Használati útmutató Yorkville CA1T
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Yorkville CA1T (28 oldal) a Erősítők kategóriában. Ezt az útmutatót 10 ember találta hasznosnak és 2 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/28

Owner’s Manual
PrOfessiOnal Public address aMPlifier
CA1T
PROF ESSION AL PUBLI C AD DRE SS POWE R AM PLI FIER
CHANNEL 1CHANNEL 2CHANNEL 3CHANNEL 4CHANNEL 5CHANNEL 6
HEADPHONE
OUTPUT
BASS TREBLE
MASTER
ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ALL
MUTEINPUT POWER
Pe ak / Limiter
ON
OFF
OUTPUT
LEVEL
C O L I S E U M
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
PLL AM/FM RADIO
M1 M2 M3 M4 M5 MEMORY DOW N
UP
AM/FM
VO L
CA1 • CA1T

IMPORTANT NOTES
• Beforeconnectingandusingthisamplier,carefullyreadthe
instructionscontainedinthismanual.Pleasesaveforfuture
reference.
•Thismanualisimportanttotheoperationofthisproductand
mustaccompanyitwhenchangingowners.Thiswillallow
thenewownertogetfamiliarwiththeproductforinstallation,
operationandsafety.
• FaultyinstallationofthisapparatusfreesYorkvilleSoundof
allresponsibility.
CAUTION
Topreventtheriskofreorelectricshock,donotexposethis
equipmenttorainordampness.
SAFETY PRECAUTIONS
1.Pleasereadthenotesproceededbythesymbol withspe-
cialattention,theyprovideimportantsafetyinformation.
2.Thepowersupplyvoltageoftheamplierhasasufciently
highvaluetoinvolvetheriskofelectricalshock;therefore,
neverinstall,connect,ordisconnecttheequipmentwith
thepowersupplyturnedon.
3.Themetalpartsofthisequipmentareearthedbymeansof
thepowercable.Ifthepowersocketusedtosupplypower
doesnothaveanearthconnection,callaqualiedelectrician
whowillearththeequipmentbymeansoftheterminal.
4.Makesurethatthepowersupplycableoftheequipmentcan-
notbetroddenon,orcrushedbyobjectstoensurethatthe
cableisnotdamaged.
5.Topreventtheriskofelectricshock,neveropenthe
equipment:therearenopartsinsidethattheusercan
use.
6.Makesurethatnoobjectsorliquidscangetintothespeaker,
asthiscouldcauseashortcircuit.
7.Neverattempttomakeanyrepairsthatarenotdescribedin
thismanual.Contactyourauthorizedservicecenterorquali-
edpersonnelwhen:
•Theequipmentdoesnotfunction(orfunctionsinananoma-
lousway).
•Thepowersupplycablehasbeenseriouslydamaged.
•Objectsorliquidshavegotintotheequipment.
•Theequipmenthasbeensubjecttoheavyimpact.
8.Iftheequipmentisnottobeusedforlongperiodsoftime,
switchitoffanddisconnectthepowersupplycable.
9.Iftheequipmentgivesoffanystrangeodorsorsmokeswitchit
offimmediatelyanddisconnectthepowerfromthesupplycable.
PRECAUTIONS
• Donotobstructtheventilationgrillesoftheequipment.
•Avoidhavingtheamplierworkonoverloadforalongperiod
oftime.
• Fullytightenthescrewterminalsinordertoensuresafe
contact.
• Donotforcebuttons,controlsetc.,whentryingtousethem.
• Whencleaningexternalparts,donotusethinners,spirits,or
anyothervolatilesubstances.
NOTES IMPORTANT
• Avantdebrancheretd’utilisercetamplicateur,lisez
soigneusementlesinstructionscontenuesdanscemanuel
Veuillezconserverpourréférencesfutures.
•Cemanuelestimportantpourl’opérationdeceproduitet
doitl’accompagnerlorsqueleproduitchangedepropriétaire.
Cecipermettraaunouveaupropriétairedesefamiliariser
avecleproduitpourl’installation,l’opérationetlasûreté.
• L’installationinadéquatedecetappareillibèreYorkville
Sounddetouteresponsabilité.
ATTENTION
Pourprévenirlerisquedufeuoudedéchargeélectrique,
n’exposezpascetéquipementàlapluieouàl’humidité.
PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ
1.Veuillezlirelesnotesquisontprécédéparlesymbole
avecuneattentionparticulière,ellesfournis-sentdesinfor-
mationsimportantesdesûreté.
2.Latensiond’alimentationdel’amplicateurestsufsamment
élevéepourimpliquerlerisquedechocélectrique;donc
nejamaisinstallez,branchezoudébranchezl’équipement
lorsquesonblocd’alimentationestallumé
3.Lespiècesenmétaldecetéquipementsontmisesàlaterre
àl’aideducordond’alimentation.Silaprisedebranchement
utiliséepourfournirl’alimentationn’estpaséquipéed’un
raccordementàlamasse,contactezunélectricienqualié
quiferalenécessairepourassurerquel’équipementestbien
raccordéàlamasse.
4.Assurez-vousquelecordond’alimentationdel’équipement
nepeutpasêtremarchédessus,ouêtreécrasépardes
objetspourprévenirl’endommagementducordon.
5.Pourempêcherlerisquededéchargeélectrique,n’ouvrez
jamaisl’équipement:iln’yal’intérieuraucunepiècesque
l’utilisateurnepeutemployer
6.Assurez-vousqu’aucunobjetouliquidenepeutentrerdans
lehaut-parleur,carcecipourraitcauseruncourt-circuit.
7.N’essayezjamaisdeprocéderàdesdépannagesquine
sontpasdécritsdanscemanuel.Contac-tezvotrecentrede
serviceautoriséoupersonnelqualiélorsque:
•L’appareilnefonctionnepas(oufonctionneanormalement).
•Lecordond’alimentationaétésérieusementendommagé.
•Objetsouliquidesontpénétréàl’intérieurdel’appareil.
•L’équipementaétésujetàl’impactimportant.
8.Sivousprévoyeznepasutiliserl’appareilpourunelongue
périodedetemps,éteignezleetdéconnectezlecordon
d’alimentation.
9.Sil’équipementdégageuneodeurinhabituelleousiilémet
delafuméeéteignezleimmédiate-mentetdéconnectez
l’alimentationducordond’alimentation.
PRÉCAUTIONS
• N’obstruezpaslesgrillesdeventilationdel’équipement.
•évitezdefairetravaillerl’amplicateurensurchargepourde
longuepériodesdetemps.
• Serrezcomplètementlesvissesdesterminauxpourassurer
uncontactsûr.
• Neforcezpaslesboutons,lescommandesetc.,enessayant
delesemployer.
• Ennettoyantlespiècesexternes,n’employezlesdiluants,
lesspiritueux,ouaucuneautresubs-tancevolatile.

3
Description
TheampliersintheCA1,CA1Tserieshavebeenexpresslydesignedfortransmitting
announcementsthroughallPAsoundsystems.Theyincorporatethefollowingfunc-
tions:
• Oneunbalanced6.3mmmicrophoneinputjack,microphonesensitivity.
• Threecombojacks(XLRand6.3mm)inputs,line/microphoneswitchablesensi-
tivitywithselectable24VDCphantompowersupply
• 2stereoRCAinputs,fourstagewithselectablesensitivity
• 600 telephonepaginginputΩ
• 1PREOUToutput
•1MONITOROUTPUTand1W/8 slaveoutputformonitoringmusicalsignalsΩ
•1MAININinput
•Input1priorityontheotherinputswithvocalactivation
•Input1,2.3,4priorityontheotherinputs,activationwithcontact
•Outputsforspeakerswithconstantimpedance(4-ohm)andconstantvoltage
(25-70-100V)
•Trebleandbasscontrols
•VU-meterwithLED’s
•Protectionagainstshort-circuitingbetweenoutputterminals
•Directcurrentsupplies24Vdc
•Optionalzonepagingfunctions,fourzonepagingandallzonepaging
•OptionalDTSAM/FMtuner(OnlyCA1T)
CA1T
PROF ES SI ON AL P UB LI C AD DR ES S PO WE R AM PL IF IER
CHANNEL 1CHANNEL 2CHANNEL 3CHANNEL 4CHANNEL 5CHANNEL 6
HEADPHONE
OUTPUT
BASS TREBLE
MASTER
ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ALL
MUT EINPUT POWER
Pe ak / Limiter
ON
OFF
OUTPUT
LEVEL
C O L I S E U M
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
PLL AM/FM RADIO
M1 M2 M3 M4 M5 MEMORY DOWN
UP
AM/FM
VOL
CA1
PROF ES SI ON AL P UB LI C AD DR ES S PO WE R AM PL IF IER
CHANNEL 1CHANNEL 2CHANNEL 3CHANNEL 4CHANNEL 5CHANNEL 6
HEADPHONE
OUTPUT
BASS TREBLE
MASTER
ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 ZONE 4 ALL
MUT EINPUT POWER
Pe ak / Limiter
ON
OFF
OUTPUT
LEVEL
C O L I S E U M
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
10
9
82
1
73
0
6
5
4
1
2
3
5
4
6
7
1
2
3
5
4
6
7
13
12
11
10
9
8
12
11
10
9
8
Termékspecifikációk
Márka: | Yorkville |
Kategória: | Erősítők |
Modell: | CA1T |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Yorkville CA1T, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Erősítők Yorkville

16 Október 2024
Útmutatók Erősítők
- Erősítők Yamaha
- Erősítők Nedis
- Erősítők Marantz
- Erősítők Technics
- Erősítők Denon
- Erősítők Teac
- Erősítők Anthem
- Erősítők McIntosh
- Erősítők Rotel
- Erősítők Thorens
- Erősítők Steren
- Erősítők Luxman
- Erősítők Mark Levinson
- Erősítők Citronic
Legújabb útmutatók Erősítők

15 Január 2025

13 Január 2025

16 Október 2024

15 Október 2024

12 Október 2024

11 Október 2024

11 Október 2024

11 Október 2024

10 Október 2024

10 Október 2024