Használati útmutató Thomson 512331
Thomson
Térfigyelő kamera
512331
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Thomson 512331 (2 oldal) a Térfigyelő kamera kategóriában. Ezt az útmutatót 13 ember találta hasznosnak és 7 felhasználó értékelte átlagosan 4.7 csillagra
Oldal 1/2

ref. 512331
V1
ES
DE
GB
IT
NL
FR
PT
1 Videocámara externa a colores CMOS
2 Alimentador cámara DVR 12 V – 500 mA
3 Tornillosdejaciónparalasvideocámaras
4 Tarugosdejaciónparalasvideocámaras
1 Externe Farb-Videokamera CMOS
2 Stromkabel Telekamera 12V – 500mA
3 Befestigungsschrauben für die Videokameras
4 Befestigungsdübell für die Videokameras
1 CMOScoloroutdoorviceocameras
2 Camerapowersupply12V-500mA
3 Fixingscrewsforthevideocameras
4 Fixingplugsforthevideocameras
1 Videocamere esterna a colori CMOS
2 Alimentatore 12 V – 500mA
3 Vitidissaggioperlevideocamere
4 Tassellidissaggioperlevideocamere
1 ExternekleurenvideocameraCMOS
2 Adaptervideocamera12V–500mA
3 Bevestigingsschroevenvoordevideocamera’s
4 Bevestigingsplugsvoordevideocamera’s
1 Caméra couleur CMOS extérieure
2 Alimentationpourcaméra12V–500mA
3 Visdexationpourlescaméras
4 Chevillesdexationpourlescaméras
1 CâmaradevídeoexternaacoresCMOS
2 Alimentadordacâmaradevídeo12V–500mA
3 Parafusosdexaçãoparaascâmarasdevídeo
4 Calçosdexaçãoparaascâmarasdevídeo
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE/ QUICK START/ HANDLEIDING VOOR SNELLE
INSTALLATIE/ QUICK INSTALLATION GUIDE/ GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA/ GUIA
DE INSTALAÇÃO RÁPIDA/ GUIDA D’INSTALLAZIONE RAPIDA
Lanoticecomplètedevotreproduitestdisponiblesurlesitehttp://www.thomsonsecurity.eu
Téléchargezcettenoticepourplusdedétailssurlamiseenserviceetl’utilisationdevotreproduitThomson.
Completeinstructionsforyourproductareavailableonourwebsiteathttp://www.thomsonsecurity.eu
DownloadtheseinstructionsformoredetailsonsettingupandusingyourThomsonproduct.
Devolledigehandleidingvanuwproductisbeschikbaaropdesitehttp://www.thomsonsecurity.eu
DownloaddehandleidingvoormeerinformatieoverdeinstallatieenhetgebruikvanuwIPThomsonproduct.
DerkompletteBedienungsanleitungfürdiesesProduktistaufderWebsiteverfügbarhttp://www.thomsonsecurity.eu.
LadenSiesichdieseAnleitungfürnähereEinzelheitenzurInbetriebnahmeundBenutzungIhrerProduktvonThomsonherunter.
Elmanualcompletodelaproductoseencuentradisponibleenelsitiohttp://www.thomsonsecurity.eu,
DescargueestemanualparamásdetallessobrelapuestaenmarchayelusoproductoThomson.
Omanualcompletodasuaprodutoestádisponívelnositehttp://www.thomsonsecurity.eu
TransraestemanualparamaisdetalhessobreacolocaçãoemserviçoeautilizaçãoprodutoThomson.
Ilmanualed’usocompletodelprodottoèdisponibilesulsitohttp://www.thomsonsecurity.eu
Scaricarequestomanualepermaggioriinformazionisullamessainservizioel’utilizzodelprodottoThomson.
DESCRIPTION/ DESCRIPTION/ BESCHRIJVING/ BESCHREIBUNG/ DESCRIPCIÓN/ DESCRIÇÃO/ DESCRIZIONE
DE
ES
PT
FR
GB
NL
IT
1
1x 1
3x 3
2x 1
4x 3
ø6mm
40mm
40mm 40mm
INSTALLATION DES CAMÉRAS / VIDEO CAMERAS INSTALLATION / INSTALLATIE VAN DE VIDEOCAMERA’S / INSTALLATION DER VIDEOKAMERA
/ INSTALACIÓN DE LAS VIDEOCÁMARAS / INSTALAÇÃO DE CÂMERAS / INSTALLAZIONE DELLE VIDEOCAMERE
• Lacamérapeutêtreinstalléeaumur
ouauplafond.
• Visser l’antenne et le bras de la
caméra.
• Fixerlacaméraàl’aidedeschevilles
etvisadaptéesausupport(lesche-
villesetvisfourniessontadaptéesà
desmursenmatériauplein).
• Orienter la caméra sur la zone
souhaitée.
Remarque:lacaméradoitêtreinstallée
danslerayondetransmission(distan-
cemaximalede300menopenspace)
andegarantirlaréceptiond’uneima-
gestableetclaireparlemoniteurDVR.
Veilleràcequelacamérasoitxéeau
murdemanièresécurisée.
• Die Videokamera kann sowohl an
der Wand als auch an der Decke
installiertwerden.
• Die Antenne und den Kameraarm
festschrauben.
• DieVideokameramitHilfevonpas-
senden Schrauben und Dübeln an
derHalterungbefestigen(diemitge-
lieferten Schrauben und Dübel sind
fürBetonwändegeeignet).
• DieVideokameraindiegewünschte
Richtungausrichten.
Anmerkung: Die Anmerkung muss
innerhalb des Übertragungsbereichs
(max.300 Meterim freienBereich)in-
stalliert werdem, um ein stabiles und
klares Bild auf dem DVR-Monitor zu
gewährleisten. Versichern Sie sich,
dass die Videokamera sicher an der
Wandbefestigtwurde.
• The video camera canbe installed
onthewallorceiling.
• Screw the antenna to the camera
mount.
• Mount the cameras using screws
and plugs adapted to the type of
support(thescrewsandplugssup-
pliedaresuitableforsolidwalls)..
• Directthe video camerato the de-
siredarea.
Note: the camera must be installed in
thetransmissionrange(max300min
open space) so that the DVR moni-
torreceives aclear and stable image.
Make sure that the camera is safely
positionedtothewall.
• La videocámara se puede instalar
enlaparedoeneltecho.
• Atornillar laantena yel brazode la
cámara.
• Fijar las videocámaras mediante
tornillos y tarugos adecuados al
soporte (los tornillos y los tarugos
suministradossonadecuadospara
paredesdematerialsólido).
• Orientarla videocámaraen el área
deseada
Nota: La cámara se debe instalar en
el radio de transmisión (máx. 300 m
en espacio abierto) para garantizar
que el monitor DVR reciba una imagen
estable y clara. Asegurarse de que la
cámara esté jada de manera segura
alapared.
• Devideocamerakanopdewandof
hetplafondgemonteerdworden.
• Schroef deantenneen de armvan
decameraaan.
• Bevestigdevideocamerametbehulp
vandeschroevenenplugsvolgens
het type steun (de meegeleverde
plugszijngepastvoorvollewanden).
• Oriënteer de videocamera op het
gewenstegebied.
Opmerking: de videocamera moet
gemonteerdwordenin detransmissie-
straal(max 300 minopen ruimte)om
te garanderen dat de monitor DVR een
stabiel en helder beeld ontvangt. Zorg
ervoordatdevideocameraveiligopde
wandgeplaatstis.
• Acâmaradevídeopodeserinstala-
danaparedeounoteto.
• Parafusar a antena e o braço da
câmara.
• Fixar a câmara de vídeo usando
parafusosecalçosadequadospara
osuporte(osparafusoseoscalços
fornecidossãoadequadosparapa-
redesemmaterialcheio).
• Orientaracâmaradevídeonaárea
quepreferirem.
Nota:acâmaradevídeotemquecar
instaladadentrodoraiodetransmissão
(máx300memcampoaberto)parase
podergarantir queo monitorDVRre-
ceba uma imagem estável e denida.
Vericar que a câmara de vídeo que
posicionada de modo seguro na pa-
rede.
FR
DE
GB
ES
NL
PT

2
is a TECHNICOLOR S.A. brandusedunderlicenceby:
AvidsenFranceS.A.S-32,rueAugustinFresne-37170ChambraylesTours-France
ProductimportedbyAvidsenGroup-MadeinPRC
• La videocamera può essere
installataapareteoalsotto.
• Avvitarel’antennaeilbracciodella
camera.
• Fissarelavideocameraconl’aiuto
divitietasselliadeguatialsupporto
(levitieitassellifornitisonoadatti
aparetiinmaterialepieno).
• Orientarelavideocameranell’area
desiderata.
Nota: La telecamera deve essere
installata nel raggio di trasmissione
(max 300 m in open space) per
garantire che il monitor DVR riceva
una immagine stabile e chiara.
Accettarsi che la telecamera sia
posizionata in modo sicuro alla
parete.
IT
FR
GB
NL
DE
ES
PT
IT
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
AladirectiveR&TTEAVIDSENdéclarequel’équipement:CAMÉRACOULEURSANSFIL512331
EstconformealadirectiveR&TTE1999/5/CEetquesaconformitéaétéévaluéeselonlesnormesapplicablesenvigueur:
DECLARATION OF CONFORMITY
AttheR&TTEDirectiveAVIDSENdeclaresthattheequipmentdesignatedbelow:WIRELESSCAMERA720P512331
ComplieswithDirectiveR&TTE1999/5/CEandcompliancewasassessedaccordingtostandards:
GELIJKVORMIGHEIDSVERKLARING
MetdeR&TTE1999/5/CEAVIDSENverklaartdathetproduct:DRAADLOZECAMERA720P512331
InovereenstemmingismetderichtlijnR&TTE1999/5/CEendeconformiteitervanwerdbeoordeeldvolgensdegeldendenormendievantoepassingzijn:
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
MitderRichtlinieR&TTEAVIDSENerklärtdassdasProdukt:DRAHTLOSEKAMERA720P512331
konformistmitderRichtlinieR&TTE1999/5/CEunddassdieseKonformitätinEinklangmitdengeltendenNormenbewertetwurde:
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
AladirectivaR&TTEAVIDSENdeclaraqueelequipo:CÁMARAINALÁMBRICA720P512331
EsconformealadirectivaR&TTE1999/5/CEyquesuconformidadhasidoevaluadasegúnlasnormasaplicablesenvigor:
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
AdirectivaR&TTEAVIDSENdeclaraqueoequipamento:CÂMERASEMFIO720P512331
EstáconformeadirectivaR&TTE1999/5/CEequeasuaconformidadefoievaliadasegundoasnormasaplicaveisemvigor:
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
AlladirettivaR&TTEAVIDSENdichiaracheildispositivo:VIDEOCAMERAWIRELESS720P512331
ÈconformealladirettivaR&TTE1999/5/CEelasuaconformitàèvalutatasecondolenormeinvigore:
LVD:EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EMC:EN301489-17V2.2.1;EN301489-1V1.9.2
RTTE:EN300328-1V1.8.1
Date/Date/Datum/Datum/Fecha/Data/Data:24/12/2015
FrancescoCarolla,GeneralManager
Termékspecifikációk
Márka: | Thomson |
Kategória: | Térfigyelő kamera |
Modell: | 512331 |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Thomson 512331, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Térfigyelő kamera Thomson
17 Szeptember 2024
3 Augusztus 2024
27 Július 2024
19 Július 2024
16 Július 2024
15 Július 2024
13 Július 2024
10 Július 2024
10 Július 2024
9 Július 2024
Útmutatók Térfigyelő kamera
- Térfigyelő kamera Ganz
- Térfigyelő kamera Annke
- Térfigyelő kamera Netis
- Térfigyelő kamera Boss
- Térfigyelő kamera AViPAS
- Térfigyelő kamera Ednet
- Térfigyelő kamera Inovonics
- Térfigyelő kamera Night Owl
- Térfigyelő kamera APC
- Térfigyelő kamera Ferguson
- Térfigyelő kamera Security Labs
- Térfigyelő kamera ACTi
- Térfigyelő kamera Dedicated Micros
- Térfigyelő kamera Petcube
- Térfigyelő kamera Syscom
Legújabb útmutatók Térfigyelő kamera
6 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
15 Január 2025
14 Január 2025
13 Január 2025
13 Január 2025
13 Január 2025
13 Január 2025
13 Január 2025