Használati útmutató Solis Deco Heater 690
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Solis Deco Heater 690 (22 oldal) a Fűtő kategóriában. Ezt az útmutatót 2 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/22

Mit Ihrem Kauf wählten Sie ein erstklassiges Produkt, und das Gerät wird Ihnen
sicher lange Zeit Freude bereiten. Der Apparat hat eine sorgfältige Schlusskon-
trolle bestanden. Wir leisten hiefür eine Garantie für die Gratis-Reparatur aller
Bestandteile, wenn die Defekte nachweisbar infolge Materialfehler entstanden
sind. Die Garantie beginnt mit dem Verkaufsdatum gemäss Verkaufsbeleg. Der
Apparat muss in ungeöffnetem Zustand mit komplett ausgefülltem Garantie-
schein sowie mit dem Original des Verkaufsbeleges bei uns eingehen. Schäden,
welche durch normale Abnützung, Verschmutzung, Verkalkung, unsachgemässe
Bedienung, zweckentfremdeten Einsatz oder falschen Netzanschluss entstanden
sind sowie der Ersatz von zerbrochenen Teilen, fallen nicht unter Garantie und
eine Haftpflicht für Sach- oder Personenschaden wird wegbedungen.
Bei beträgt die Garantiezeit 12 Monate.gewerblichem Gebrauch
En achetant un appareil SOLIS vous avez acquis un produit de la plus haute qua-
lité qui vous rendra certainement de bons services pendant longtemps. Avant de
quitter l’usine, l’appareil a été contrôlé soigneusement. Nous nous engageons à
effectuer sans frais toutes les réparations résultant d’un défaut de fabrication ou
de matériel. La garantie commence à la date de vente marquée par le revendeur.
L’appareil est à nous retourner sans avoir été enclenché et accompagné du bon
de garantie dûment rempli et accompagné de l’original de la quittance de vente.
Ne sont pas couverts les dommages qui résultent d’une usure normale, de salis-
sures, d’entartrage, d’un entretien laissant à désirer ou d’un emploi incorrect ou
d’un raccordement incorrect au réseau, de même que le remplacement de pièces
cassées. La garantie écarte tout recours qui n’est pas spécifié ci-dessus et ne peut
en aucun cas donner lieu à des poursuites
En cas la durée de garantie est de 12 mois.d’usage industriel,
By acquiring this appliance you have chosen a first-class product, which will
provide you with lots of satisfaction for a long time to come. The appliance
has passed a very careful final test. Our warranty covers the free repair of any
defective part which is proven to be due to faulty materials. The warranty
commences on the date of delivery certified on the sales slip. The unit is to be
returned to us without having been opened, accompanied by this completed
guarantee card and sales slip. Damage as a result of normal wear and tear,
soiling, incorrect use, connection to the wrong voltage supply, or replacement
of broken parts is not covered by this warranty and we cannot be held liable for
damage caused to property or persons.
If the appliance is the warranty period is 12 months.used commercially,
DECO HEATER
TYP/TYPE 690
Keramikheizlüfter mit Fernbedienung
Radiateur soufflant céramique avec télécommande
Ceramic Heater with Remote Control
Keramische ventilatorkachel met afstandsbediening
Bedienungsanleitung
Notice d’utilisation
User Manual
Gebruiksaanwijzing
Solis_DecoHeater_Betriebsanleitung.indd 44-1 21.04.10 10:10

BITTE LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH,
BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN UND BEWAHREN SIE SIE AUF,
FÜR DEN FALL, DASS SIE SIE SPÄTER ERNEUT KONSULTIEREN MÖCHTEN.
PRODUKTMERKMALE
• 2 Heizleistungsstufen (1200 W / 2000 W)
• Berührungsempfindliche Sensortasten
• Fernbedienung
• Timerfunktion (Ausschaltautomatik) von 0,5 bis 7,5 Stunden
• Oszilllation
• LED-Funktionsanzeige
• Überhitzungsschutz
• Kippschutz
• Herausnehmbarer und einfach zu reinigender Filter
SIC HERHEITSHINWEISE
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Es darf nicht unbeaufsichtigt von Kindern oder schwachen
Personen benützt oder bedient werden.
• Kinder sollten bei der Bedienung des Gerätes beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie es
nicht als Spielzeug missbrauchen.
• Das Gerät darf nicht von Personen (einschliesslich Kindern) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen ver-
wendet werden, sofern sie nicht von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der
Benützung des Geräts beaufsichtigt werden oder im Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden.
• Bei Nichtgebrauch oder für die Reinigung von der Netzstromversorgung trennen.
• Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker betrieben werden. Wenn das Stromkabel
schadhaft ist, muss es vom Hersteller oder einer von SOLIS autorisierten Reparaturstelle oder einer
ähnlich qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
• Die Verwendung eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen.
• Der Heizlüfter wird bei Betrieb heiss. Um Verbrennungen zu vermeiden, die Oberfläche nicht mit der
blossen Haut berühren.
• Tauchen Sie das Gerät (auch nicht teilweise), das Kabel oder den Stecker nie in Wasser oder in eine
andere Flüssigkeit.
• Den Heizlüfter nicht in staubiger Umgebung oder bei Vorhandensein brennbarer Dämpfe
(z. B. in einer Werkstatt oder Garage) betreiben.
• Stellen Sie den Heizlüfter nie in die Nähe einer oder auf eine andere Wärmequelle.
• Warnung: Den Heizlüfter nicht abdecken, um ein Überhitzen zu vermeiden.
• Es kann zu einem Brand kommen, wenn der Heizlüfter im Betrieb mit entzündbaren Materialien
abgedeckt wird oder mit solchen in Berührung kommt, wie beispielsweise mit Vorhängen, Gardinen,
Bettwaren usw. DEN HEIZLÜFTER VON SOLCHEN MATERIALIEN FERNHALTEN.
• Den Heizlüfter nicht in unmittelbarer Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder
Schwimmbecken verwenden.
• Den Heizlüfter nicht unterhalb einer Steckdose platzieren.
• Das Netzkabel darf nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsfläche hängen und nicht
mit heissen Flächen in Berührung kommen.
• Den Heizlüfter nicht im Aussenbereich verwenden.
2 3
Solis_DecoHeater_Betriebsanleitung.indd 2-3 21.04.10 10:10

• Das Gerät darf nur für seinen beabsichtigten Gebrauch verwendet werden und ist nur für den
Hausgebrauch gedacht.
• Das Kabel nicht zweckentfremden und den Netzstecker nicht durch Ziehen am Kabel herausziehen.
Umfassen Sie stattdessen den Stecker und ziehen Sie ihn so heraus.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, zu zerlegen oder zu verändern. Es enthält keine Teile,
die vom Benutzer gewartet werden müssen.
• Keine Fremdkörper in die Lüftungs- oder Abluftöffnungen gelangen lassen, da dies zu Strom-
schlägen, Brand oder Schäden am Gerät führen könnte.
• Dieses Gerät darf nicht mit einem Programmiergerät, einer Zeitschaltuhr oder einem anderen Gerät,
das den Heizlüfter automatisch einschaltet, betrieben werden, da die Gefahr eines Brandes besteht,
wenn der Heizlüfter abgedeckt oder falsch positioniert ist.
• Beim erstmaligen Einschalten des Heizlüfters kann sich ein leichter, harmloser Geruch entwickeln.
Dieser Geruch ist normal und wird durch das erstmalige Aufheizen der eingebauten Heizelemente
erzeugt, sollte aber nicht erneut auftreten.
• Bitte keine Gegenstände auf dem Heizlüfter platzieren.
• Zur Vermeidung von Unfällen muss das Gerät bei Abwesenheit ausgeschaltet werden. Es darf
nie unbeaufsichtigt betrieben werden.
• Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn keine Aufsichtsperson für Kinder, Tiere oder
Behinderte zugegen ist.
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, bitte Netzstecker ziehen, das Gerät in
die Verpackung versorgen und an einem trockenen, gut belüfteten Ort aufbewahren.
• Bei der Verwendung des Geräts dürfen sich die Luftein- und Luftaustrittsöffnungen nicht in der
Nähe der Wand oder eines Vorhangs befinden und dadurch die Wirkung beeinträchtigen.
• Das Gerät bitte nicht in praller Sonne verwenden.
• In der Nähe des Gerätes dürfen sich keine brennbaren oder explosionsgefährdeten Gegenstände
befinden und das Gerät darf nicht in einer Umgebung mit entzündlichen Dämpfen oder Staub
betrieben werden.
• Das Stromkabel darf die Abdeckung nicht berühren damit es durch die grosse Hitze nicht
beschädigt wird.
• Keine feuchten Kleidungsstücke über den Heizlüfter hängen.
• Die bei Ihnen vorhandene Stromversorgung, Spannung und Frequenz müssen mit den technischen
Anforderungen des Heizlüfters übereinstimmen.
• Die elektrische Absicherung und die Verkabelung wie auch die elektrische Infrastruktur des
Gebäudes müssen für die Frequenz des Heizlüfters ausgelegt sein; dabei ist auch der eventuelle
gleichzeitige Gebrauch weiterer elektrischer Geräte zu berücksichtigen.
• Das Gerät darf bei Betrieb keinem Aufprall oder Erschütterungen ausgesetzt werden.
• Luftein- und Luftaustritt dürfen nicht blockiert werden, um eine Störung am Gerät wie auch
Verziehen, Verfärbung von Materialien usw. zu vermeiden.
• Das Stromkabel darf den Luftaustritt nicht berühren, dies würde die Isolierung der Drähte
beschädigen.
• Es darf kein Wasser in das Gerät gelangen, um Kriechstrom, Stromschlag, Kurzschluss oder
Brand zu vermeiden.
• Die Oberfläche des Geräts mit einem feuchten Tuch (oder zusätzlich mit ein wenig Reinigungsmittel)
säubern. Zum Reinigen keine ätzenden Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden. Nicht mit
Wasser abspritzen.
• Kabel und Stecker nie mit feuchten Händen anfassen.
• Keine Metall- oder Holzstäbe oder andere dünne Gegenstände in Luftein- und Luftaustritt einführen.
• Keine schweren Gegenstände auf das Kabel stellen.
• Den Luftaustritt nicht längere Zeit auf Kleinkinder, Säuglinge oder Tiere richten.
DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
4 5
Solis_DecoHeater_Betriebsanleitung.indd 4-5 21.04.10 10:10
Termékspecifikációk
Márka: | Solis |
Kategória: | Fűtő |
Modell: | Deco Heater 690 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Solis Deco Heater 690, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Fűtő Solis

2 Augusztus 2024

16 Július 2024

16 Július 2024

15 Július 2024

4 Július 2024
Útmutatók Fűtő
- Fűtő Mestic
- Fűtő Beko
- Fűtő Dometic
- Fűtő Electrolux
- Fűtő Nedis
- Fűtő Milwaukee
- Fűtő Parkside
- Fűtő Candy
- Fűtő Philips
- Fűtő Gorenje
- Fűtő Adler
- Fűtő Princess
- Fűtő SilverCrest
- Fűtő Bosch
- Fűtő NewAir
- Fűtő Zanussi
- Fűtő MPM
- Fűtő AEG
- Fűtő Emerio
- Fűtő Einhell
- Fűtő Bartscher
- Fűtő Maxwell
- Fűtő HP
- Fűtő Hyundai
- Fűtő Scarlett
- Fűtő Tefal
- Fűtő HQ
- Fűtő Bestway
- Fűtő Emos
- Fűtő Corbero
- Fűtő Camry
- Fűtő Xiaomi
- Fűtő Danby
- Fűtő DeLonghi
- Fűtő Clean Air Optima
- Fűtő Heinner
- Fűtő Infiniton
- Fűtő Sunbeam
- Fűtő Beurer
- Fűtő Trumatic
- Fűtő Ariete
- Fűtő Wilfa
- Fűtő Klarstein
- Fűtő Medisana
- Fűtő VOX
- Fűtő Scheppach
- Fűtő Vivax
- Fűtő Conceptronic
- Fűtő Thomson
- Fűtő Fagor
- Fűtő Unold
- Fűtő SHX
- Fűtő Brentwood
- Fűtő Ardes
- Fűtő Cuisinart
- Fűtő Eden
- Fűtő Rommelsbacher
- Fűtő Eurolite
- Fűtő Jocel
- Fűtő Duronic
- Fűtő Bimar
- Fűtő Clatronic
- Fűtő Bomann
- Fűtő Bauknecht
- Fűtő Hama
- Fűtő Dyson
- Fűtő Ambiano
- Fűtő Cecotec
- Fűtő Sencor
- Fűtő Pelgrim
- Fűtő Qlima
- Fűtő Baxi
- Fűtő Innoliving
- Fűtő Rowenta
- Fűtő Güde
- Fűtő Eta
- Fűtő Izzy
- Fűtő Nevir
- Fűtő JANDY
- Fűtő GoldAir
- Fűtő Domo
- Fűtő Russell Hobbs
- Fűtő Caso
- Fűtő Solac
- Fűtő Carson
- Fűtő Stiebel Eltron
- Fűtő Create
- Fűtő Crane
- Fűtő Mora
- Fűtő Black & Decker
- Fűtő G3 Ferrari
- Fűtő Enders
- Fűtő Global
- Fűtő Severin
- Fűtő Livington
- Fűtő Orbegozo
- Fűtő Lenoxx
- Fűtő Livoo
- Fűtő Eberle
- Fűtő ARGO
- Fűtő OK
- Fűtő Guzzanti
- Fűtő Concept
- Fűtő DCS
- Fűtő DEDRA
- Fűtő SVAN
- Fűtő SPC
- Fűtő Nobo
- Fűtő Powerfix
- Fűtő TriStar
- Fűtő Zelmer
- Fűtő Suntec
- Fűtő BaseTech
- Fűtő Zodiac
- Fűtő RYOBI
- Fűtő Fantini Cosmi
- Fűtő Koenic
- Fűtő Chauvet
- Fűtő Midea
- Fűtő Steba
- Fűtő Trisa
- Fűtő Heller
- Fűtő Kogan
- Fűtő Honeywell
- Fűtő Truma
- Fűtő Broan
- Fűtő Mesko
- Fűtő Velleman
- Fűtő Dimplex
- Fűtő Master
- Fűtő Kenmore
- Fűtő Thermex
- Fűtő Hayward
- Fűtő DCG
- Fűtő Tesy
- Fűtő Melissa
- Fűtő Trotec
- Fűtő Blaupunkt
- Fűtő AstralPool
- Fűtő Korona
- Fűtő Stadler Form
- Fűtő Taurus
- Fűtő Signature
- Fűtő Olympia
- Fűtő Logik
- Fűtő NEO Tools
- Fűtő Hendi
- Fűtő AFK
- Fűtő Konig
- Fűtő H.Koenig
- Fűtő Everdure
- Fűtő DeWalt
- Fűtő Kalorik
- Fűtő Waldbeck
- Fűtő Alpina
- Fűtő Philco
- Fűtő Brandson
- Fűtő ECG
- Fűtő Stanley
- Fűtő Danfoss
- Fűtő Rotel
- Fűtő Vemer
- Fűtő Vornado
- Fűtő Ufesa
- Fűtő Vonroc
- Fűtő Rinnai
- Fűtő Cotech
- Fűtő Argoclima
- Fűtő Ausclimate
- Fűtő WAGAN
- Fűtő Beper
- Fűtő Bestron
- Fűtő Breville
- Fűtő Orion
- Fűtő Soler & Palau
- Fűtő SereneLife
- Fűtő Ravanson
- Fűtő Teesa
- Fűtő Lavorwash
- Fűtő Becken
- Fűtő ATIKA
- Fűtő OneConcept
- Fűtő Haeger
- Fűtő Olimpia Splendid
- Fűtő EasyMaxx
- Fűtő Maxxmee
- Fűtő Orava
- Fűtő Vitek
- Fűtő Eurom
- Fűtő Mill
- Fűtő Maestro
- Fűtő Eureka
- Fűtő Sogo
- Fűtő Sonnenkönig
- Fűtő Fluval
- Fűtő Lifesmart
- Fűtő Flama
- Fűtő Tectro
- Fűtő Fenix
- Fűtő Zibro
- Fűtő Quigg
- Fűtő AKO
- Fűtő Invicta
- Fűtő Ferm
- Fűtő Haverland
- Fűtő Calor
- Fűtő Sinbo
- Fűtő Jata
- Fűtő Swan
- Fűtő Anslut
- Fűtő Sun Joe
- Fűtő EWT
- Fűtő Mellerware
- Fűtő Nestor Martin
- Fűtő Termozeta
- Fűtő Eldom
- Fűtő Cresta
- Fűtő Defy
- Fűtő Bionaire
- Fűtő Maginon
- Fűtő Otsein-Hoover
- Fűtő Techly
- Fűtő Profile
- Fűtő Ferroli
- Fűtő Real Flame
- Fűtő Evolar
- Fűtő Boretti
- Fűtő Perel
- Fűtő Zibro Kamin
- Fűtő Air King
- Fűtő Proline
- Fűtő Royal Sovereign
- Fűtő King
- Fűtő Malmbergs
- Fűtő Piazzetta
- Fűtő Heylo
- Fűtő Kent
- Fűtő Arnold Rak
- Fűtő CasaFan
- Fűtő Wamsler
- Fűtő Duux
- Fűtő Imetec
- Fűtő Topcraft
- Fűtő Alpatec
- Fűtő Blaze
- Fűtő Sygonix
- Fűtő Primo
- Fűtő Barbecook
- Fűtő Dovre
- Fűtő Creda
- Fűtő SuperFish
- Fűtő Hema
- Fűtő Plieger
- Fűtő Reer
- Fűtő Zehnder
- Fűtő Napoleon
- Fűtő Essentiel B
- Fűtő Team
- Fűtő Prime3
- Fűtő Blumfeldt
- Fűtő CaterChef
- Fűtő Kambrook
- Fűtő Zephir
- Fűtő Harvia
- Fűtő Dantherm
- Fűtő Brixton
- Fűtő Superior
- Fűtő Kunft
- Fűtő La Nordica
- Fűtő Jotul
- Fűtő Vasco
- Fűtő Noveen
- Fűtő Nectre
- Fűtő Cadel
- Fűtő Grunkel
- Fűtő PAX
- Fűtő Jaga
- Fűtő Lervia
- Fűtő Masport
- Fűtő Weishaupt
- Fűtő REMKO
- Fűtő Extraflame
- Fűtő Lynx
- Fűtő Just Fire
- Fűtő Optimum
- Fűtő Osburn
- Fűtő Euromac
- Fűtő Hartig And Helling
- Fűtő Gutfels
- Fűtő Westfalia
- Fűtő TAIDEN
- Fűtő Veito
- Fűtő Ecoteck
- Fűtő Etherma
- Fűtő Nordic Fire
- Fűtő Haas+Sohn
- Fűtő Eurotronic
- Fűtő Wanders
- Fűtő Tecno Air System
- Fűtő Grandhall
- Fűtő Emga
- Fűtő Adax
- Fűtő Supra
- Fűtő Heatstrip
- Fűtő Escea
- Fűtő Braemar
- Fűtő Bromic Heating
- Fűtő Martec
- Fűtő Jindara
- Fűtő Neo
- Fűtő SPT
- Fűtő Hatco
- Fűtő SunRed
- Fűtő Aerian
- Fűtő IXL
- Fűtő XPower
- Fűtő True North
- Fűtő WestBend
- Fűtő Hortus
- Fűtő Prem-i-air
- Fűtő Quadra-Fire
- Fűtő Mr. Heater
- Fűtő Stenda
- Fűtő Magnavox
- Fűtő VIESTA
- Fűtő Apricus
- Fűtő Heatsome
- Fűtő Brivis
- Fűtő Hubbell
- Fűtő HeatStar
- Fűtő Pacific Energy
- Fűtő Dri Eaz
- Fűtő Regency
- Fűtő Burley
- Fűtő Monzana
- Fűtő Invroheat
- Fűtő Kaden
- Fűtő Jarden
- Fűtő Noirot
- Fűtő Ouellet
- Fűtő AccuLux
- Fűtő Gossmann
- Fűtő Wulfe
- Fűtő Duro Pro
- Fűtő Herschel
- Fűtő Casaya
- Fűtő HyCell
- Fűtő TURBRO
- Fűtő Radialight
- Fűtő Sunheat
- Fűtő Heidenfeld
- Fűtő Hcalory
- Fűtő Rowi
- Fűtő Neopower
- Fűtő Arlec
- Fűtő Guardian
- Fűtő Big Ass Fans
- Fűtő Pureheat
- Fűtő EvoHeat
- Fűtő Bromic
- Fűtő MSW
- Fűtő Solamagic
- Fűtő Contura
- Fűtő Mirpol
- Fűtő Alkari
- Fűtő Longvie
- Fűtő Blue Rhino
- Fűtő Rheem
- Fűtő Gasmate
- Fűtő Ionmax
- Fűtő Airo
- Fűtő Mission Air
- Fűtő Omega Altise
- Fűtő Scandia
- Fűtő Vasner
- Fűtő Fire Sense
- Fűtő InfraNomic
- Fűtő Heat Storm
- Fűtő Excelair
- Fűtő Heatscope
- Fűtő Heat1
- Fűtő Thermotec
- Fűtő Perfect Aire
- Fűtő AustWood
- Fűtő Uniprodo
- Fűtő Infratech
- Fűtő Yamazen
- Fűtő TANSUN
- Fűtő Universal Blue
Legújabb útmutatók Fűtő

6 Április 2025

4 Április 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

30 Március 2025

27 Március 2025

27 Március 2025

27 Március 2025

27 Március 2025