Használati útmutató Steinberg SBS-MD-9
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Steinberg SBS-MD-9 (43 oldal) a detektor kategóriában. Ezt az útmutatót 12 ember találta hasznosnak és 6.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.4 csillagra
Oldal 1/43

SBS-MD-1 | SBS-MD-2 | SBS-MD-3 | SBS-MD-4
SBS-MD-5 | SBS-MD-6 | SBS-MD-7 | SBS-MD-8
SBS-MD-9 | SBS-MD-10 | SBS-MD-11
BEDIENUNGSANLEITUNG
METALLSUCHGERÄT METALLDETEKTOR
USER MANUAL
METAL DETECTOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DETEKTOR METALU
MANUEL D´UTILISATION
DÉTECTEUR DE MÉTAL
ISTRUZIONI PER L’USO
RILEVATORE DI METALLI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DETECTOR DE METALES
NÁVOD K POUŽITÍ
DETEKTOR KOVU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FÉMDETEKTOR
DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES | HU

2 3
Das Produkt erfüllt die geltenden
Sicherheitsnormen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Recycling-Produkt
INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH | TARTALOM
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
Magyar
3
13
23
33
43
53
63
73
NAZWA PRODUKTU DETEKTOR METALU
PRODUKTNAME METALLSUCHGERÄT METALLDETEKTOR
PRODUCT NAME METAL DETECTOR
NOM DU PRODUIT DÉTECTEUR DE MÉTAL
NOME DEL PRODOTTO RILEVATORE DI METALLI
NOMBRE DEL PRODUCTO DETECTOR DE METALES
TERMÉK NÉV FÉMDETEKTOR
NÁZEV VÝROBKU DETEKTOR KOVU
MODEL PRODUKTU SBS-MD-1
SBS-MD-2
SBS-MD-3
SBS-MD-4
SBS-MD-5
SBS-MD-6
SBS-MD-7
SBS-MD-8
SBS-MD-9
SBS-MD-10
SBS-MD-11
MODELL
PRODUCT MODEL
MODÈLE
MODELLO
MODELO
TÍPUS
MODEL VÝROBKU
HERSTELLER
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT
PRODUTTORE
FABRICANTE
GYÁRTÓ
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
GYÁRTÓ CÍME
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe bei der sicheren und
zuverlässigen Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt
nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung
modernster Technologien und Komponenten sowie unter
Wahrung der höchsten Qualitätsstandards entworfen und
angefertigt.
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
Aussehen der Maschine abweichen können.
Parameter
– Beschreibung
Parameter – Wert
Produktname Metallsuchgerät Metalldetektor
Modell SBS-
MD-1
SBS-
MD-2
SBS-
MD-3
SBS-
MD-4
Batterie 2x9V 6xAA 6xAA 1x9V
Kopfhörerbuchse JA – 3,5mm -
Durchmesser der
Sonde [cm]
18,8 20,5 19 -
Suchabstand [cm] 200 – Große
Objekte
25 – Kleine
Objekte,
Münzen
14 10
TECHNISCHE DATEN
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG
GENAU DURCHGELESEN
UND VERSTANDEN WERDEN.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
2. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Der Begri „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen
und Beschreibung des Handbuchs bezieht sich auf das
Metallsuchgerät/den Metalldetektor.
2.1.SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät
ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den
Service des Herstellers.
b) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers
durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen
auf eigene Faust durch!
c) Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Pappe,
Styropor usw.) dürfen nicht in die Hände von Kindern
gelangen, da sie eine potentielle Gefahrenquelle
darstellen und gemäß den am Ort der Verwendung
geltenden Vorschriften entsorgt werden müssen.
2.2. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur
von qualiziertem Fachpersonal und mit Original-
Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die
Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.
b) Um die vorgesehene Betriebsintegrität des Gerätes
zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
c) Batterien, die nicht wiederauadbar sind, sollten
nicht aufgeladen werden.
d) Mischen Sie nicht verschiedene Arten von Batterien,
sowie alte mit gebrauchten Batterien.
e) Die Batterien sollten in der Polarisationsrichtung
montiert werden, die auf dem Gerät und den
Batteriesymbolen angegeben ist.
f) Abgenutzte Batterien sollten aus dem Gerät entfernt
und auf sichere Weise entsorgt werden.
g) Setzen Sie das Gerät keinen starken Stößen aus.
h) Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen die Batterien,
wenn das Gerät nicht benutzt wird.
i) Bitte beachten Sie, dass Geräte elektromagnetischen
Störungen ausgesetzt sind, die die Verwendung bzw.
Betriebnahme beeinträchtigen können.
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss
auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend
den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet
werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen
Daten und die Spezikation sind aktuell. Der Hersteller
behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der
Qualität Änderungen vorzunehmen.
Parameter
– Beschreibung
Parameter – Wert
Produktname Metallsuchgerät Metalldetektor
Modell SBS-
MD-5
SBS-
MD-6
SBS-
MD-7
SBS-
MD-8
Batterie 2x9V 1x9V 1x9V 1x9V
Kopfhörerbuchse JA – 3,5mm _ JA –
3,5mm
Durchmesser der
Sonde [cm]
21,5 19 15 19
Suchabstand [cm] 120 –
Große
Objekte
18 –
Kleine
Ob-
jekte,
Mün-
zen
20 10 15
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Parameter
– Beschreibung
Parameter – Wert
Produktname Metallsuchgerät Metalldetektor
Modell SBS-
MD-9
SBS-
MD-10
SBS-
MD-11
Batterie 2x9V 1x9V 2x9V
Kopfhörerbuchse JA – 3,5mm
Durchmesser der
Sonde [cm]
21,4 188
Suchabstand [cm] 100-150 (Große Objekte 100x100)
18 – Kleine Objekte, Münzen
Rev. 22.03.2023
Rev. 22.03.2023

4 5
DE
1. Sonde
2. Sondenbefestigungsschraube/
Sondeneinstellschraube
3. Unteres Sondenstützrohr
4. Spannmutter
5. Oberes Rohr
6. Verbindungskabel Sonde – Bedienfeld
7. Bedienfeld
8. Gri
9. Armstütze
10. Befestigungsschraube – Armstütze
11. Befestigungsschraube – Bedienfeld
DE
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG
SBS-MD-1:
Beschreibung: Bedienfeld:
1. Display (wenn Metall erkannt wird, bewegt sich der
Zeiger nach rechts)
2. Funktionsauswahlknopf: ALL METAL (Funktion
zur Erkennung aller Metalle), DISC (Funktion zur
Deaktivierung der Signalisierungserkennung
bestimmter Metallarten)
3. Lautstärkenregelung
4. PINPOINT – Präzisionssuche
5. Batteriestandanzeige (LED leuchtet bei niedrigem
Batteriestand auf; wechseln Sie die Batterie aus)
6. Kopfhörereingang
7. Einstellen der Suchgenauigkeit/Knopf max. nach
links gedreht – Gerät ausschalten, Knopf max. nach
rechts gedreht – Gerät einschalten.
SBS-MD-2:
1. Sonde
2. Sondenbefestigungsschraube/
Sondeneinstellschraube
3. Unteres Sondenstützrohr
4. Verbindungskabel Sonde – Bedienfeld
5. Spannmutter
6. Oberes Rohr
7. Bedienfeld
A. Display
B. Lautstärkenschalter / Lautstärkeneinstellung
C. Einstellen der Suchpräzision
D. Kopfhörereingang
E. Funktionsschalter: DISC / ALL METAL / TONE:
DISC: Funktion zum Ausschalten der Anzeige zur Erkennung
bestimmter Metallarten. Knopf auf die max. rechte Position
eingestellt – der Detektor unterscheidet die meisten
Metalle – außer Silber.
Einstellung – Drehknopf
DISC
Metalltyp, der nicht
erkannt wird
Drehschalter „auf 11:00 Uhr“ Eisenlegierung
Drehschalter „auf 13:00 Uhr“ Nickel-Münzen, Splinte
aus Aluminium
Drehschalter „auf 15:00 Uhr“ Zinkmünzen
Drehschalter „auf 18:00 Uhr“ Kupfermünzen
ALL METAL (Nachweis aller Metalle);
TONE (Funktion vgl. DISC, die Erkennung erfolgt jedoch mit
niedrigen, mittleren und hohen Tönen)
Einstellung – Drehknopf
DISC/TONE
Ton
Drehschalter „auf 10:00 Uhr“ Eisenlegierung, hoher
Ton
Drehschalter „auf 12:00 Uhr“ Nickel-Münzen, Splinte
aus Aluminium, hoher
Ton
Drehschalter „auf 13:00 Uhr“ Zinkmünzen
Drehschalter „auf 14:00 Uhr“ Kupfermünzen, mittlerer
Ton
Maximale Einstellung Silber, hoher Ton
Maximale Einstellung Eisenlegierungen,
Nickel-Münzen,
Splinte aus Aluminium,
niedriger Ton
SBS-MD-3:
1. Sondenbefestigungsschraube/
Sondeneinstellschraube
2. Sonde
3. Unteres Sondenstützrohr
4. Spannmutter
5. Verbindungskabel Sonde – Bedienfeld
6. Bedienfeld
7. Taste: Bedienfeld zurücksetzen
8. Kopfhörereingang
Beschreibung: Bedienfeld:
1. Lautstärkeregler/Geräteschalter
2. Batteriestandanzeige
3. Einstellknopf DISCRIMINATION – Funktion
zur Deaktivierung der Anzeige bestimmter
Metallarten. Wenn Sie den Wert erhöhen (oder
im Uhrzeigersinn drehen), wird der Suchbereich
eingeschränkt. Der Knopf ist maximal nach links
eingestellt. Der Detektor erkennt alle Metalle, aber
mit zunehmender Reichweite erkennt der Detektor
einige Metallgegenstände nicht mehr – angefangen
bei Materialien aus Eisenlegierungen, bis zu Splinten
von Aluminiumdosen und Aluminiumfolien. Drücken
Sie nach jeder Einstellung der Unterscheidung die
rote Taste (7), um das Display zurückzusetzen.
SBS-MD-4:
SBS-MD-5
1. Bedienfeld
2. Kabel
3. Mutter
4. Spannmutter
5. Sonde
Beschreibung: Bedienfeld:
1. Kopfhörereingang
2. Einstellung der Funktion (Empndlichkeit, Lautstärke,
Betriebsart)
3/6. Tasten zum Einstellen der Funktionswerte
4. Auswahl des Betriebsmodus
5. P/P (PINPOINT) – Präzisionssuchmodus
7. Netzschalter
8. Einstellungen speichern
IRON – zeigt an, dass das erkannte Objekt
höchstwahrscheinlich aus einer Eisenlegierung besteht.
Einige oxidierte Gegenstände aus Eisenlegierungen können
als SILVER erkannt werden.
AL. / 5 c / – zeigt an, dass das detektierte Objekt
höchstwahrscheinlich aus Aluminium besteht (Dose/Splint)
oder eine Münze ist.
GOLD / BRONZE / – zeigt an, dass der entdeckte
Gegenstand höchstwahrscheinlich aus Gold oder Bronze
besteht.
1c – zeigt an, dass der entdeckte Gegenstand
höchstwahrscheinlich eine Zink – oder Kupfermünze ist.
SILVER – 10c / 25c / $ 1 / 50c – zeigt an, dass es sich bei
dem gefundenen Gegenstand höchstwahrscheinlich um
eine Münze / Silbermünze handelt.
TÖNE – Je nach Material, aus dem das erkannte Objekt
besteht, generiert das Gerät drei Arten von Tönen: Je
nach Art des entdeckten Materials erzeugt das Gerät drei
verschiedene Töne:
Niedriger
Ton
Mittlerer Ton Hoher Ton
Beschreibung: Display:
1
2
3
4
7
5
6
A
B
C
D
G
F
E
2
1 3
1 2 3
5
4
1
2
3
4
5
1
2
3 5 6
4
7
8
1
2 3 4
5
1
3
4
5
2
6
7
8
9
10
11
1
2
3
5
6
7
9
10
8
4
2
1
3
4
5
6
7
8
1. Taschenlampe
2. Diode
3. Lautsprecher
4. Batterieabdeckung
5. Schalter ON / OFF
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Der Metalldetektor ist ein Gerät, das dazu vorgesehen ist,
die Suche nach Münzen, Schmuck, Gold, Silber usw., sowie
nach anderen Metallelementen mit magnetischen oder
nichtmagnetischen Eigenschaften zu erleichtern.
Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung haftet allein der Betreiber.
F. Empndlichkeitseinstellknopf DISC/TONE
G. Batteriestandanzeige (LED leuchtet bei niedrigem
Batteriestand auf; wechseln Sie die Batterie aus)
8. Funktionstaste PINPOINT
9. Gri
10. Armstütze
Rev. 22.03.2023
Rev. 22.03.2023
Termékspecifikációk
Márka: | Steinberg |
Kategória: | detektor |
Modell: | SBS-MD-9 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Steinberg SBS-MD-9, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók detektor Steinberg
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
Útmutatók detektor
- detektor Milwaukee
- detektor Homematic IP
- detektor Multimetrix
- detektor Satel
- detektor Duro
- detektor Whistler
- detektor FireAngel
- detektor Marquant
- detektor S.E. International
- detektor Smartwares
- detektor BlendMount
- detektor Seco-Larm
- detektor Nedis
- detektor K40
- detektor Siedle
Legújabb útmutatók detektor
31 Március 2025
28 Március 2025
21 Március 2025
15 Március 2025
12 Január 2025
9 Január 2025
4 Január 2025
31 December 2025
31 December 2025
31 December 2025