Használati útmutató Technoline WS 1010
Technoline
hőmérő
WS 1010
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Technoline WS 1010 (2 oldal) a hőmérő kategóriában. Ezt az útmutatót 6 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

WS 1010 - Digitales Haushaltsthermometer
Bedienungsanleitung
Hinweis: Öffnen Sie vor dem ersten Gebrauch das Batteriefach auf der Rückseite des Thermometers. Entfernen Sie
den Plastikstreifen aus dem Batteriefach. Schließen Sie das Batteriefach.
Ein-/ Ausschalten:
Drücken Sie die ON/°C/°F Taste um das Thermometer einzuschalten. Nach 5 Minuten schaltet sich das Thermometer
automatisch ab.
°C/°F Anzeige:
Halten Sie die ON/°C/°F Taste 3 Sekunden lang gedrückt um zwischen den Temperaturanzeigenformaten °C (Celsius)
und °F (Fahrenheit) zu wechseln.
Batteriewechsel:
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Thermometers. Legen Sie 1 x CR2025 Lithium Batterie mit dem
„+“ Pol nach oben in das Batteriefach ein. Schließen Sie das Batteriefach.
Technische Daten:
Temperaturmessbereich: 0°C bis +140°C / 32°F bis 284°F
(außerhalb dieses Bereichs wird ‚---‘ angezeigt)
Auflösung: 1°C/ 1°F
Genauigkeit: ± 2°C (0°C bis +100°C) / ± 3.6°F (+32°F bis +212°F)
± 3°C (+100°C bis +140°C) / ± 5.4°F (+212°F bis +284°F)
Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Wenn Batterien in die Umwelt gelangen, können diese Umwelt-
und Gesundheitsschäden zur Folge haben. Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich bei ihrem Händler
und Sammelstellen zurückgeben. Sie sind als Verbraucher zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet
!
WS 1010 - Digital household thermometer
Instruction manual
Note: Before first use, slide open the battery cover at the back of the thermometer. Remove the plastic strip from the
battery compartment. Then replace the battery cover.
Turn on/ off:
Press the ON/°C/°F button to turn on the thermometer. After 5 minutes, the thermometer turn off automatically.
°C/°F display:
Press and hold the ON/°C/°F button for 3 seconds to switch between the °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) temperature
display formats.
Battery replacement:
Slide open the battery cover at the back of the thermometer, then insert 1 x CR2025 Lithium battery to the battery
compartment. Make sure “+” polarity of the battery is facing up. Then replace the battery cover.
Specifications:
Temperature measuring range: 0°C to +140°C / 32°F to 284°F
(display shows ‚---‘ outside of this range)
Resolution: 1°C/ 1°F
Accuracy: ± 2°C (0°C to +100°C) / ± 3.6°F (+32°F to + 212°F)
± 3°C (+100°C to +140°C) / ± 5.4°F (+212°F to + 284°F)
Consideration of duty according to the battery law
Old batteries do not belong to domestic waste because they could cause damages of health and
environment. You can return used batteries free of charge to your dealer and collection points. As
end-user you are committed by law to bring back needed batteries to distributors and other collecting points!
DE GB
FR ES
WS 1010 - Thermomètre digitale de ménage
Manuel d’instruction
Remarque: Retournez la station et ouvrez son compartiment de pile. Retirez la bande en plastique de la compartiment
de la pile. Refermez le compartiment de pile.
Activer/ désactiver:
Appuyez sur la touche ON/°C/°F pour allumer le thermomètre. Après 5 minutes, le thermomètre s'éteint automatiquement.
Affichage °C/°F:
Appuyez et maintenez la touche ON/°C/°F pendant 3 secondes pour basculer entre les formats d'affichage de la
température en C° (Celsius) ou en °F (Fahrenheit).
Changement de pile:
Retournez la station, ouvrez son compartiment de pile et placez-y 1 x pile CR2025. Respectez le sens des polarités
"+/-" indiquées à l'intérieur du compartiment. Refermez le compartiment de pile.
Spécifications:
Plage de mesure de température: 0°C à +140°C / 32°F à 284°F
(l'affichage indique ‚---‘ dehors de cette plage)
Résolution: 1°C/ 1°F
Précision: ± 2°C (0°C à +100°C) / ± 3.6°F (+32°F à +212°F)
± 3°C (+100°C à +140°C) / ± 5.4°F (+212°F à +284°F)
Noter l'obligation de la Loi sur la batterie
Les piles ne doivent pas être déposées avec vos ordures ménagères. Dans le cas où vous le faites
vous risquez de provoquer des dommages importants à votre environnement ou à la santé d'autrui.
Vous pouvez rendre les piles usagées à votre commerçant qui vous les a vendues ou d'office à une collecte.
Vous en tant qu'utilisateur ou consommateur vous êtes obligés par la loi de retourner les piles usagées!
WS 1010 - Termómetro digital de menaje
Manual de instrucciones
Nota: Deslice la tapa de la pila en la parte trasera de la estación para abrirla. Retire la tira de plástico del compartimento
de la pila. Después cierre la tapa.
Activar/ desactivar:
Pulse el botón ON/°C/°F para encender el termómetro. Después de 5 minutos, el termómetro se apagará
automáticamente.
Visualización de °C/°F:
Mantenga pulsado el botón ON/°C/°F durante 3 segundos para cambiar entre los °C (Celsius) o °F (Fahrenheit)
formatos de visualización de temperatura.
Reemplazo de pila:
Deslice la tapa de la pila en la parte trasera de la estación para abrirla, luego introduzca 1 pila-botón CR2025 de litio
en el compartimiento. Cerciórese de que la polaridad “+” de la pila está hacia arriba. Después cierre la tapa.
Especificaciones:
Rango de medición de temperatura: 0°C hasta +140°C / 32°F hasta 284°F
(la pantalla muestra ‚---‘ fuera de este rango)
Resolución: 1°C/ 1°F
Precisión: ± 2°C (0°C hasta +100°C) / ± 3.6°F (+32°F hasta +212°F)
± 3°C (+100°C hasta +140°C) / ± 5.4°F (+212°F hasta +284°F)
Obligación en virtud de la ley de baterías
Las baterías usadas no deben ser eliminadas en la basura doméstica. Si las baterías llegan al medio
ambiente, éstas pueden ocasionar graves efectos para la salud o para el proprio medio ambiente.
Puede devolver las baterías usadas de forma gratuita a su distribuidor o suministrador. Según la ley, como
consumidor uste destá obligado a devolver las baterías usadas!

WS 1010 - Digitale huishouden-thermometer
Gebruikshandleiding
Opmerking: Schuif het batterijklepje op de achterzijde van het thermometer open. Verwijder de plastic strip uit het
batterijvak. Schuif het klepje weer vast.
In-/ uitschakelen:
Druk op de ON/°C/°F toets om de thermometer in te schakelen. Na 5 minuten, schakelt de thermometer automatisch uit.
°C/°F aanduiding:
Druk op de ON/°C/°F toets gedurende 3 seconden om te wisselen tussen de temperatuur aanduiding °C (Celsius) en
°F (Fahrenheit).
Vervangen van batterijen:
Schuif het batterijklepje op de achterzijde van het thermometer open en installeer vervolgens 1 x CR2025 Lithium batterij
in de batterijhouder. Zorg ervoor dat de “+” polariteit van de batterij omhoog is gericht. Schuif vervolgens het batterijklepje
weer vast.
Specificaties:
Temperatuur meetbereik: 0°C tot +140°C / 32°F tot 284°F
(buiten dit bereik is HH.H / LL.L weergegeven)
Resolutie: 1°C/ 1°F
Nauwkeurigheid: ± 2°C (0°C tot +100°C) / ± 3.6°F (+32°F tot +212°F)
± 3°C (+100°C tot +140°C) / ± 5.4°F (+212°F tot +284°F)
Verordening verwijdering batterijen
Oude batterijen horen niet in het huisvuil. Als batterijen in het milieu terechtkomen kunnen deze milieu
en gezondheidsproblemen tot gevolg hebben. U kunt gebruikte batterijen kosteloos bij uw handelaar of
inzamelplaatsen teruggeven. U bent als verbruiker wettelijk verplicht oude batterijen, als omschreven, in te leveren.
WS 1010 - Economia domestica termometro digitale
Manuale d'istruzioni
Nota: Aprire il coperchio del vano batteria sul retro del termometro. Rimuovere la striscia di plastica dal vano batterie.
Quindi riposizionare il coperchio del vano batteria.
Attivare/ disattivare:
Premere il tasto ON/°C/°F per accendere il termometro. Dopo 5 minuti, il termometro si spegne automaticamente.
Visualizzazione °C/°F:
Premere e tenere premuto il tasto ON/°C/°F per 3 secondi per passare da °C (Celsius) o °F (Fahrenheit) formati di
visualizzazione della temperatura.
Cambio delle batterie:
Aprire il coperchio del vano batteria sul retro del termometro, quindi inserire 1 x batteria al litio CR2025 nel vano
batteria. Assicurarsi che la polarità “+” della batteria sia rivolta verso l'alto. Quindi riposizionare il coperchio del vano
batteria.
Specifiche tecniche:
Campo di misura della temperatura: 0°C a +140°C / 32°F a 284°F
(display mostra HH.H / LL.L al di fuori di questo intervallo)
Risoluzione: 1°C/ 1°F
Precisione: ± 2°C (0°C a +100°C) / ± 3.6°F (+32°F a +212°F)
± 3°C (+100°C a +140°C) / ± 5.4°F (+212°F a +284°F)
Obbligo di avviso secondo la legge sulle batterie
Le batterie esaurite non devono essere considerate rifiuti domestici. Le batterie smaltite nell’ambiente
possono causare danni all’ambiente e alla salute. È possibile restituire gratuitamente le batterie usate
al proprio rivenditore e consegnarle ai centri di raccolta. Il consumatore è tenuto per legge alla restituzione
delle batterie scariche!
NL IT
CZ PL
WS 1010 - Kroužek pro zavěšení
Pokyny k použití
Poznámka: Otevřete přihrádku na baterie na zadní straně teploměr. Odstraňte plastový proužek z baterie. Zavřete
přihrádku na bateriový.
Zapnutí/ vypnutí:
Stisknutím tlačítka ON/°C/°F tlačítko pro zapnutí teploměru. Po 5 minutách, teploměr se automaticky vypne.
°C/°F zobrazení:
Stiskněte a podržte tlačítka ON/°C/°F po dobu 3 sekund tlačítko pro přepínání mezi °C (stupně Celsius) nebo °F
(Fahrenheit) formáty teploty.
Výměně baterií:
Otevřete přihrádku na baterie na zadní straně teploměr, potom vložte 1 x CR2025 Lithiovou baterii do bateriového
prostoru. Ujistěte se, že “+” – polarita baterie směřuje nahoru. Zavřete přihrádku na bateriový.
Specifikace:
Rozsah měření teploty: 0°C do +140°C / 32°F do 284°F
(displej ukazuje HH.H / LL.L mimo tento rozsah)
Rozlišení: 1°C/ 1°F
Přesnost: ± 2°C (0°C do +100°C) / ± 3.6°F (+32°F do +212°F)
± 3°C (+100°C do +140°C) / ± 5.4°F (+212°F do +284°F)
Všimněte si požadavky podle baterie-směrnice
Staré baterie nepatří do domovního odpadu, protože by mohly způsobit škody na zdraví a životní
prostředí. Koncový uživatel se zavazuje zákon přivézt potřebné baterie distributorům a dalších
sběrných míst!
WS 1010 - Termometr cyfrowy do bytowe
Instrukcja obsługi
Uwaga: Zsunąć pokrywę baterii z tyłu termometr. Zdejmij plastikową taśmę z komory baterii. Następnie wymienić
pokrywę baterii.
Włączanie/ wyłączanie:
Naciśnij ON/°C/°F aby włączyć termometr. Po 5 minutach, termometr wyłącza się automatycznie.
°C/°F wyświetlacz:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk ON/°C/°F przez 3 sekundy aby przełączyć między dla °C (Celsius) lub °F (Fahrenheit)
formaty wyświetlania temperatury.
Wymiana baterii:
Zsunąć pokrywę baterii z tyłu termometr, następnie włożyć 1 baterię litową CR2025 do komory baterii. Upewnić się, że
biegun „+” baterii jest skierowany do góry. Następnie wymienić pokrywę baterii.
Specyfikacja:
Zakres pomiaru temperatury: 0°C do +140°C / 32°F do 284°F
(wyświetlacz pokazuje HH.H / LL.L poza tym zakresem)
Stopniowanie: 1°C/ 1°F
Dokładność: ± 2°C (0°C do +100°C) / ± 3.6°F (+32°F do +212°F)
± 3°C (+100°C do +140°C) / ± 5.4°F (+212°F do +284°F)
Zawiadomienie wymagań na mocy dyrektywy baterii
Stare baterie nie należą do odpadów domowych, ponieważ mogą one powodować uszkodzeń zdrowia
i środowiska. Użytkownika końcowego są zobowiązane przez prawo przywrócić potrzebne baterie do
dystrybutorów i innych punktów zbiorczych!
Termékspecifikációk
Márka: | Technoline |
Kategória: | hőmérő |
Modell: | WS 1010 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Technoline WS 1010, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók hőmérő Technoline

17 Augusztus 2024

6 Augusztus 2024

5 Augusztus 2024

3 Augusztus 2024

1 Augusztus 2024

28 Július 2024

21 Július 2024

13 Július 2024

8 Július 2024

7 Július 2024
Útmutatók hőmérő
- hőmérő PeakTech
- hőmérő Braun
- hőmérő Nedis
- hőmérő Milwaukee
- hőmérő Philips
- hőmérő Oregon Scientific
- hőmérő SilverCrest
- hőmérő Bosch
- hőmérő AEG
- hőmérő Emerio
- hőmérő Nokia
- hőmérő Omron
- hőmérő Bartscher
- hőmérő Tefal
- hőmérő Auriol
- hőmérő Emos
- hőmérő Voltcraft
- hőmérő Motorola
- hőmérő Beurer
- hőmérő Medisana
- hőmérő Omega
- hőmérő Thomson
- hőmérő Esperanza
- hőmérő Scala
- hőmérő Cuisinart
- hőmérő Speco Technologies
- hőmérő Owon
- hőmérő Duronic
- hőmérő Clatronic
- hőmérő Hama
- hőmérő Sanitas
- hőmérő Sencor
- hőmérő Techno Line
- hőmérő Innoliving
- hőmérő Citizen
- hőmérő TurboTronic
- hőmérő Inventum
- hőmérő Telefunken
- hőmérő Bresser
- hőmérő Klein Tools
- hőmérő Chauvin Arnoux
- hőmérő Microlife
- hőmérő Denver
- hőmérő Trevi
- hőmérő Beha-Amprobe
- hőmérő Elta
- hőmérő Orbegozo
- hőmérő Respekta
- hőmérő Joy-It
- hőmérő Extech
- hőmérő TrueLife
- hőmérő Testo
- hőmérő Powerfix
- hőmérő TriStar
- hőmérő ProfiCare
- hőmérő BeSafe
- hőmérő Alecto
- hőmérő Velleman
- hőmérő Terraillon
- hőmérő TFA
- hőmérő Lanaform
- hőmérő Leifheit
- hőmérő Melissa
- hőmérő Trotec
- hőmérő Eurochron
- hőmérő Pancontrol
- hőmérő Elro
- hőmérő InfiRay
- hőmérő Fluke
- hőmérő Uni-T
- hőmérő Olympia
- hőmérő Rossmax
- hőmérő ZKTeco
- hőmérő La Crosse Technology
- hőmérő A&D
- hőmérő Konig
- hőmérő GlobalTronics
- hőmérő Pyle
- hőmérő Testboy
- hőmérő Laica
- hőmérő IFM
- hőmérő Greisinger
- hőmérő Kyoritsu
- hőmérő Stanley
- hőmérő Vemer
- hőmérő Silverline
- hőmérő Taylor
- hőmérő Cotech
- hőmérő Ebro
- hőmérő Thermoval
- hőmérő Arendo
- hőmérő Beper
- hőmérő Optex
- hőmérő SereneLife
- hőmérő Salter
- hőmérő Topcom
- hőmérő Weber
- hőmérő Comelec
- hőmérő Homedics
- hőmérő Orava
- hőmérő Laserliner
- hőmérő TensCare
- hőmérő Hazet
- hőmérő Zeiss
- hőmérő Fysic
- hőmérő Quigg
- hőmérő Ade
- hőmérő AnD
- hőmérő Amprobe
- hőmérő ATN
- hőmérő Aponorm
- hőmérő Kruidvat
- hőmérő Easypix
- hőmérő Cresta
- hőmérő Marquant
- hőmérő Perel
- hőmérő Flir
- hőmérő AcuRite
- hőmérő Summer
- hőmérő Vicks
- hőmérő Welch Allyn
- hőmérő BabyOno
- hőmérő Safety 1st
- hőmérő Inkbird
- hőmérő Boso
- hőmérő Clas Ohlson
- hőmérő Turbotech
- hőmérő Luvion
- hőmérő Irox
- hőmérő Reer
- hőmérő Waeco
- hőmérő Miniland
- hőmérő CaterChef
- hőmérő Etekcity
- hőmérő Ecomed
- hőmérő Save Demp
- hőmérő Comark
- hőmérő Fora
- hőmérő AGM
- hőmérő Beaba
- hőmérő Grado
- hőmérő La Crosse
- hőmérő Medel
- hőmérő Geratherm
- hőmérő Hartig And Helling
- hőmérő Pacom
- hőmérő Westfalia
- hőmérő Bioland
- hőmérő Global Tronics
- hőmérő Levita
- hőmérő Blue Circle Medical
- hőmérő Kerbl
- hőmérő Okoia
- hőmérő Silvergear
- hőmérő Uebe
- hőmérő Dittmann
- hőmérő Sensitec
- hőmérő TFA Dostmann
- hőmérő CDN
- hőmérő Emga
- hőmérő Hartmann
- hőmérő Premiumful
- hőmérő MostEssential
- hőmérő VDH
- hőmérő Telesystem
- hőmérő General
- hőmérő Arya
- hőmérő RK Technology
- hőmérő Mobi
- hőmérő TQC
- hőmérő Bintoi
- hőmérő Veroval
- hőmérő Jumper
- hőmérő Elem6
- hőmérő Pasha
- hőmérő Innovo
- hőmérő Delta Ohm
- hőmérő Guide
- hőmérő Neno
- hőmérő PCE Instruments
- hőmérő Knikker
- hőmérő FlinQ
- hőmérő AvaTemp
- hőmérő EasyLife
- hőmérő Alter
- hőmérő Unknown
- hőmérő Yummly
- hőmérő Eks
- hőmérő Gima
- hőmérő Aspen
- hőmérő Salva Tec
- hőmérő Radiant
- hőmérő Kuchenprofi
- hőmérő WBTT
- hőmérő Welby
- hőmérő Prologue
- hőmérő ClimeMET
- hőmérő Bearware
- hőmérő Senseca
- hőmérő A&D Medical
- hőmérő Alphamed
Legújabb útmutatók hőmérő

10 Április 2025

8 Április 2025

7 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025

3 Április 2025

2 Április 2025

2 Április 2025

1 Április 2025