Használati útmutató Anker 613 Magnetic Wireless Charger

Anker Akkumulátor töltő 613 Magnetic Wireless Charger

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Anker 613 Magnetic Wireless Charger (2 oldal) a Akkumulátor töltő kategóriában. Ezt az útmutatót 13 ember találta hasznosnak és 9 felhasználó értékelte átlagosan 5.0 csillagra

Oldal 1/2
070809101112
USER MANUAL
AnkerMagnetic Wireless Charger (MagGo) 613
What's in the box?
CS: Co je v krabici? DA: Hvad er der i kassen?
DE: EL: Lieferumfang
Περιεχόμενο συσκευασίας
ES: FI:Contenido de la caja Myyntipakkauksen sisältö
IT: Cosa contiene la confezione? Wat zit er in de doos?NL:
NO: PL:Medfølger i esken Co jest w pudełku?
PT: Conteúdo da embalagem RU:
Комплектация
SK: SL:Čo je v balení? Kaj je v škatli?
SV: Vad är i lådan? Kutu içeriğinde neler var?TR:
JP:
パッケージ内容
KO:
󻦄󼀓󾖴󺫛󻺠󽇷
HEAR
×1
×1
×4
×1
Overview
CS: Přehled DA: Oversigt
DE:EL: Übersicht
Επισκόπηση
ES: FI:Descripción general Yleiskuvaus
FR: HU: Aperçu Áttekintés
IT: Panoramica OverzichtNL:
NO: PL:Oversikt Przegląd
PT: Visão geral RU:
Обзор
SK: SL: Prehľad Pregled
SV: Översikt Genel Bakış TR:
JP:
概要
KO:
󺦋󼐃
简中:繁中:概览概觀
HEAR
EN:
1. Mounting Base 2. Adjusting Screw
3. Led Indicator
4.
Wireless Charging Pad
CS:
1. Upevňovací základna 2. Nastavovací šroub
3. LED kontrolka 4. Bezdrátová nabíjecí podložka
DA:
1. Monteringsbase 2. Justerskrue
3. LED-indikator 4. Trådløs opladningsplade
DE:
1. Halterung2. Einstellschraube
3. LED-Anzeige4. Kabelloses Ladepad
EL:
1. Βάση στήριξης 2. Βίδα ρύθμισης
3. Ενδεικτικό LED 4. Βάση ασύρματης φόρτισης
ES:
1. Base de montaje 2. Tornillo de ajuste
3. Indicador LED 4. Base de carga inalámbrica
FI:
1. Asennusjalusta 2. Säätöruuvi
3. LED-merkkivalo 4. Langaton latausalusta
FR:
1. Base de montage 2. Vis de réglage
3. Voyant LED 4. Socle de charge sans fil
HU:
1. Rögzítő foglalat 2. Beállító csavar
3. LED-es jelzőfény 4. Vezeték nélküli töltőpad
IT:
1. Base di montaggio 2. Vite di regolazione
3. Indicatore LED 4. Tappetino di ricarica wireless
NL:
1. Montagevoet 2. Stelschroef
3. Led-indicatielampje 4. Draadloos oplaadstation
NO:
1. Monteringsbase
2.
Justeringsskrue
3. LED-indikator4. Trådløs ladeplate
PL:
1. Podstawa montażowa 2.
Śruba regulacyjna
3. Kontrolka LED 4.
Płytka ładowania bezprzewodowego
PT:
1. Base de montagem2.
Parafuso de ajuste
3. Indicador LED4.
Suporte de carregamento sem fios
RU:
1. Подставка для установки 2. Регулировочный винт
3. Светодиодный индикатор 4. Беспроводная зарядная панель
SK:
1. Upevňovacia základňa
2.
Nastavovacia skrutka
3. LED indikátor 4. Bezdrôtová nabíjacia podložka
SL:
1. Nosilna osnovna enota 2.
Nastavitveni vijak
3. Lučka LED 4.
Brezžična polnilna ploščica
SV:
1. Monteringsbas 2.
Justeringsskruv
3. LED-indikator 4.
Trådlös laddningsplatta
TR:
1. Montaj Kaidesi
2.
Ayar Vidası
3. Led Gösterge 4. Kablosuz Şarj Pedi
JP:
1.設置台2.
調整用ねじ
3.LEDインジケーター4.
ワイヤレス充電パッド
KO:
󻜷󼐣󽁴󾖴󻨏󼓣󼀓

󼗟󼖄󾖴󺸇󻸛
󽇋󼁋󻉠
󻢣󻺏󾖴󼬘󼕳󾖴󽂗󻉋
简中:
1.底座吸盘2.松紧螺钉
3.LED指示灯4.无线充电板
繁中:
1.底座吸盤
2.
松緊螺釘
3.LED指示燈4.無線充電板
AR
21
43
HE
21
43
Using your Wireless Charger
CS: Používání Wireless Charger
DA: Brug af Wireless Charger
DE: Nutzung der Wireless Charger
EL:
Χρήση της Wireless Charger
ES: Uso del Wireless Charger
FI: Wireless Charger käyttäminen
FR: Utilisation de votre Wireless Charger
HU:
A Wireless Charger használata
IT: Utilizzo del Wireless Charger
NL: Uw Wireless Charger gebruiken
NO: Bruke Wireless Charger
PL: Korzystanie z Wireless Charger
PT: Utilizar o Wireless Charger
RU:
ИспользованиеWirelessCharger
SK: Používanie Wireless Charger
SL: Uporaba Wireless Charger
SV: Använda ditt Wireless Charger
TR: Wireless Charger Kullanma
JP:
本製品の使用方法
KO:
󻸛󼐘󽋇󺮟
简中:使用WirelessCharger
繁中:使用WirelessCharger
AR
HE
1. Postion your Wireless Charger on a center panel
CS: Umístěte svůj Wireless Charger na středový panel
DA: Placer dit Wireless Charger på et midterpanel
DE: Befestigen Sie die Wireless Charger auf der Mittelkonsole
EL:
Τοποθετήστε τη Wireless Charger σε κεντρικό σημείο του ταμπλό
ES: Coloque el Wireless Charger en la consola central
FI: Aseta Wireless Charger keskikonsoliin
FR: Placez votre Wireless Charger sur un panneau central
Product Number: A2930 51005003034 V01
For FAQs and more information, please visit:
anker.com/support
@Anker Deutschland
@Anker Japan
@Anker
@AnkerOcial
@Anker_JP
@anker_ocial
@anker_jp
HU: Helyezze a Wireless Charger egy középső panelre
IT: Posizionare il Wireless Charger su un pannello centrale
NL: Bevestig uw Wireless Charger op een middenpaneel
NO: Plasser Wireless Charger på et midtpanel
PL: Umieść Wireless Charger na panelu środkowym
PT: Posicione o Wireless Charger num painel central
RU:
РазмещениеWirelessChargerнацентральнойпанели
SK: Umiestnite svoj Wireless Charger na stredový panel
SL: Postavite Wireless Charger na sredinsko ploščo
SV: Placera Wireless Charger på mittpanelen
TR: Wireless Charger orta panele yerleştirin
JP:
本製品をダッシュボード上部に設置します
KO:
󼚀󼋈󾖴󽂗󺹿󼌿󻦟󼯇
简中:将WirelessCharger放置在中心面板上
繁中:將WirelessCharger放置在中央面板上
AR
HE
EN:Do not place the Wireless Charger on airbag modules, as doing so may result in
serious injury.
Do not insert the Wireless Charger into a vent.
CS:Neumisťujte Wireless Charger na moduly airbagů, protože by to mohlo způsobit
vážné zranění.
Nevkládejte Wireless Charger do větracího otvoru.
DA:Anbring ikke Wireless Charger på airbagmoduler, da dette kan medføre alvorlig
personskade.
Sæt ikke Wireless Charger i en udluftning.
DE:Bringen Sie die Wireless Charger nicht auf Airbagmodulen an, da dies zu schweren
Verletzungen führen kann.
Stecken Sie die Wireless Charger nicht in eine Lüftungsöffnung.
EL:Μην τοποθετείτε τη Wireless Charger στις μονάδες αερόσακων, δεδομένου ότι
αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
Μην εισάγετε τη Wireless Charger σε ανοίγματα εξαερισμού.
ES:No coloque el Wireless Charger en módulos de airbag, p1-ya que hacerlo puede
provocar lesiones graves.
No introduzca el Wireless Charger en una tobera de ventilación.
FI:Älä aseta Wireless Charger turvatyynymoduulien päälle, koska se voi johtaa
vakavaan loukkaantumiseen.
Älä aseta Wireless Charger tuuletusaukkoon.
FR:Ne placez pas le Wireless Charger sur les modules d'airbag, car cela pourrait
entraîner des blessures graves.
N'insérez pas le Wireless Charger dans un évent.
HU:Ne helyezze a Wireless Charger légzsák modulokra, mert súlyos sérülést
okozhat.
Ne helyezze a Wireless Charger szellőzőbe.
IT:Non posizionare il Wireless Charger sui moduli airbag, poiché ciò potrebbe
causare lesioni gravi.
Non inserire il Wireless Charger in una presa d'aria.
NL:Plaats de Wireless Charger niet op airbagmodules, aangezien dit kan leiden tot
ernstig letsel.
Bevestig de Wireless Charger niet in een ventilatieopening.
NO:Ikke plasser Wireless Charger på kollisjonsputemoduler, da dette kan føre til
alvorlig personskade.
Ikke stikk Wireless Charger inn i en ventilasjonsåpning.
PL:Nie umieszczaj Wireless Charger na modułach poduszek powietrznych,
ponieważ może to spowodować poważne obrażenia.
Nie wkładaj Wireless Charger do otworu wentylacyjnego.
PT:Não coloque o Wireless Charger nos módulos de airbag, pois tal pode resultar
em ferimentos graves.
Não insira o Wireless Charger numa abertura de ventilação.
RU:Не устанавливайте Wireless Charger на блоки подушек безопасности, так как
это может привести к серьезной травме.
Не вставляйте Wireless Charger в вентиляционные отверстия.
SK:Neumiestňujte Wireless Charger na moduly airbagov, pretože to môže spôsobiť
vážne zranenie.
Nevkladajte Wireless Charger do vetracieho otvoru.
SL:Wireless Charger ne postavljajte na module za zračne blazine, saj lahko to
povzroči resno poškodbo.
Wireless Charger ne vstavljajte v zračnik.
SV:Placera inte Wireless Charger på krockkuddemoduler, att göra det kan resultera
i allvarliga skador.
Sätt inte Wireless Charger i ett lufthål.
TR:Ciddi yaralanmaya neden olabileceğinden, Wireless Charger hava yastığı
modüllerinin üzerine yerleştirmeyin.
Wireless Charger bir havalandırma menfezine takmayın.
JP:
本製品をエアバックモジュールに取り付けないでください。重傷を負
う恐れがあります。
本製品を通気口に挿入しないでください。
KO:Wireless Charger
󻛫
󼌿󼌣󻦠
󻠗󻈷󼌿
󼎛󻖓
󺼂󼜯
󻜷󼁜󼁋󼎓
.
󼓣󻕶󺧻
󽋏
󺨬󼐟
󼁛󺥰󽋋
󻫯󻸰󼒳
󼓴󼒳
󻾇
󼓷󼀤󻀷󻁓
.
Wireless Charger
󻛫
󼼤󽇼󺫛󼌿
󻸬󼓴󽋇󼜯
󻜷󼁜󼁋󼎓
.
简中
:
󸛝󱹂󲺽
Wireless Charger
󳻿󲔩󲶾󱮭󴫿󲒎󴝘󲕭󱘔󽘜󸴐󱿔󷃫󱞵󲺬󷋾󱘻󹄟󱟀󲸓
󸛝󱹂󲺽
Wireless Charger
󳱤󱮧󳯸󴫿󱿂
繁中
:
󸒾󱹂󲺿
Wireless Charger
󳻿󶷉󲔩󲶾󱮭󴬕󲒎󴝘󶧪󽘜󲀥󱴒󱿔󷃫󴇻󲻌󷋾󲑤󹄟󱩫󲸓
󱘗󸉔󲺿
Wireless Charger
󳱤󱮧󸶲󹲰󲵑
AR



HE


010203040506

Értékelje ezt az útmutatót

5.0/5 (9 Vélemények)

Termékspecifikációk

Márka: Anker
Kategória: Akkumulátor töltő
Modell: 613 Magnetic Wireless Charger

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Anker 613 Magnetic Wireless Charger, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek