Használati útmutató Royal Catering RCWM-1400-B

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Royal Catering RCWM-1400-B (21 oldal) a gofrisütő kategóriában. Ezt az útmutatót 10 ember találta hasznosnak és 5.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.2 csillagra

Oldal 1/21
expondo.com
BEDIENUNGSANLEITUNG
RCWM-1400-B
BUBBLE WAFFLE
MAKER
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Kezelési útmutató
Brugsvejledning | Käyttöohje | Gebruiksaanwijzing | Bruksanvisning | Bruksanvisning | Instruções de utilização
Rev. 19.01.2022 Rev. 19.01.2022
32
4
7
9
12
14
17
19
21
23
25
27
29
31
33
expondo.com
PRODUKTNAME BUBBLE WAFFLES WAFFELEISEN
PRODUCT NAME BUBBLE WAFFLE MAKER
NAZWA PRODUKTU GOFROWNICA DO WAFLI EGG BUBBLE
NÁZEV VÝROBKU VAFLOVAČ TYPU BUBBLE
NOM DU PRODUIT MACHINE DE GAUFRE PAR BULLE
NOME DEL PRODOTTO PIASTRA PER BUBBLE WAFFEL
NOMBRE DEL PRODUCTO MÁQUINA DE POPCAKE
TERMÉKNÉV BUBORÉKOSGOFRI
-
SÜTŐ
PRODUKTNAVN EGG BUBBLE VAFFELJERN
TUOTTEEN NIMI KUPLAVOHVELIRAUTA
PRODUCTNAAM EGG BUBBLE WAFELIJZER
PRODUKTNAVN EGG BUBBLE VAFFELJERN
PRODUKTNAMN VÅFFELJÄRN EGG BUBBLE
NOME DO PRODUTO MÁQUINA DE WAFFLES EGG BUBBLE
MODELL
RCWM
-
1400
-
B
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
TERMÉKMODELL
PRODUKTMODEL
TUOTTEEN MALLI
PRODUCTMODEL
PRODUKTMODELL
PRODUKTMODELL
MODELO DO PRODUTO
HERSTELLER /
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
UL. NOWY KISIELIN
-
INNOWACYJNA 7
66
-
002 ZIELONA GÓRA ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
MANUFACTURER /
MANUFACTURER ADDRESS
PRODUCENT / ADRES PRODUCENTA
VÝROBCE / ADRESA VÝROBCE
FABRICANT / ADRESSE DU FABRICANT
PRODUTTORE /
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
FABRICANTE /
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
GYÁRTÓ / GYÁRTÓ CÍME
PRODUCENT / PRODUCENTENS ADRESSE
VALMISTAJA / VALMISTAJAN OSOITE
PRODUCENT / ADRES PRODUCENT
PRODUSENT / PRODUSENTENS ADRESSE
TILLVERKARE / TILLVERKARENS ADRESS
PRODUTOR / ENDEREÇO DO PRODUTOR
Inhalt | Content | Treść | Obsah | Contenu | Contenido| Contenuto | Indhold
Sisältö | Tartalom | Inhoud | Innhold | Conteúdo | Innehåll
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
Magyar
Dansk
Suomi
Nederlands
Norsk
Svenska
Português
Rev. 19.01.2022 Rev. 19.01.2022
54
VOR DER ERSTEN BENUTZUNG
Prüfen Sie die Verpackung bei Erhalt der Ware auf Mängel
und önen Sie diese, falls keine vorhanden sind. Falls die
Verpackung Beschädigungen aufweist, setzen Sie sich
innerhalb von 3 Tagen mit der Transportgesellschaft und
Ihrem Vertriebspartner in Verbindung. Dokumentieren Sie
die Beschädigungen so gut wie möglich. Stellen Sie das
Paket nicht mit Inhalt über Kopf auf! Sollten Sie das Paket
weiter transportieren, halten Sie es aufrecht und stabil.
ENTSORGUNG DER VERPACKUNG
Es wird darum gebeten, das Verpackungsmaterial (Pappe,
Plastikbänder und Styropor) zu behalten, um das Gerät im
Servicefall bestmöglich geschützt zurücksenden zu können!
AUFBAU DES GERÄTES
PLATZIERUNG DES GERÄTES
Die Umgebungstemperatur sollte nicht höher als 45°C sein
und die relative Luftfeuchtigkeit 85% nicht überschreiten.
Das Gerät ist so aufzustellen, dass eine gute Luftzirkulation
gewährleistet ist. Es ist auf allen Seiten ein Mindestabstand
von wenigsten 20 cm einzuhalten. Halten Sie das Gerät von
allen heißen Flächen fern. Betreiben Sie das Gerät stets auf
einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen
Fläche und außerhalb der Reichweite von Kindern oder
Personen mit geistigen Behinderungen. Platzieren Sie das
Gerät so, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich und nicht
verdeckt ist. Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung
des Gerätes den Angaben auf dem Produktschild entspricht.
Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle seine
Bestandteile auszubauen und zu reinigen.
WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT? – DAS GRUNDPRINZIP
1
2
3
4
8
7
6
5
1. Gri
2. Obere Heizplatte
3. Befestigung zur Drehfreigabe
4. Bodenplatte
5. Timer
6. Thermostat
7. EIN/AUS-Schalter
8. Thermostat-Kontrollleuchte
Sie den Gri entsprechend den Bewegungen im
Uhrzeigersinn; verteilen Sie die Masse auf die Heizelemente.
Der maximale Winkel, um den die geschlossenen
Kochplatten gedreht werden können, beträgt 180°.
Um die fertigen Waeln herauszunehmen, stellen Sie
die Heizplatten in die Ausgangsposition und önen Sie
vorsichtig die obere Abdeckung (denken Sie an die hohe
Temperatur). Achten Sie darauf, dass Sie die Kochplatten
beim Herausnehmen der Waeln nicht beschädigen.
Während des Betriebs kann der TIMER aktiviert werden,
der nach der eingestellten Zeit einen charakteristischen Ton
von sich gibt. Um weitere Waeln zuzubereiten, befolgen
Sie bitte die oben beschriebenen Schritte. Kontrollieren Sie
stets die Zeit. Wenn die Waeln fertig sind, stellen Sie das
Thermostat auf „0“, dann das Gerät mit dem EIN / AUS-
Schalter ausschalten. Reinigen Sie das Gerät gründlich, wenn
es abgekühlt ist.
ACHTUNG! Es wird empfohlen, die ersten Waeln nicht zu
essen.
ACHTUNG: Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sind
die Heizplatten gründlich zu reinigen und zu fetten, danach
sind sie ohne Teig zu erhitzen. Während der Erhitzung
des Geräts kann es zu einer geringen Rauchentwicklung
kommen, das ist eine ganz normale Erscheinung. Sorgen
Sie lediglich für eine ausreichende Belüftung. Nach ein paar
Minuten ist das Gerät auszuschalten und abzuwarten, bis
es sich abkühlt. Danach sind die Heizplatten zu fetten und
anschließend ist das Gerät wieder betriebsbereit.
HINWEIS! Es ist möglich, die Heizplatten (einschließlich
Grie) auszuwechseln. Der Austausch der Heizplatte
sollte jedoch von einem qualizierten Servicetechniker
vorgenommen werden!
Montage der Gerätehalterungen:
Schrauben Sie vor dem Gebrauch des Geräts die Grie am
Gerät wie folgt an:
TRANSPORT UND LAGERUNG
Beim Transport sollte das Gerät vor Erschütterung und dem
Herabstürzen, sowie vor dem Hinstellen auf das obere Teil
geschützt werden. Lagern Sie es in einer gut durchlüfteten
Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase.
REINIGUNG UND WARTUNG
Ziehen Sie vor jeder Reinigung und nach jedem
Gebrauch den Netzstecker und lassen Sie das Gerät
vollständig abkühlen.
Verwenden Sie zum Reinigen der Oberäche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoe.
Nach jeder Reinigung müssen alle Bestandteile
gründlich getrocknet und durch Fetten der
Heizplatten gesichert werden.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
Spritzen Sie das Gerät niemals mit Wasser ab. Es dürfen
bei der Reinigung keinerlei Bürsten oder Utensilien
benutzt werden, welche die Geräteoberäche
beschädigen können.
Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn, dass der
Thermostatknopf auf "0" steht. Das Gerät einschalten
das rote Licht leuchtet auf; das Thermostat muss auf
die gewünschte Temperatur eingestellt werden die
Thermostat-Anzeige leuchtet nun auf. Wenn die Kochplatten
die eingestellte Temperatur erreicht haben, erlischt die
Thermostat-Anzeige. Önen Sie dann vorsichtig die obere
Abdeckung, indem Sie den Gri fassen (falls nötig die
Heizplatten einfetten). Verteilen Sie die vorbereitete Masse
auf die untere Heizplatte, schließen Sie das Gerät und drehen
DE
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Sicherheitshinweise bei der Benutzung von
Elektrogeräten:
Um das Verletzungsrisiko durch Feuer oder Stromschlag
gering zu halten, bitten wir Sie, einige grundlegende
Sicherheitsanweisungen zu beachten, wenn Sie dieses
Gerät verwenden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass keine Fragen
oen bleiben. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung bitte
sorgfältig in der Nähe des Produktes auf, um bei Fragen auch
später noch einmal nachschlagen zu können. Verwenden
Sie stets einen geerdeten Stromanschluss mit der richtigen
Netzspannung (siehe Anleitung oder Produktschild). Sollten
Sie bezüglich des Anschlusses Zweifel haben, lassen Sie ihn
durch einen qualizierten Fachmann überprüfen. Benutzen
Sie niemals ein defektes Stromkabel! Önen Sie dieses Gerät
nicht in feuchter oder nasser Umgebung, ebenso nicht mit
nassen oder feuchten Händen. Außerdem sollten Sie das
Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Betreiben
Sie das Gerät nur an geschützten Orten, sodass niemand
auf Kabel treten, über sie stürzen und/oder sie beschädigen
kann. Sorgen Sie darüber hinaus für ausreichende
Luftzirkulation, wodurch die Kühlung des Gerätes
gewährleistet, und Wärmestaus vermieden werden. Ziehen
Sie vor der Reinigung dieses Gerätes den Netzstecker und
benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Vermeiden
Sie den Einsatz von Putzmitteln und achten Sie darauf, dass
keine Flüssigkeit in das Gerät eintritt, bzw. darin verbleibt.
Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer
wartungspichtigen Teile. Überlassen Sie Wartung, Abgleich
und Reparatur qualiziertem Fachpersonal. Im Falle eines
Fremdeingris verfällt der Gewährleistungsanspruch!
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor
Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch!
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden
durch falschen Gebrauch zu vermeiden!
2. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den
weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät
an Dritte weitergegeben werden, muss die
Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
3. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen
Zweck und nur in Innenräumen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig.
Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden.
Das Gerät entspricht der CE-Erklärung.
Nur für den Innenbereich geeignet.
Achtung! Heiße Oberäche
– Verbrennungsrisiko!
HINWES! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
Aussehen der Maschine abweichen können.
4. Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher
Handhabung kann keine Haftung für eventuell
auftretende Schäden übernommen werden.
5. Vor dem ersten Gebrauch prüfen Sie bitte, ob die Art
des Stroms und die Netzspannung mit den Angaben
auf dem Produktschild kompatibel sind.
6. Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, durch Personen,
einschließlich Kindern, mit eingeschränkten
physischen, sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten,
sowie mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem
Wissen benutzt zu werden. Als Ausnahme gilt, wenn
diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt werden, oder Gebrauchsanweisungen
erhalten haben.
7. STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie niemals, das
Gerät selbst zu reparieren. Lassen Sie stattdessen
das Gerät im Störungsfall nur von qualizierten
Fachleuten reparieren.
8. Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das
Netzkabel. Sollte das Netzkabel beschädigt werden,
muss es durch den Hersteller, den Kundendienst
oder eine ähnliche Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
9. Verhindern Sie eine Beschädigung des Netzkabels
durch Quetschen, Knicken oder Anschlagen an
scharfen Kanten und halten Sie es von heißen
Oberächen und oenen Flammen fern.
10. ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie
das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes
nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
11. Önen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse.
12. Beim Betrieb des Geräts darf weder Heizplatte noch
das Gehäuse berührt werden. Es besteht das Risiko
der Verbrennungsverletzungen. Beim Önen des
erhitzten Geräts ist auf den freigesetzten Dampf zu
achten.
13. Das Gerät sollte weit von leicht entammbaren
Stoen und mindestens 20 cm von Wänden, Fenstern
etc. aufgestellt werden.
TECHNISCHE DETAILS
Produktname BUBBLE WAFFLES
WAFFELEISEN
Modell RCWM-1400-B
Nennspannung [V] 230~
Frequenz [Hz] 50
Nennleistung [W] 1415
Temperaturbereich [°C] 50 – 250
Abmessungen
der Heizplatte [mm]
175x205
Gewicht [kg] 5,3
ANWENDUNGSGEBIET
Das Bubble Waes Waeleisen ist für das Backen von
Waeln bestimmt.
Für alle Schäden bei nicht zweckgemäßer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG

Termékspecifikációk

Márka: Royal Catering
Kategória: gofrisütő
Modell: RCWM-1400-B

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Royal Catering RCWM-1400-B, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek