Használati útmutató Creative MUVO 10

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Creative MUVO 10 (2 oldal) a hangszóró kategóriában. Ezt az útmutatót 9 ember találta hasznosnak és 5 felhasználó értékelte átlagosan 4.3 csillagra

Oldal 1/2
Useful information
© 2014 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo and MUVO are trademarks or registered trademarks of
Creative Technology Ltd in the United States and/or other countries. The Bluetooth
®
word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property of their respective owners
and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without notice. Actual contents may differ slightly from those
pictured. Use of this product is subject to a limited warranty.
Battery Saving: The Speaker automatically powers down when there is no Bluetooth connection or
audio input for more than 15 minutes.
(Not included, USB
adapter with DC 5V
and up to 1A output
rating can be used)
CS CT
Charge it up
For optimum performance, please charge the speaker for approximately
8 hours before use.
*Battery performance may degrade over time depending on charging cycles.
8 hrs
LED Indication
Status
Charging
Fully charged
Solid Red LED
Red LED disappears with
USB power attached.
Did you know?
You can check your battery's status by simply
pressing the Multifunction button twice rapidly.
Pair it Use it
NFC Pairing
Manual Pairing
Play Music
Battery Indication
Take Calls / Reject Calls
Press the Multifunction button to pick
up an incoming call
OR
Press and hold the Multifunction button
for 2 seconds and release to reject an
incoming call
Tip
To allow a second NFC or Bluetooth device
to connect to your speaker, simply turn off
the Bluetooth on your phone or tap again
at the NFC receptor to disconnect.
Tap your NFC-enabled smart device on the
top of the MUVO 10 and they’re paired.
1. Power ON the speaker by pressing the
Power Button at the rear of the speaker.
2. Press and hold the Multifunction button
until the Status Indication LED starts
blinking white rapidly.
3. Select the MUVO 10 from the list of
discovered devices, and they’re Bluetooth
paired!
Did you know?
You can use NFC to power ON the speaker.
Simply just tap and go!
LED Indication
Status
Solid Green LED
Blinking White LED
Solid White LED
Powered ON but not
connected to any
Bluetooth devices
Pairing Mode, waiting
for device to connect
Connected to a
Bluetooth device
Overview
PN: 03MF818000000 Rev A
Model No. : MF8180型号
Quick Start Guide
Front
1. Multifunction Button
For Bluetooth
®
Pairing /
Connecting / Answering
calls
2. Status Indication LED
3. Battery Indication LED
4. Volume Controls
5. Microphone
6. Handle
Back
7. NFC Receptor
8. Bass Port
9. Power Button
10. Aux-In
11. USB port
(For Charging only)
MUVOTM 10
Note: The AUX-IN has a fixed volume.
To adjust the volume on the AUX-IN,
adjust the volume control from the
source device.
Hello
6
5
1 2 3 4
7
8
9
10
11
Tip
For optimized charging performance,
please ensure your speaker is powered off.
对设备
对设备
对设备
对设备
对设备
1. 多功能按
用于蓝牙
®
对 / 接 /
接听电话
2. 状态指示 LED
3. 电池指示 LED
4. 音量控制
5.
6. 提手
NFC
将已启用 智能设备 部轻贴,即可 NFC MUVO 10
您知
您可以使用 来打开箱。一即可 NFC
手动
1. 箱背的电源按打开箱。
2. LED 按住多功能按直到状态指示 速闪烁白光。
3. MUVO 10 从已发现的蓝牙设备列表中
使用设备
使用设备
使用设备
使用设备
使用设备
播放
提示
要允许第 或蓝牙设备接至手机的 2 NFC
蓝牙功能或在 接收器上再一次设备即可断开接。 NFC
接听电话 / 拒接电话
按多功能按接听来电
按住多功能按后松开以拒接电话 2
实用信息
实用信息
实用信息
实用信息
实用信息
充电 ( ) 8hrs
为优化性能请在使用箱前将其充电约 小时。 8
*着充电次数的增加电池性能可能有所下
节约电池电: 超过 无蓝牙接或音频输入时,音箱将 15
自动关
*(不产品可以使用 且最大出功率为 DC 5V 1A
USB 适配器)
提示
为优化充电性能请确保箱已经关
电池状态指示
您知
按 2 次多功能按即可查看电池状态。
此产品不搭电源适配客户可以依据搭使用的适配
器确认产品安全使用区域。
7. 接收器NFC
8. 反射孔
9. 电源按
10.
11. 端口 USB
(仅用于充电)
LED 指示
指示
指示
指示
指示
状态
状态
状态
状态
状态
稳定绿色 LED
烁白色 LED
稳定白色 LED
电源开启但尚未接至任
何蓝牙设备
对模式等待设备
接至蓝牙设备
注意:
注意:
注意:
注意:
注意:入的音量固定不变。
要调整入的音量,需要调整源设备的音量控制。
LED 指示
指示
指示
指示
指示
状态
状态
状态
状态
状态
正在充电
已充满电
稳定红色 LED
USB LED 电源接后红色
消失
對裝置
對裝置
對裝置
對裝置
對裝置
1. 多功能按
用於藍牙
®
對 / 接 /
接聽
2. LED狀態指示
3. 池狀態指示 LED
4. 音量控制
5.
6. 提手
NFC
頂部輕貼已啟用 的智慧型裝置它們即可 MUVO 10 NFC
對。
您知
NFC 可以用來啟喇叭源。一即可
手動
1. 按住位於喇叭背源按喇叭。
2. LED 按住多功能按鈕,直到狀態指示 白燈並快速閃爍。
3. MUVO 10 在搜尋到的藍牙裝置清單中 即可
使用裝置
使用裝置
使用裝置
使用裝置
使用裝置
播放
提示
接第二個 或藍牙裝置至喇叭關閉您的 NFC
的藍牙或再次輕貼 接收器分開連接。 NFC
接聽來 / 拒接
按多功能按接聽來
按住多功能按秒後鬆開拒接來 2
實用
實用
實用
實用
實用
( )8hrs
為獲得最佳效能請在使用前將喇叭充 小時。 8
*次數增加,電池效能可能有所下
節省電量:
節省電量:
節省電量:
節省電量:
節省電量: 超过 无蓝牙接或音频输入时,音箱将 15
自动关
*(另行購買,可以使用 且最高輸出功率為 DC 5V 1A USB
變壓器)
提示
為最佳化充效能請確保喇叭已關閉
池狀態指示
您知
按多功能按兩次即可檢查池狀態。
7. NFC 接收器
8. 反射孔
9. 源按
10.
11. USB 接埠
(僅供充使用)
LED 指示
指示
指示
指示
指示
状态
状态
状态
状态
状态
穩定的綠色 LED
速閃爍的白色 LED
穩定的白色 LED
啟但尚未接至任
何藍牙裝置
對模式等待裝置
接至藍牙裝置
注意:
注意:
注意:
注意:
注意:入擁有固定音量
如要調整入的音量,請調整源裝置的音量控制。
LED 指示
指示
指示
指示
指示
狀態
狀態
狀態
狀態
狀態
正在充
電量已充
穩定的紅色 LED
源時紅色 USB LED
消失。
Emparelhá-lo
Frente
1. Botão multifunções
Para Emparelhamento
Bluetooth/Ligação/
Responder chamadas
2. Indicador de estado LED
3. Indicador da bateria LED
4. Controlos de volume
5. Microfone
6. Pega
Emparelhamento NFC
Toque com o seu dispositivo inteligente com NFC ativado na
parte superior do MUVO 10 e estes ficarão emparelhados.
Sabia?
Pode utilizar a tecnologia NFC para ligar a coluna. Basta
tocar e já está!
Emparelhamento Manual
1. Ligue as colunas premindo o botão Power (Ligar) na parte
posterior da coluna.
2. Prima e mantenha premido o botão Multifunções, até que
o indicador de estado LED comece a piscar em branco
rapidamente.
3. A partir da lista de dispositivos Bluetooth detectados,
escolha o MUVO 10 e ficarão emparelhados!
Utilizá-lo
Ouvir música
Dica
Para permitir que um segundo NFC ou dispositivo Bluetooth
se ligue à sua coluna, basta desligar o Bluetooth no seu
telefone, ou tocar novamente no receptor NFC para desligar.
Atender Chamadas / Recusar Chamadas
Prima o botão Multifunções para atender uma chamada nova
OU
Prima e mantenha premido o botão Multifunções durante 2
segundos, soltando depois o mesmo para recusar uma
chamada nova
Informação útil
Carregá-lo (8 hrs)
Para um ótimo desempenho, por favor carregue a coluna
durante aproximadamente 8 horas antes da utilização.
* O desempenho da bateria pode degradar-se com o passar
do tempo, dependendo dos ciclos de carga.
Poupança da bateria: A coluna desliga-se automaticamente
quando não existir uma ligação Bluetooth ou uma entrada de
áudio durante mais de 15 minutos.
*(Não incluído, Pode ser utilizado um adaptador USB com CC
5V e uma classificação de saída de até 1A )
Dica
Para um desempenho de carga ótimo, certifique-se de que a
coluna está desligada.
Indicador da bateria
Sabia?
Pode verificar o estado da sua bateria, bastando premir duas
vezes e rapidamente o botão Multifunções.
Parte traseira
7. Receptor NFC
8. Porta de graves
9. Botão Power (Ligar)
10. Aux-IN (Entrada
Auxiliar)
11. Porta USB
(Apenas para carga)
Visão geral
Indicador LED
Estado
LED verde permanente
LED branco a piscar
LED branco permanente
Ligado mas não conectado
a quaisquer dispositivos
Bluetooth
Modo de Emparelhamento,
a aguardar a ligação do
dispositivo
Ligado a um dispositivo
Bluetooth
Nota: A entrada auxiliar (AUX - IN) tem um volume fixo.
Para aumentar o volume da entrada auxiliar, ajuste o
controlo de volume a partir do dispositivo de origem.
Indicador LED
Estado
A carregar
Completamente
carregada
LED vermelho permanente
O LED vermelho
desaparece quando é ligado
à corrente via USB.
PT
FR
Couplez le
Avant
1. Bouton Multifonction
Pour effectuer le couplage /
la connexion et répondre
aux appels avec Bluetooth
2. Voyant d'état LED
3. Voyant LED d'état de la
batterie
4. Commandes de volume
5. Microphone
6. Poignée
Couplage NFC
Pour effectuer le couplage, il vous suffit d'effleurer votre
périphérique compatible NFC sur le dessus de votre MUVO
10 et ils sont appairés.
Le saviez-vous ?
Vous pouvez utiliser NFC pour mettre le haut-parleur sous
tension. Effleurez-le simplement et il s'allume !
Couplage manuel
1. Allumez le haut-parleur en appuyant sur le bouton
d'alimentation situé à l'arrière du haut-parleur.
2. Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le
enfoncé jusqu'à ce que le voyant LED d'état se mette à
clignoter rapidement en blanc.
3. Sélectionnez simplement l'MUVO 10 dans la liste des
périphériques détectés, et ils sont couplés !Bluetooth
Utilisez
Lecture de musique
Conseil
Pour permettre à un second périphérique NFC ou Bluetooth
de se connecter à votre haut-parleur, désactivez simplement
le Bluetooth sur votre téléphone ou effleurez à nouveau le
récepteur NFC pour le déconnecter.
Prendre des appels / Refuser des appels
Appuyez sur le bouton Multifonction pour prendre un appel
entrant
OU
Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé
pendant 2 secondes, puis relâchez-le pour refuser un appel entrant
Informations utiles
Chargez (8 hrs)
Pour assurer la meilleure performance, chargez le
haut-parleur pendant environ 8 heures avant de l'utiliser.
*Les performances de la batterie peuvent diminuer au fil du
temps en fonction des cycles de charge.
Économie d’énergie: Le haut-parleur s'éteint
automatiquement lorsqu'il n'y a pas de connexion Bluetooth
ou une entrée audio pour plus de 15 minutes.
*(L'adaptateur USB avec DC 5V et une puissance de sortie
jusqu'à 1A peuvent être utilisés)
Conseil
Pour des performances de chargement optimales,
assurez-vous que le haut-parleur est éteint.
Indicateur de batterie
Le saviez-vous ?
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de votre batterie en
appuyant rapidement deux fois sur le bouton Multifonction.
Dos
7. Récepteur NFC
8. Port des basses
9. Bouton d'allumage
10. Entrée auxiliaire
11. Port USB
(Pour charger
uniquement)
Présentation générale
Voyant LED lumineux
État
Voyant vert fixe
Voyant vert clignotant
Voyant blanc fixe
Allumé mais pas
connecté à un
périphérique Bluetooth
En Mode de couplage,
en attendant que le
périphérique se
connecte
Connecté à un
périphérique Bluetooth
Remarque: L'entrée AUX a un volume fixe. Pour régler le
volume sur l'entrée AUX, réglez les commandes
de volume sur le périphérique source.
Voyant LED lumineux
État
En charge
Complètement chargée
Voyant rouge fixe
Le voyant LED rouge s'éteint
lorsque l'alimentation USB
est raccordée.
Conéctelo
Frontal
1. Botón multifunción
Para vinculación Bluetooth /
conexión / responder a
llamadas
2. Indicador LED de estado
3. Indicador LED de batería
4. Controles de volumen
5. Micrófono
6. Agarradera
Conexión NFC
Toque con su dispositivo inteligente con NFC en la parte
superior del MUVO 10 y se vincularán.
¿Sabía que...?
Puede usar la tecnología NFC para encender el altavoz.
Simplemente pulse y disfrute.
Conexión manual
1. Encienda el altavoz pulsando el botón de encendido en la
parte trasera del altavoz.
2. Mantenga pulsado el botón multifunción hasta que la luz
blanca del indicador LED de estado comience a
parpadear rápidamente.
3. Seleccione MUVO 10 de la lista de dispositivos Bluetooth
detectados y se conectarán.
Utilización
Reproduzca la música
Sugerencia
Para permitir que un segundo dispositivo NFC o Bluetooth se
conecte al altavoz, simplemente apague el Bluetooth en su
teléfono o pulse de nuevo en el receptor NFC para desconectar.
Responder/rechazar llamadas
Pulse el botón multifunción para responder una llamada
entrante
O
Mantenga pulsado el botón multifunción durante 2 segundos
antes de soltarlo si desea rechazar una llamada entrante
Información útil
Cargar (8 hrs)
Para un funcionamiento óptimo, cargue el altavoz durante 8
horas antes de su uso.
*El rendimiento de la batería puede reducirse y su
funcionamiento degradarse al cabo del tiempo, dependiendo
de los ciclos de carga.
Ahorro de batería: El altavoz se apaga automáticamente
cuando no hay ninguna conexión Bluetooth ni entrada de
audio durante más de 15 minutos.
*(No incluido, se puede utilizar un adaptador USB con CC de
5V y una potencia de salida de hasta 1A)
Sugerencia
Para optimizar el proceso de carga asegúrese de que su
altavoz está apagado.
Indicación de batería
¿Sabía que...?
Puede comprobar el estado de su batería simplemente al
pulsar el botón multifunción dos veces seguidas.
Atrás
7. Receptor NFC
8. Puerto de graves
9. Botón de encendido
10. Entrada auxiliar
11. Puerto USB
(Solo para carga)
Descripción general
Indicación del LED
Estado
Luz verde del indicador LED
ininterrumpida
Luz blanco del indicador
LED parpadeando
Luz blanco del indicador
LED ininterrumpida
Encendido pero sin
conexión con ningún
dispositivo Bluetooth
Modo de vinculación,
esperando a que el
dispositivo se conecte
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Nota: AUX-IN tiene un volumen fijo. Para ajustar el volumen
de la entrada AUX-IN , utilice los controles de
volumen del dispositivo de origen.
Indicación del LED
Estado
Cargando
Carga completa
Luz roja del indicador LED
ininterrumpida
La luz roja del indicador LED
desaparece cuando se
conecta la alimentación USB.
ES
概要
JP
TR BIKO
情報
リー節約:15分間 接続まオー入力がない場合、ーの電源自動的Bluetooth
切れ
(付属せん。DC 5V
最大定格出力 1A
USBを使
できます)
充電
最適にお使い頂ために、スピカーご利用になる前に約 時間充電8
*ー性能は充電回数なの使用状況に応じて徐々に低下すがあます
8
LED表示
ータ
充電中
充電完了
赤色 が点灯LED
USBーを
接続た状態で赤色
LEDが消灯
ご存知でしたか
マルチンを素早2回押す
ー残量を確認できます
使
NFC
手動ペ
音楽を再生す
ー表示
通話の応答/通話の拒否
通話に応答す場合はマルチ
ボタを押ます
たは
着信を拒否す場合はマルチ
を長押ら離
2 NFCつ目 デバイまたはBluetoothデバ
スをお使いのスピーカーに接続す場合、
電話の 機能をオフにすか、Bluetooth
受信部を再度切断ますNFC
NFC対応のスマーデバイスをMUVO 10の上面
プすグさ
1. スピーカーの背面にあ電源ボンを
ピー源を入れま
2. 白色のステス表示LEDが速点滅始め
で、マルンボを長押
3. 見つか デバイスの一覧かBluetooth
MUVO 10選択すグは完了
ご存知でしたか
NFC使スピーカーの電源をオンにすとが
できます プすだけで完ます
LED表示
ータ
緑色LEDが点灯
白色LEDが点滅
白色LEDが点灯
電源は入いる
Bluetoothデバイスにも
せん
ドでデバ
スの接続を待ていま
Bluetooth デバイスに接続
Quick Start Guide
前面
1. ルチンボ
Bluetooth
®
/ / 接続
電話に出
2. ス表示LED
3. ー表LED
4. ール
5.
6.
背面
7. NFC 受信部
8. ポー
9. 電源ボ
10. Aux-In
11. USB ポー
( )充電用
MUVOTM 10
: AUX-INではボが固定さ
AUX-INでボを上げる
は、デ
調整る必要
Hello
6
5
1 2 3 4
7
8
9
10
11
短時間で充電を行は、の電
お切い。
페어링
페어링
페어링
페어링
페어링
앞면
1. 다기능 버튼
페어링/ 연결 / Bluetooth
통화 응답용
2. 상태 표시 LED
3. 배터리 표시 LED
4. 볼륨 컨트롤
5. 마이크
6. 손잡이
NFC 페어링
NFC 지원 스마트 장치로 MUVO 10 위쪽을 살짝 갖다대면
페어링됩니다.
알고 계셨습니까?
NFC를 사용하여 스피커 전원을 켤 수 있습니다.
장치를 누르기만 하면 전원이 켜집니다!
수동 페어링
1. 스피커 뒤쪽의 전원 버튼을 눌러 스피커 전원을 켭니다.
2. 상태 표시 LED가 흰색으로 빠르게 깜박이기 시작할 때까지
다기능 버튼을 누르고 있습니다.
3. 검색된 장치 목록에서 MUVO 10를Bluetooth
선택하면 페어링이 완료됩니다!
사용
사용
사용
사용
사용
음악 재생
두 번째 NFC 또는 장치를 스피커에연결하려면 Bluetooth
전화기에서 를 끄거나 NFC수신기에서 눌러 연결을 Bluetooth
끊기만 하면 됩니다.
전화 받기 / 전화 거부
다기능 버튼을 눌러 수신 전화를 받거나
또는
다기능 버튼을 2초 동안 눌렀다 떼면 수신 전화가거부됩니다.
유용한 정보
유용한 정보
유용한 정보
유용한 정보
유용한 정보
충전 (8hrs)
최적의 성능을 위해서는 스피커를 약 8 시간 충전한 후
사용하십시오.
*시간이 경과하면 충전 주기에 따라 배터리 성능이 저하될 수
있습니다.
배터리 절약
배터리 절약
배터리 절약
배터리 절약
배터리 절약: 15 분 이상 오디오 입력 신호가 없거나
Bluetooth 연결 신호가 없을 경우 스피커 전원이 자동으로
꺼집니다.
*(포함되어 있진 않지만 DC 5V 및 최대 1A 출력 등급의 USB
어댑터를 사용할 수 있음)
최적의 충전 성능을 위해서는 스피커 전원을 꺼 두십시오.
배터리 표시
알고 계셨습니까?
다기능 버튼을 빠르게 두 번 누르면 배터리 상태를확인할 수
있습니다.
후면
7. NFC 수신기
8. 저음 포트
9. 전원 버튼
10. Aux-입력
11. USB 포트(충전용)
(충전 전용)
개요
개요
개요
개요
개요
LED 표시
LED 표시
LED 표시
LED 표시
LED 표시
상태
상태
상태
상태
상태
LED가 녹색으로 계속 켜짐
LED가 흰색으로 깜박임
LED가 흰색으로 계속 켜짐
전원이 켜졌지만
Bluetooth 장치에
연결되지 않음
페어링 모드이며 장치
Bluetooth 장치에
연결됨
참고
참고
참고
참고
참고: AUX-입력은 고정 볼륨입니다.
AUX-입력에서볼륨을 조절하려면 소스 장치에서
볼륨컨트롤을 조절하십시오.
LED 표시
LED 표시
LED 표시
LED 표시
LED 표시
상태
상태
상태
상태
상태
충전 중
완충
LED가 빨간색으로 계속 켜짐
USB 전원을 연결하면 빨간색
LED가 사라집니다.
E tirinşleş
Ön
1. Çok i levli dü meş ğ
E le tirme / Bluetooth ş ş
Ba lama / Ça r tlama içinğ ğ ı Yanı
2. Durum Gösterge LED'i
3. Pil Gösterge LED'i
4. Ses kontrolleri
5. Microphone
6. Sap
NFC E tirmeşleş
NFC destekli ak ll ayg t n smı ı ı ı ız ile MUVO 10’un üst kı ına
dokunun ve kolayl kla e le tirin.ış ş
Biliyor musunuz?
Hoparlörün gücünü AÇIK konuma getirmek için NFC'yi
kullanabilirsiniz. Sadece dokunun ve yola koyulun!
Manuel E tirmeşleş
1. Hoparlörün arkasındaki Güç düğmesine basarak hoparlörü
AÇIK konuma getirin.
2. Durum Gösterge LED'i h zl ekilde beyaz yan p ı ı bir şı
sönmeye ba lay ncaya kadar Çok mesini bas l şıİşlev düğı ı
tutun.
3. Bulunan ayg tlarBluetooth ı ı arasından MUVO 10'i seçin
ve eş şle me tamamlanı
r!
Kullan nı
Müzik Çal nı
İpucu
Hoparlörünüze ikinci bir NFC veya tBluetooth aygı ı bağlamak
amac yla önce ay rmak için telefonunuzdaki ı ı Bluetooth 'u
kapat n veya NFC al c sı ı ı ında tekrar dokunun.
Aramalar Cevaplayı ın / Reddedin
Gelen bir aramay cevaplamak için çok iışlevliğmeyi kullanın
VEYA
Gelen bir aramay reddetmek için Çok i meye basışlevli düğıp 2
saniye bas l tutun ve b rak nı ı ı ı
Yararlı bilgiler
Şarj edin (8hrs)
Optimum performans için, hoparlörü kullanmadan önce
yakla k 8 saat arj edin.şış
* Pil performans , arj s kl na ba lışı ı ığ ğ ı olarak zaman içinde
şebilir.
Pil Tasarrufu: 15 dakikadan uzun süree s Bluetooth bağlantı ı
ve ses giri i olmad nda hoparlör otomatik olarak kapanşı ığır.
*(Dahil de ildir, DC 5V ve 1A'a varan ç kğı ış değerlerine sahip
USB adaptör kullan labilir)ı
İpucu
Optimize arj perfomans n şı için, hoparlörün kapalı olması ı
sa lay n.ğı
Pil Göstergesi
Biliyor musunuz?
Çok i levi dü meye h zlş ğ ı ıca iki kez basarak pilinizin durumunu
kontrol edebilirsiniz.
Geri
7. NFC Al cı ı
8. Bass ba lant noktasğı ı
mesi
10. Aux Giri iş
11. USB ba lant noktas ğı ı
(Yalnızca arj Etmek Ş
için)
Genel Bakış
LED Gösterge
Durum
Sürekli Ye il LEDş
Beyaz Yan p Sönen LEDı
Sürekli Beyaz LED
AÇIK durumda fakat
herhangi bir Bluetooth
ayg t na ba l de ilı ı ğığ
E tirme Modu, ayg tşleşı ın
bağlanmas bekleniyorı
Bir ayg t naBluetooth ı ı
bağlı
Not: AUX G R ses düzeyi sabittir. AUX G R 'ndeİ İŞİ İ İŞİ
sesi ayarlamak için ana ayg ttan ses kontrolü yap n.ı ı
LED Gösterge
Durum
Şarj oluyor
Şarj dolu
Sürekli K rm z LEDı ı ı
USB gücü ba land nda ğı ığ
k rm z LED kaybolur.ı ı ı
Pasangkan
Depan
1. Tombol multifungsi
Untuk Pemasangan
Bluetooth / Menyambungkan
/ Menjawab panggilan
2. LED Indikasi Status
3. LED Indikasi Baterai
4. Kontrol volume
5. Mikrofon
Pemasangan NFC
Ketuk perangkat cerdas yang didukung oleh NFC pada
bagian atas MUVO 10, dan perangkat tersebut pun
terpasang.
Tahukah Anda?
Anda dapat menggunakan NFC untuk menyalakan speaker.
Cukup ketuk, dan menyala!
Pemasangan Manual
1. NYALAKAN speaker dengan menekan Tombol Daya di
belakang speaker.
2. Tekan dan tahan tombol Multifungsi sampai LED Indikasi
Status mulai berkedip dengan warna putih dengan cepat.
3. Pilih MUVO 10 dari daftar perangkat Bluetooth yang
ditemukan, dan perangkat tersebut pun terpasang!
Gunakan
Putar Musik
Tip
Untuk memungkinkan NFC kedua atau perangkat Bluetooth
untuk terhubung ke speaker, cukup matikan di Bluetooth
ponsel atau ketuk lagi di penerima NFC untuk memutusnya.
Melakukan Panggilan/Menolak Panggilan
Tekan tombol Multifungsi untuk menerima panggilan masuk
ATAU
Tekan dan tahan tombol Multifungsi selama 2 detik, dan
lepaskan untuk menolak panggilan yang masuk
Informasi yang berguna
Tahukah Anda?
Anda bisa memeriksa status baterai cukup dengan menekan
tombol Multifungsi dua kali secara cepat.
Kembali
7. Penerima NFC
8. Port bass
9. Tombol Daya
10. Aux-In
11. USB port
(Untuk Pengisian
daya saja)
Gambaran Umum
Indikasi LED
Status
LED Hijau Solid
LED Putih Berkedip
LED Putih Solid
NYALA tapi tidak
tersambung ke perangkat
Bluetooth mana pun
Mode Pemasangan,
menunggu perangkat
untuk disambungkan
Terhubung ke perangkat
Bluetooth
Catatan: The AUX - IN memiliki volume tetap.
Untuk menyesuaikan volume pada AUX - IN,
menyesuaikan kontrol volume dari perangkat sumber.
Indikasi LED
Status
Mengisi Daya
Terisi daya sepenuhnya
LED Merah Solid
LED berwarna merah lenyap
dengan daya USB yang
pasangkan.
Isi dayanya (8hrs)
Untuk performa yang optimal, harap isi daya speaker selama
sekitar 8 jam sebelum digunakan.
*Performa baterai dapat menurun seiring waktu tergantung
pada siklus pengisian daya.
Penghematan Baterai: Speaker secara otomatis mati bila
tidak ada koneksi atau input audio selama lebih Bluetooth
dari 15 menit.
*(Tidak disertakan, adaptor USB dengan DC 5V dan nilai
output hingga 1A dapat digunakan)
Tip
Untuk performa pengisian daya yang optimal, pastikan
speaker Anda dimatikan.
Indikasi Baterai

Termékspecifikációk

Márka: Creative
Kategória: hangszóró
Modell: MUVO 10

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Creative MUVO 10, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek