Használati útmutató Solac Squissita Touch CE4552
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Solac Squissita Touch CE4552 (64 oldal) a kávégép kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 1.5 felhasználó értékelte átlagosan 3.8 csillagra
Oldal 1/64

MOD.
CE4552
Solac is a registered Trade Mark
CAFETERA ESPRESSO
INSTRUCCIONES DE USO
ESPRESSO COFFEE MAKER
INSTRUCTIONS FOR USE
CAFETIÈRE EXPRESSO
MODE D’EMPLOI
ESPRESSOMASCHINE
GEBRAUCHSANLEITUNG
MÁQUINA DE CAFÉ
INSTRUÇÕES DE USO
MACCHINA PER IL CAFFÈ ESPRESSO
ISTRUZIONI PER L’USO
ESPRESSO KOFFIEZETAPPARAAT
GEBRUIKSAANWIJZING
ESPRESO KÁVOVAR
NÁVOD K POUZITÍ
EKSPRES DO KAWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESPRESSO KÁVOVAR
NÁVOD NA POUŽITIE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ГЛАДЕНЕ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБАА
FILTRU DE CAFEA ESPRESSO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
تعليما

Squissita
Supremma
CA
R
M
E1
D
H
G
B
P
L
N
I K
E2
O
F E3
J
20 bar

ESPAÑOL ES
DESCRIPCIÓN
A Tapa depósito agua
B Depósito de agua
C Supercie calientatazas
D Teclado táctil
E1 Icono Café Corto
E2 Icono Café Largo
E3 Icono Vapor
F Icono ON/OFF
G Tubo vaporizador
H Portaltros
I Cuchara dosicadora
J Filtro 1 taza (para café molido y POD)
K Filtro para 2 tazas
L Cable de alimentación
M Bandeja recogegotas
N Rejilla bandeja
O Mando Vapor/agua
P Tubos de silicona
R Mirilla Nivel Depósito
UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:
• Antes de cada uso, desenrollar completamen-
te el cable de alimentación del aparato.
• No usar el aparato si sus accesorios no están
debidamente acoplados.
• No poner el aparato en marcha sin agua.
• No usar el aparato si su dispositivo de puesta
en marcha/paro no funciona.
• No mover el aparato mientras está en uso.
• Respetar los niveles MAX y MIN.
• Desenchufar el aparato de la red cuando no
se use y antes de realizar cualquier operación
de limpieza.
• Desenchufar el aparato de la red antes de re-
llenar el depósito de agua.
• Guardar este aparato fuera del alcance de los
niños y/o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento.
• No guardar el aparato si todavía está caliente.
• Utilizar el aparato solamente con agua.
• Se recomienda el uso de agua mineral embo-
tellada apta para consumo humano.
• No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi-
lancia. Además, ahorrará energía y prolongará
la vida del aparato.
• No sacar el portaltros cuando se está hacien-
do café, ya que en este momento se encuentra
bajo presión.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
• Asegúrese de que ha retirado todo el material
de embalaje del producto.
• Antes de usar el producto por primera vez, es
aconsejable utilizarlo sólo con agua.
• Antes de usar el producto por primera vez,
limpie las partes en contacto con alimentos tal
como se describe en el apartado de Limpieza.
• Antes de conectar la máquina compruebe que
el Mando de Vapor/Agua (O) está cerrado (gi-
rando en sentido horario).
LLENADO DE AGUA:
• Es imprescindible haber llenado previamente
el depósito con agua antes de poner el aparato
en marcha.
• El depósito (B) se puede retirar a través de la
parte posterior de la cafetera o abrir la tapa (A)
y verter el agua directamente.
• Llenar el depósito con agua fría, respetando
el nivel MAX y MIN. No deje bajar el agua por
debajo del nivel mínimo.
• Volver a colocar el depósito en su alojamiento,
asegurándose que esté debidamente ajusta-
do, y asegúrese de que los tubos de silicona
(P) estén bien introducidos en el tanque de
agua.
ANTES DEL PRIMER USO (CEBADO DEL
CIRCUITO):
• Esta simple operación asegura un suministro
óptimo y debe ser realizada:
• En la primera puesta en marcha.
• Cuando la máquina permanece un largo perio-
do sin usarse (1 ó 2 semanas).
• Cuando el depósito se ha quedado sin agua.
• Llenar el depósito de agua, procurando no so-
brepasar la marca de nivel “MAX”.
• Enchufar el aparato a la red eléctrica.
• Pulsar el Icono de encendido/apagado (F)
Los pilotos luminoso (E1 y E2) se encende-
rán parpadeando intermitentemente y dejarán
de parpadear cuando alcance la temperatura
adecuada.
• IMPORTANTE: Para la primera puesta en
marcha, y en general para esta operación, no
esperar a que la máquina esté caliente.
• Sin poner el portaltros (H), (o con el porta-
ltros puesto, pero sin café), coloque un reci-
piente a la salida del tubo de vapor (G).
• Abra el mando de vapor (O), girando en senti-
do antihorario.
Termékspecifikációk
Márka: | Solac |
Kategória: | kávégép |
Modell: | Squissita Touch CE4552 |
Készülék elhelyezése: | Szabadonálló |
Termék színe: | Black, Stainless steel |
Beépített kijelző: | Nincs |
Kijelző típusa: | Érintős |
Magasság: | 280 mm |
Szélesség: | 150 mm |
Mélység: | 240 mm |
Csúszásgátló lábak: | Igen |
Származási ország: | Portugál |
Áram: | 1000 W |
Mennyiség csomagonként: | 1 db |
Felhasználói kézikönyv: | Igen |
Termék típusa: | Eszpresszó kávéfőző gép |
Víztartály kapacitás: | 1.7 L |
Maximális üzemi nyomás: | 20 bar |
Készülékház anyaga: | Rozsdamentes acél |
Eltávolítható víztartály: | Igen |
Automatikus kikapcsolás: | Igen |
Csésze kapacitás: | - csésze |
Kávébetöltés típusa: | Őrölt kávé |
Kávéfőző típusa: | Félautomata |
Állítható kávéerõsség: | Igen |
Beépített darálógép: | Nincs |
Látható vízszint: | Igen |
Kávékészítés: | Igen |
Espresso készítés: | Igen |
Cappuccino készítés: | Nincs |
Többféle ital készítése: | Igen |
Lefőzött kávé típusa: | Csésze |
Eltávolítható lecsurgási tálca: | Igen |
Gőzcső: | Igen |
Csészemelegítő: | Igen |
A kávéerősség beállítások száma: | 2 |
Gyorsindítás: | Igen |
Eltávolítható szűrőtartó: | Igen |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Solac Squissita Touch CE4552, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók kávégép Solac
27 Május 2024
19 Május 2024
13 Május 2024
10 Május 2024
9 Május 2024
8 Május 2024
8 Május 2024
Útmutatók kávégép
- kávégép Grundig
- kávégép Gaggia
- kávégép Cuisinart
- kávégép Hamilton Beach
- kávégép Ufesa
- kávégép Prixton
- kávégép Signature
- kávégép Flama
- kávégép Graef
- kávégép Sunbeam
- kávégép Hanseatic
- kávégép Gastroback
- kávégép Frigidaire
- kávégép Wilfa
- kávégép Polti
Legújabb útmutatók kávégép
18 Augusztus 2024
20 Június 2024
20 Június 2024
20 Június 2024
20 Június 2024
20 Június 2024
20 Június 2024
20 Június 2024
20 Június 2024
20 Június 2024