldal 1/2
                    
                    
                    
Reinigung
Fehlerbehebung
Spezifikation 
1.  Bitte reinigen Sie die Geräteoberfläche vor der Benut-
zung. Wischen Sie das Gerät zunächst mit medizini-
schem Alkohol (70 % Isopropylalkohol) ab, lassen Sie 
es dann an der Luft trocknen, oder reinigen Sie es mit 
einem trockenen, sauberen Tuch. Bei Reinigung des Ge-
rätes mit Wasser sollte die Wassertemperatur weniger 
als 60 °C betragen.
2.  Desinfizieren Sie das Produkt nach der Benutzung mit 
medizinischem Alkohol, verhindern Sie eine Kreuzinfek-
tion bei der nächsten Benutzung.
3.  Die optimale Lagerungsumgebung des Gerätes hat 
eine Umgebungstemperatur von -25 °C bis 70 °C und 
eine relative Luftfeuchte von nicht mehr als 95 %. 
Bitte beachten:  
1.  Das Gerät darf nicht sterilisiert, autoklaviert oder in Flüs-
sigkeiten getaucht werden. Giessen oder sprühen Sie 
keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
2.  Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Rei-
niger oder Reiniger mit Ammoniumchlorid.
Probleme Ursachen Massnahmen
SpO
 oder 
Pulsfrequenz 
kann nicht 
angezeigt 
werden
Finger nicht korrekt 
eingelegt
Positionieren Sie den 
Finger nochmals korrekt 
und messen Sie erneut
SpO
 zu niedrig, 
um angezeigt zu 
werden
Erneut messen; konsul-
tieren Sie bei korrekter 
Messung einen Arzt
SpO
 oder 
Pulsfrequenz 
kann nicht sta-
bil angezeigt 
werden
Finger nicht korrekt 
eingelegt
Positionieren Sie den 
Finger nochmals korrekt 
und messen Sie erneut
Finger oder Körper 
ist nicht ruhig
Während der Messung 
keine überflüssigen 
Bewegungen
Keine Anzeige, 
wenn Taste ge-
drückt wird
Batterien erschöpft Neue Batterien einlegen
Prüfen, ob Batterien 
richtig herum 
eingelegt sind
Batterien richtig herum 
einlegen
Display schal-
tet plötzlich ab
Auto Abschaltung 
wenn kein Signal Normal
Niedriger Batte-
riestatus Neue Batterien einlegen
Bitte beachten: 
Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Verkaufsstelle zurück, falls 
es nicht funktioniert. Sie sollten das Gerät unter keinen 
Umständen eigenhändig auseinander nehmen und reparieren.
SpO
Messbreite 35%~99%, (Auflösung ist = 1%)
Genauigkeit 70%~99%: ±2%, Unterhalb 35~69%: 
Nicht spezifiziert
Optischer Sensor Die Wellenlänge der roten LED 
beträgt 660 nm und die Infrarot-
LED beträgt 905/880 nm mit 
einer maximalen optischen 
Ausgangsleistung von 4 mW/sr
Puls 
Messbreite 30 ~250 bpm (Auflösung = 1 bpm)
Genauigkeit ±3 bpm
Energiequelle AAA × 2 (Alkali Batterien)
Batterielaufzeit Kontinuierlich für 16 Stunden mit 
zwei Alkali-Batterien
Arbeitsbereich Temperatur: 5 °C bis 40 °C, relative 
Luftfeuchte: 15-95% (nicht 
kondensierend), Luftdruck: 700hPa - 
1060hPa, Höhe: -390m bis 3.658m
Lager- /
Transportbedingungen
Temperatur: -25 bis +70 ºC, relative 
Luftfeuchte: 15 – 90% (nicht 
kondensierend), Luftdruck: 700hPa - 
1060hPa, Höhe: -390 m bis 3.658 m,  
Zeit von 70 °C oder -25 °C zurück zur 
Nutzung: 3 Stunden
Dimensionen 63,5 (L) × 34 (B) × 35 (H) mm
Gewicht Circa 37g (ohne Batterien)
Standards IEC60601-1-2, Klasse B, IEC60601-1, Type 
BF, ISO80601-2-61, IEC/EN60601-1-11
Typ BF Anwendungsteile
IP Klassifikation IP22: Schutz gegen schädigendes 
Eindringen von Wasser und 
Russpartikeln
Hinweis: 
Eine Beschreibung der Auswirkung auf die angezeigte und 
übertragene SpO und Pulsfrequenz:
-  Datenermittlung: 4 sek für SpO; 8 sek für die Puls- 
frequenz
-  Verzögerung der Datenaktualisierung: weniger als 2 sek.
Rossmax InnoTek Corp.
12F., No. 189, Kang Chien Rd., Taipei, 114, Taiwan.
CMC Medical Devices & Drugs S.L.
C/ Horacio Lengo Nº 18, CP 29006, Málaga, Spain
Vertrieb:
Axapharm AG, Zugerstrasse 32, CH-6340 Baar
www.axapharm.ch
-  Ein funktionales Prüfgerät kann nicht verwendet werden, 
um die Genauigkeit des Pulsoximeters zu überprüfen.
-  Führen Sie keine Selbstdiagnose oder Selbstmedikation 
auf Grundlage der Messungen durch, sondern ziehen 
Sie bei Fragen oder Unklarheiten immer einen Arzt 
zurate. Ändern Sie ausserdem nicht die Art und/oder die 
Dosierung der bestehenden Medikation ohne vorherige 
ärztliche Zustimmung.
-  Schauen Sie während einer Messung nicht direkt in die 
für den Finger vorgesehene Öffnung.
-  Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz an Personen 
(einschliesslich Kindern) mit eingeschränkten 
körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einem 
Mangel an erforderlichem Wissen und/oder Erfahrung 
geeignet, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit 
verantwortlichen Person beaufsichtigt werden und von 
dieser in der Benutzung dieses Gerätes unterrichtet 
wurden. Kinder müssen im Umfeld des Gerätes 
beaufsichtig werden, damit sie nicht mit dem Gerät 
spielen.
-  Der Indikator der Pulsstärke erlaubt keine Bewertung für 
diagnostische Zwecke. Er dient lediglich der Anzeige der 
aktuellen Signalveränderung am Messort.
-  Andere Kabel und Zubehörteile könnten die EMV-
Leistung negativ beeinflussen.
-  Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von 
anderen Geräten.
-  Das Oximeter wird vor dem Verkauf im Werk kalibriert. 
Danach ist keine Kalibrierung mehr notwendig.
Modell: SB100
IN0SB100000000290
80510p-01
RI_IB_SB100_DE_2Yr_TP_ver2019
Garantie
Dieses Instrument ist durch eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum abgedeckt, 
Batterien und Zubehörteile nicht inklusive. Die Garantie ist nur gültig, wenn eine 
von der Verkaufsstelle ausgefüllte Garantiekarte mit Kaufdatum oder der Kaufbeleg 
vorgezeigt werden. Durch Öffnung oder Änderung des Instruments wird die Garantie 
ungültig. Die Garantie deckt keine Schäden durch Unfälle oder Nichteinhaltung der 
Bedienungsanleitung ab. Bitte wenden Sie sich an an Ihre Verkaufsstelle.
Kundenname:  ___________________________________
Adresse:  _______________________________________
Telefon:  ________________________________________
E-Mail Adresse:  ___________________________________
Produktinformation:  _______________________________
Kaufdatum: _____________________________________
Verkaufsstelle: 
______________________________________________
   WARNUNG: Das Symbol auf diesem Produkt weist darauf hin, dass es sich um 
ein elektronisches Produkt handelt, das zur sicheren Behandlung in 
Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Ihr 
örtliches Recyclingzentrum entsorgt werden muss.
EMV-Hinweise und Deklaration des Herstellers
Empfohlene Trennabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und ME-Geräten
Der Pulsoximeter ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der abgestrahlte HF-Störungen kontrolliert wer-
den. Der Kunde oder Nutzer des Pulsoximeters kann bei der Verhinderung elektromagnetischer Störungen helfen, indem er den nachstehend 
empfohlenen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem Pulsoximeter entsprechend 
der maximalen Ausgangsleistung des Kommunikationsgerätes einhält.
Nominale maximale 
Ausgangsleistung des 
Senders  / W
Abstand entsprechend der Frequenz des Senders / m
150 kHz bis 80 MHz , d = 
[3,5 / V1]√P
80 MHz bis 800 MHz , d = 
[3,5 / E1]√P
800 MHz bis 2,5 GHz , d = 
[7 / E1]√P
0,01 0,1 0,1 0,2
0,1 0,4 0,4 0,7
11,2 1,2 2,3
10 3,7 3,7 7,4
100 11,7 11,7 23,3
Deklaration – elektromagnetische Emissionen
Der Pulsoximeter dient dem Einsatz in der nachstehend angegebenen elektromagnetischen Umgebung. Der Kunde oder Nutzer des  
Pulsoximeters muss sicherstellen, dass es in solch einer Umgebung verwendet wird.
Emissionstest Konformität Elektromagnetische Umgebung – Anleitung
HF-Emissionen CISPR 11 Gruppe 1 Tragbare und mobile HF-Kommunikationsausrüstung darf nicht näher an einem 
Teil des EQUIPMENT oder SYSTEM, einschliesslich Kabeln, verwendet werden, als 
der empfohlene Abstand, der aus der für die Frequenz des Senders zutreffenden 
Gleichung berechnet wurde. Störungen können in der Umgebung der mit dem 
folgenden Symbol gekennzeichneten Ausrüstung auftreten.  
HF-Emissionen CISPR 11 Klasse B Der Pulsoximeter eignet sich für den Einsatz in allen Umgebungen, einschliesslich 
Wohnumgebungen und solcher, die direkt mit dem öffentlichen Niederspannungs-
netz, das der Versorgung von Wohngebäuden dient, verbunden sind.
Oberwellenemissionen IEC 61000-3-2 /
Spannungsschwankungen/Flickeremissio-
nen IEC 61000-3-3
/
Deklaration – elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit – für EQUIPMENT and SYSTEMS, die in einer professionellen medizinischen 
Umgebung oder in einer häuslichen Pflegeumgebung verwendet werden
Die Pulsoximeter-Deklaration – elektromagnetische Störfestigkeit
Der Pulsoximeter dient dem Einsatz in der nachstehend angegebenen elektromagnetischen Umgebung. Der Kunde oder Nutzer des Pulsoxime-
ter muss sicherstellen, dass es in solch einer Umgebung verwendet wird.
Störfestigkeitsprüfung IEC-60601-Testniveau Übereinstimmungspegel Elektromagnetische Umgebung – Anleitung
Leitungsgeführte 
Störgrössen IEC 
61000-4-6
3 Vrms; 6 Vrms; 150 kHz 
bis 80 MHz
/Tragbare und mobile HF-Kommunikationsausrüstung darf 
nicht näher an einem Teil des EQUIPMENT oder SYSTEM, 
einschliesslich Kabeln, verwendet werden, als der empfohlene 
Abstand, der aus der für die Frequenz des Senders zutreffen-
den Gleichung berechnet wurde. Störungen können in der 
Umgebung der mit dem folgenden Symbol gekennzeichneten 
Ausrüstung auftreten. 
Hochfrequente Felder 
IEC 61000-4-3
3 V/m; 10 V/m; 80 MHz – 
2,7 GHz l 80 %
3 V/m; 10 V/m; 80 MHz – 
2,7 GHz; 80 %
Näherungsfelder von 
HF-Funkkommunika-
tionsausrüstung IEC 
61000-4-3
27 V/m 385 MHz 27 V/m 385 MHz
28 V/m 450 MHz 28 V/m 450 MHz
9 V/m 710 MHz 9 V/m 710 MHz
745 MHz 745 MHz
780 MHz 780 MHz
28 V/m 810 MHz 28 V/m 810 MHz
870 MHz 870 MHz
930 MHz 930 MHz
28 V/m 1720 MHz 28 V/m 1720 MHz
1845 MHz 1845 MHz
1970 MHz 1970 MHz
28 V/m 2450 MHz 28 V/m 2450 MHz
9 V/m 5240 MHz 9 V/m 5240 MHz
5500 MHz 5500 MHz
5785 MHz 5785 MHz
Deklaration – elektromagnetische Störfestigkeit
Der Pulsoximeter dient dem Einsatz in der nachstehend angegebenen elektromagnetischen Umgebung. Der Kunde oder Nutzer des  
Pulsoximeters muss sicherstellen, dass es in solch einer Umgebung verwendet wird.
Störfestigkeitsprüfung IEC-60601-Testniveau Übereinstimmungspegel Elektromagnetische Umgebung – Anleitung
Elektrostatische Entladung 
(ESD) IEC 61000-4-2
±8-kV-Kontakt
±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, 
±15 kV Luft
±8-kV-Kontakt
±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, 
±15 kV Luft
Böden müssen aus Holz, Beton oder Keramik-
fliesen sein. Falls Böden mit synthetischen 
Materialien bedeckt sind, sollte die relative 
Luftfeuchte mindestens 30 % betragen.
Schnelle elektrische 
Transiente/Burst IEC 
61000-4-4
±2 kV bei Stromversorgungs-
leitungen
±1 kV bei Eingangs-/Ausgangs-
leitungen
/Netzqualität sollte der einer typischen kom-
merziellen oder Krankenhausumgebung 
entsprechen.
Surge IEC 61000-4-5 ±0,5 kV
±1 kV Differenzialmodus
±2 kV allgemeiner Modus
/Netzqualität sollte der einer typischen kom-
merziellen oder Krankenhausumgebung 
entsprechen.
Spannungseinbrüche, 
Kurzzeitunterbrechungen 
und Spannungsschwankun-
gen in Versorgungsleitungen 
IEC 61000-4-11
0 % UT; 0, 5 Zyklus bei 0 °, 45 
°, 90 °, 135 °, 180 °, 225 °, 270 
° und 315 °
0 % UT; 1 Zyklus und 70 % UT; 
25/30 Zyklus Einzelphase: bei 0 °
/Netzqualität sollte der einer typischen kom-
merziellen oder Krankenhausumgebung 
entsprechen. Falls der Nutzer des EQUIPMENT 
oder SYSTEM kontinuierlichen Betrieb während 
Stromausfällen erfordert, muss das EQUIPMENT 
oder SYSTEM über eine unterbrechungsfreie 
Stromversorgung oder Batterie versorgt werden.
Netzfrequenz- (50/60 Hz) 
Magnetfeld IEC 61000-4-8
30 A/m 30 A/m Netzfrequenz-Magnetfelder sollten Niveaus 
aufweisen, die für einen typischen Standort in 
einer typischen kommerziellen oder Kranken-
hausumgebung charakteristisch sind.
 Pulsoximeter
 www.rossmax.com
Termékspecifikációk
| Márka: | Rossmax | 
| Kategória: | Vércukormérő | 
| Modell: | SB100 | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Rossmax SB100, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Vércukormérő Rossmax
                        
                         9 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Július 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Július 2024
                        
                    
                                                            Útmutatók Vércukormérő
- Vércukormérő GE
 - Vércukormérő Bioland
 - Vércukormérő IHealth
 - Vércukormérő Sanofi
 - Vércukormérő OneTouch
 - Vércukormérő AktivMed
 - Vércukormérő Wellion
 - Vércukormérő Accu-Chek
 - Vércukormérő Microlife
 - Vércukormérő Scala
 - Vércukormérő LifeScan
 - Vércukormérő Eks
 - Vércukormérő Glucofix
 - Vércukormérő HMM
 - Vércukormérő Medisana
 
Legújabb útmutatók Vércukormérő
                        
                         31 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Augusztus 2024