Használati útmutató Ferplast Koralia G3

Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Ferplast Koralia G3 (4 oldal) a nincs kategorizálva kategóriában. Ezt az útmutatót 21 ember találta hasznosnak és 8 felhasználó értékelte átlagosan 4.6 csillagra

Oldal 1/4
Koralia
Third Generation 5000/1350
7000/1950
9000/2450
User’s Guide
Deutsch
B nem And unteieibstaer 5 cm zieht M G oderagnetmetallischeegenständeder andere Mte magneit gro Kraft ßeran: vereidemn Sie
deshlba diehezu Nä Klingen, ndearen Schneidbjeken otoMder agneent um Verletzugenn voruzubegen.
Kreditkarten und Sl, nte S vera chssepermanechädenurschen:Halent S ihn iedeshalbimerm auf Dnz von ineineristadestens 30 cm.
Wenn der Magnethalt ht ernicim insEatzis t, Sm legenie imer diemigelietferte Plastiktenrnsceibedawisch zhen.
Bnem Tei eiemperatueinsratzbeeichr v on50° C kntM öne der agnetseine Zugkraft teileiswe, enwn nicht vren. sogarganz,erlie
kann wiederum Fzuolgescädenh ander Pumpeselbst odern aandeen,r in der he steh Oenden,bjekenthren.
Bewahren Sie die vorliegeden Ban redienungsanleitung einem sicheen und trockenen Ort auf.
Instllaation
Achn tug:Bevor Sie das Gerät inetrieb B nehen,m verwn Sgeisseriesichder Unvrth Pros. Zerseheitdesduktiehen S iedie Netzsectker
a nucht Erllereigetaenlektogete rüf Sie, m Gerät ne Nabundüberpenobdieaufdeangegebeetzspanunng r Strzes derIhesomnet
entspricht. Um Resonanzen Voderibrationenzuermeidenempehlenwirdie v f Pum so uen, kn h Kontakt peeinzubadasseiseitlicer
mitder Aamquriussceibezusth ande kommt a uch dannnicht, ennw siesen krecht audef m Bo steht.den
Wkiceln Siedas el Kektrischeabel aus.
Wenn notw endiggelten das enrtspechende Zubehör - A (Abb. .1)
Stellen Siedas Silikont n-Uerstützung (DMSS)imquarium, A wo - Abb. 2 -.tig
nicht ausrhesollte, verweicn enden ieS mehr als eine (zum Kauf erhältlich mit dem C odeXP2922)
Tauchen Siedie Pumpe volälstndigins Wasserein und lassenie S diein der Pumpenkammer enthalenet Luft entweichen, inm Sie de
die Pumpeinse nkrecerht Positionhal ten.
Stellen Siedie Pumpe aufdeminstallie rten Unt - Abb. 4 -erstützung
Drehen S iedieumpe P indiegewünsc hte Rhg.ictun
Sl S Nchießenie denetzsectkeran .
DPie umpen Koral wuriaden auch zum Einstzmit a ao Tim konrt.ngeschlssenemerzipie
Warngtu
Achn tug:
Wa asserpltzieisrt t.
Rßeglige eiRnigngu und War tunggarantieeirt ne längere unrd bessee Lueistngder Pumpe.
M nit dereien Hand halten S iedie umpe Pftes, mit der anderenHandlöse n S ieden extn erenMagneten.
Wn Aie ibbildg 5 gezuneigt-wird
Rn S LaraBreinigeiedieufd-auguppe sowiedie Kammerund entferneniediese S von Arunn m wblagegeiteinereichen rste.
Verwenden S kieeineeinigungsmit Rteloder Lötel.sungsmit
die weiche Bte,Aürs um lgenund / roderandee ückständeR zu entf.ernen
Bauen S aielln es iumkgeeherrt Reihenolgef awieder zusmmen.
Im Fa von anormalen Ge / rrt Llleuschenundodereduzieereistungelchedu w rchpltzlic öhe Ärunn Stromvndegeinderersorgg un
verht rdrursacwi, ist es auseichend, P dieumpeneuzust arten.
Assembly
Français
Koralia Trd Generahition 500350/10 - 7000/1950 - 9/2000045
C herclient,
Nous vouslticions pourlech oixque vo venez usdeai fre voetuseme rrcions d’avo irdonné votre préférence à ce
mieu caractx leséristiqesu de cette pompe.
Dcesription du prtodui
Koralia estneel u uvnole ga innovante po rculammedempesdecitipourlesarion aquums. Le n la toldesigetechnogie exclsiufs
grâce à s syst d’aonèmespécialttache n dol Le magétiqueube(DMSS).DMSSperet’uti m dliser en toute cséurité Koraa lisures l cuves
ener vre ou en acrylue u’à une a Koraiqjusqépisseurde15mm.lia,rapideetacile f d’entretiegan rantit une ute rfohapermance et
une faible comaon d’énernsomtigie.
A. Aoir ccessesdebi t
B. Chambre supérieure
C. Rotor
D. Amorurtisse
E. Chambre inférieureCo poe + rpsdemp
F. Sortnupp magétique intérieur
G. Sortupp magnue extrétiqérieu
H. Garotine pège-câble
Attenntio!!!
La me gamdepom Kapeoralia été cç exuonueclsivement po l’urempdoailoani ds le mne ams ne ut pas re desaquriuetpeêt
prinso debien voulo cltironsuerle revendeur.
Nmoresde sericute
Attention:
sont endomms. Drchez toiepasagéébanusesppaei l arls c aléletriquesppiquésda ns l’aquriuam avant d’immegeresdar l ins mans
l’eau avant proc à to entrn. Aureoudeéderutetiessz-usquevo la tn in pro corrd à cel vre rau ensiodiquéesurleduitesponledeotése
életriquce.
Cte po etmpeestutiiser à l exclvusiement dans u f nu av une trare ma.n lieueret e eaecempétux. de 35° C
Ne branez pasch la pompe au r éseauéletriquesic elle nest pas enrtement immergéens da l’eau.
Ne branez pasch la pompe au r éseauéletriquesic elle estenbse ance ude quelqes-uncomposants.s de ses
Ne branez pasch la pompe au r éseauéletriquesic elle n été inallava passtée ec son suppt orà vent ma edotaousegnétiquen tion.
Le cle cte po âbdeetmpenepeutniêt re remplacé niêt re répaé;r ecas d’n endmmgemeoant oil faut dnc remperlac lité enre.unt
Ilneut fa pas couper le d’antablelimetion etus non pl le rtier pour couper l’alimetintaon.
Aurevossz-us d’avoires l mains hsèces avant que vous ne débranchiez l’aarppeilduci rc cuitéletrique.
Pour réduire les risquesdecs cho acntels,cide maintenez tout cexis hes.eslesonnonc
conct tadirect poreturait conduirelex à clusion du pro a garanduitde ltie(li re attenvemenctit la seti«eon ntrnetie»).
A cau sede la force trac mndetionagétiqueéle véedesde ux r patiesdusupp ort, il tenfautir ce dernier rsho delapo rtéedes enfants.
Ez re evitede mettn contacrect t dilesdeupatiesdux r suppomagrt nétique.
Tenez lesdeux par tiesdu support magétiquen par leur bord nt enévitademette rv mau vosins oos digts eontr.e eux
A
B
C
D
E
F
G
H
Français
A une ce infdistanérieure à 5 cm le support magnétique attire lesbjets o taiquesetll d’arutesim aan avtsec e force élev unée:évitez
de vorochus apper à des lamesetut aresobjets coupants u oà d’arimanutes atser tpour évi ldes bessurescide acntees.ll
Le ort magnsuppétiqpeutue provoquerdesmm doagespermtsux anen a appeiarls électron à d’ar fs nles iquesetutesdispositisesib
au champ magnue co par exétiqmmeempesstimule llat careursdiqueas, l cartesesdeéditetes cr l clef maintenez tos:ujurso une
distance d’au moins 30 cm.
Qud anlesupport magn nétiqueestpas utilisé, intosezerp toujours plue aralaaqdeption en p colastiquemprise danlas fonuriture.
A une tempéturare re à 50supérieu°C l’ant imapouraitper rdrnar le ue ptieoua totalita forcracon.é de se de tti
Ntoyez rce l’aaetlasufadequrium avant d alu ort magn’yppiqerlesuppétique: une rface le urr h l’adhon susapoaitempêcerési
correcte du surt à la ventppoousegnétiqueet ma ire ain tofasimberpompesurle la fond, i caant mluusdesdomagesou à d’autres
opxbjets à roimité.
Crvez ce monseanl ued’insttirucons dans un lieu secet sûr.
Installtioan
Attention:
ronc ou ésanesdesvib rations on recomma d’ndeéviert le nt positioemenndelapopeaum contact av côtecdesésde l’aa cela qurium,
mesi on la positionne de façovercun tiale sr e lfond de la cuve.
Déroulez le câ élece.bletriqu
Si nécessaire, l’are lecon- F appliquerccessoitiA (igure .1)
Plaze ort cce lsuppde silionane (DS) dNs l’aaqurium, lcas e échéant - Fig. 2 -.
Si vous souhaitez ul tiiserla gaine protègâbe-cle (idéale l vre aorsqueotquriuma connt ons, tiedesursidespoissons armés, btes desalis
Immergezpo cotemens l’eau la mpemplèt danen la tournant eno psition verctiale pour faire sor l’artirir de la chambe du rotor.
Plaza poce lmpesur lesuppost rnt ial - Fig. 4 -
Ontez lriea pompe vers la ditiorecn souhaitée.
Brancheza p lompe au réseauéletriqu ce.
L po Koralint été uesmpesa oétdiées pour être brautiliséesmêmenchées à unr. time
Entretien
Attention:
TOO UJURSet imtiravemedébnt ranch l’er dealn imetiontatous laes ppeiarls électriques qunr’y sot immes.
Le nettoya l’entrrgeetetien églierdeu la pompe garannt ftisseson ononctinement correc st eton lone.gue du
de trac.tion
Démonteza po lmpe. -Fig. 5-
A l’a dne te bro sole, videupetisseupeuillez ntoy l eteresdéptsdeô calcaire de laturbietne deso n lnt. Logeme’utiistiolan de ternt ge
ou svant interte.olestdi
Rontez to cemus lesompostsan eordre inve.n ers
Dans le cas br i rant prdesuitsnhabituelsdevieseoduiet/re ou vo ez t nns nt t, à s usdevinoerdesdimiutioévideesdebidusde
Technical data
modewerlpo absorbewratdfloefresh ater wfrom.. to....rmarine water fom.. t.o...
22-2040V/50Hz
Koralia 50003,5 W0050 l30/h0 - 6 l0 - 3 l002030
Koralia 70004,5 W0070 l40/h0 - 8 l0 - 4 l002850
Koralia 90006,3 W0090 l50/h0 - 1 l0 - 6 l0003600
115V/60Hz
Koralia 13505.5 W5013 gp50 - h125l75 l ga40 - ga
Koralia 19506.3 W5019 gp90 - h180l110l ga55 - ga
Koralia 24508.5 W5024 gp12h5 - 2l150l50 ga75 - ga
100V/50Hz
Koralia 50003,5 W0050 l30/h0 - 6 l0 - 3 l002030
Koralia 70004,5 W0070 l40/h0 - 8 l0 - 4 l002850
Koralia 90006,3 W0090 l50/h0 - 1 l0 - 6 l0003600
100V/60Hz
Koralia 50005,5 W0050 l30/h0 - 6 l0 - 3 l002030
Koralia 70006,3 W0070 l40/h0 - 8 l0 - 4 l002850
Koralia 90008,5 W0090 l50/h0 - 1 l0 - 6 l0003600
FLW ROATE VARY Y BATTACENTHM
Frewe Flo
Smlal
Fih sGuard
Mmediu
Fih sGuard
Diffuser
Product dscriptioenL/HHL/HHL/HHL/HHGPGPGPGP
Koralia Third nGeeration
50000/135
5013359540113710005000000000050
Koralia Third nGeeration
70000/195
70194912581553130050005000000050
Koralia Third nGeeration
90000/245
90246216721866170050000000500050
Español
Koral Trd Graiahienetion 00 - 7050/135000195/0 - 9000/2450
Estimado Clnte,ie
Le da la eramosnhobuena por Su cn y Le agraceleciódeemos Su preferenciaes a te procto cadudelidad. Le
pedimos a atennte las brevletamees inrucnstcioes a con para que pu rtiacinuónedaapeciarás m las características
de esta bo.mba
Vnisió gedel pneral roducto
Koralia es una nueva e iovadora ma boas rcun para acuanngadembdecilacrios. El o excldiseñusivo Hydorsu y tecogínola
Dual cone c foa M ferespecialxiónonrm(DSS)esa. El DMSSede pu sostenerseguridad con Koraas n o aco lientaquesdevidriocríli
haa st15 mmde espes or (1/2in). Koriala garantizaalto rennto un dimie, bajo consumoner de e, aráopid ycil mantennto.imie
A.
B. marar superio
C. Rotor
D. Amoratigudor
E. maranf Co ierior +uerp boamb
F. Sorte magncontpoéti ierno
G. Sorte magnpoético externo
H. Espiral protectoara cablesr p
¡Atencn!
La familia debobasm Koa raliha crsidoeada para seruti lizada exclvausimente en ac y uariosno puedeserutiiz lada co mobobam de
Normas dde segurida
Atenócin:
el cable y la a no n d ninbombesañadodegunaan mera. Dconectar r t l ratesdelaedodososapaos eléccos r antes trisumegidos
a Vrla deuesta red.
Estabomb a es parexclvo oa usius interno eguaa 35°n a hast C (95° F).
No acrciona la bomba si no á clestompetmeantre sumegida een l agua.
No acrciona la bomba en auseciguna de alnas de sus partes.
No acrciona la bomba sin erelavol ti soporte magnconéti e dotan.c
El cl abe deestao bmba no puede sersustituidoo reparan c ar dañado, do; easode estsustituir laun idd acla.ompet
No corta cabl alntar ele deimecióy n no tiar de misrlmo paraar l quita alntan.imeció
Extra creca eron puciónlaa clavijde ltoma conte.a de rrie
Ceror tenciarsedeer las ms seanocas antes de descectaonr el aparatlrctocco.o de ciui elétri
Para r los os seducirriesgdehock accidentesal, manten cas todas laerses cexoniones.
contacto rectodi e podría invalidar la garanaltí de proctodu (lean c aten conciónla seción “Manutenn.ció”)
A caaus de la eleva tracdación magncétia de las ds poartles de soporte, mantenerlo lejosde l alccane de los niños.
Ear nvitpoer en contacto recto os rtdilas dpaesde lorte magnco. sopéti
poridd laaopuesta.
Español
A una a infor a 5 in) magneto atrae tos mdistcianericm(2elobjeetliosác y r magnetotosos con u fuerza elevada: er acercse navitaar
con cucilhlas u rotos bjeotos corntes, o con rtaotos magnetos para evitar heridas accntes.ideal
El magneto provoc daños entpuedearpermanes a aparatos electrónic y a otros et sl ca gco, como osobjosensibesalmpomati
pacemers akcardiacosar, tarjets de cédito y avanten rlles: mersiempe ciuna distana de al men30os cm (12 inc.hes)
Cuandose trrtaanspo e slortpoe agmnético, interpoersiempn re el cartontcio divisrio eon dotación.
A una temraturpea superir oa 50° C (122° F) el magneto podríar peder p o arcialtotalmente enerasu deracn. tció
cahuco y hacrer pecipitar la a bombeel fn ondo causando daños a mlaismo a a otros objetos cercanos.
Guarldar e prnte meseanalu de instrucncioes en un laco uro.ugr se yseg
Instalcan
Atenón:ci
en el fondo del acuao.ri
Dnreseollal ccco.r eable etri
Si es necaesrio, aplique el accesoriolecdo (Fra seciona - Aigu 1).
Col eoquel soporte licSnde siona (DMS) e el acuaori, cuandoa necesa serio - Fig. 2 -.
Si sedese a utiizlar el respial protector para cabl al cuanes(idedo en el ac hay zos, ces glo, uarioripeobpejepuerc o cospees papagayos)
Sumergir ompcletmeantea lbomba n eel a aguy girarla e pnon vercaparaue ssiciótil qalga el air cámara rotor.e de la
Col loquea a bomben el sortpoe instdoala - Fig. 4 -
Ontar lriea bombacidia ha la rección deseada.
Conectar a r elécca.laedtri
Las abombs Koroualia han sid estdiadas ralpa ser utiizadmbiéaas tn conectadas a un tear. mporizdo
Manutenn ció
Atenón:ci ant cuesdealquier interven manutenn o antes de incióndecmegirosr s laman el aa, scectar ere de la engudeonsimp
alimen tostaciónod los aparatos elécc triossumergidos een l agua.
La rregula limpieza y manutenón mbgaran correctcide la boa tizasun o funnaciomient o ysu largara dución.
Sostenerel cjunto o y ortntno arraraonde bmbasope iery str llejos e sortpoe exteara lraarno piber la bomb de lafu erza de tracn.ció
Dcoesmpoern la bombaFig. -. 5-
Limpiar el rotor y alojanto evensumiedetuesal incra creas, austciesonalutilizndooc u brnahitsua ave y evitdoan el o de us
deternt o olventes.geesdis
Si f prueseeciso, lar s rs la cámara e infr de mb pis un chro de agua cente o impilaejilladesuperioreriolaboa,onénladobajoororri
utiizlando una brhocita para elr eimina
ventual alga mess odeás residuos.
Volver a ensambar ltodos os lconentmpoes en orden inverso.
En ca r u o nsodeuidoinsualy/dismiuciesevideesdeon nt prestanes imputablcioesor a anmas st de t es lealosenn,sió
Italiano
Koraa Third Graon /lieneti50001350 - 70001950/ - 9000/2450
GenCtile liente,
ci congratuamo c Llioneierla p sc fa e La ngrmo av dato Sua preferen a qto prodto di eltattariaziapererlazauesot
qualità. Le chamo di re attenmente briedileggetaleeviistuzio rni che potseguonopererap preare al mzzeglio le
carattheristice di quest poampa.
Ve n isiongeeraledel prodotto
Koraa liè una nuova generaziodipone mpe per rcolo/momenta d’aca dce o ma. Il n e la tilricivizionequolrinadesigecginoloa Hydor
garansco un tente getto comptente ntale, gratinopoleamoriebizie
all’elscusivo supporto a magneto-ventosa DMSS - Du galManetic
eaci fle manutene.zion
A. AesFlussoccsori
B. Camesupera riore
C. Rotore
D. Amratoremotizz
E. Cameinra ferioe r+ Corpo pompa
F. Suppoo rtmagneticntnoo ier
G. Srtuppoo timanegco estnoer
H. Srpiale protcavoeggi
Attene!!!zion
La famiglia dipe pom Koa raliè stata conca epitperunutiizlzo vescsiluamente in acaa e non pesre imquriogilosepiegata come
N ormedisi cureazz
Attenzioe:n
ristiulno in c danqualhemodoneggiti.a Scoare da rete gli recchi elrici smerllegalltuttiappaettomsipridiim ma mergere le i in man
Questpoa mpa luè per escsivo sou interno in acquaa sino 35.°C (° F)95
N are oonzionala pmpae non comp sleamtentmrsa nell’aca.e imequ
N are oonzionala pmpan azacune issen di alsuear. pti
N are oonzionala pmpazal rela sen itio vsrtuppoo magncetio i dotnazione.
Il cavo di questa pompona n può essere ostituisto arato;o rip in cas damentoso dianneggi sotituire l’intera à.unit
Non tagliare il cavo di alimentanozione e n tirarl o perrimuovere l’alimentazione.
Estrarre con cauelat lana alla spid presa c diorrente.
Aerr avere lcctasi die i manautte scolgare l’aarecch drcuitolsciprima di leppioal ci eettrico.
Perurre rid i rischi di shock accidentalmai, nternee tutte le cnonnessioi ciasutte.
a diretto contatto e rpotebbe condurre lalescsiolune dalla garanzia del prodotto (lggeere con attene zionla sezione tneManuenzio”).
A caall’eleus devata trazione magncaeti delle durue pati del spporto, tenere quest’ultio mlontano dalla portataani. dei bmbi
Eare re aretto contatto levitdi por die du parl srtti deuppoo magnco.eti
A u za infere ai 5 cm (2 inchnadistanrioes) il magte ar met e al g con forza evata: eare nettaeoggettiallicitrimanetiunaelvit
divicinsi avar a e o ad e taenlamoggttigliti, o ad tri gn r eare ferite acent Il magte provocare dalmaetipevitcidali.nepuòanni
permanentipp a aarecchi elrettonalenici e ad trioggtti e ssibili c maeco, co pacekers caralampogntimemadici,a carte crto e diedi
English
Italiano
Koraa Third Graon /lieneti50001350 - 70/001950 - 9000/2450
D Hobbearyist,
we t You for chng a Korhankoosialia pump. read the foPleasellowing instruco very cartinsefully for t bes
unnderstadig nof te chharacteristics ohf tis new, unique and innovatie vproduct.
Introdutiocn
Koraa liis a w iovave rge of rcnenntianciulan mps for aqms. The exclutiopuuariusive Hydor den d tolsiganechnogy grantee a ua
sphere s coec The DS c safhapednntion.MSanely hold Korias on glass or acrylalicupic tks an to 15 mm thkne/2ss (1 in). Koralia
grantehuaes hig performance, low energy consumption, quasyick and e maintenance.
A. Flow aacentstthm
B. Uppeberr cham
C. Impeller
D. Shock arrbsobe
E. Lower chbe+ Pyamr ump bod
F. Intertional sucn cup + magnuet spport
G. External sucn cup gnstio+ maet upport
H. Cablrotectore p
Atten!!!tion
Koraa li
to yrou dealer fany hor oter alican. pptio
Safety infaonormti
Attention: pleaseri vefy that conents of t pu are undama fore puallmpohempgedbettiitng into func Before any kind of tion.
intervention, ALWAYS disconnect eleccal ly the pu trisuppofmpand any r alice potheppanlac in the water. Be edsure that t voltage he
of the mainss uppy lcorresnpods tho te voltage shown onh te units belal.
DO NOT RUN DRY - Do ncoecot nnt to eleccutrial spplfmp is ny i puot completelmmeey irsd in water.
Do not cecto elecconnt trial sluppy i pufmp is missing parts.
Do not cecto elecconnt trial sluppy i pufmp is nsot poitioed nusinhe lucn-cup g tsuppied stio+ magnet support.
The cord of th puismp cannot rc rre casdamabeeplaed orepaid;ine of ge the entire unuit mst beu sbstituted.
Do not c pnut orull o the elalecctri cord.
Alwaysscon dinecfrom st main gently and makeur se ds hanarery. d
Make sure ds arhane dy berfore uctohing and disconnecntig anylectric eal suly.pp
To avoany dgeid anr of shock remember o tkeep always ke a cocnepllnnetios dry.
Whein n funcn, makeurhat ttio se the puurcenlmp sfa is ot bocked.
When in cn, ke sure that the pu es n take d, as th cod sesly dama the d vo the arantee funtiomampdootinsanisulriougeunitanidgu
(recaread fullmay the intece paragraph).nan
Due to t hheigh atttioracn levetweenl be the magnnets i the srtuppo, keep reachout of of children.
Avoid aachinttg the magnets directly to one-her.anot
At a distance to 5 cm (2 inc t magnuphes)heets attract m etalobjects and oterh gn wmaetsith a high force: to prevent injues, avrioid
clsosesen with blsade, sharp oc hbjetsor oter magnets.
cre cards,dit or key: salwaysaintain m them atnimumc a mi distane of 30 cm ( i12nches).
Whe in notn us, ealwayace ts plhe cartoneparat sor between magns.et
chia mantenere mpre u vi:senadistanza di eno cm ( inches Qu traalm3012).andosisporta il supporto gnmaetico, interporre sere mp
ils diviorio di cartone fnito coorn esso.
Ad una temrapetura superioe ra l50° C (° F) i122 magnete rpotebbeerderarte a pe po tuttla sua eneragi di trazione.
ventosingoa mma e far prercipitae la pompa sul foncaudo sando dei danni a se stessa o ad oggetti nelel vicinanze.
Conservarle i prente lrettrunn esibo di istzioi iunluogo asciutt o esicuro.
Installazione
Attenzione:
d vascaella
Svolrgee il cavo elettrico.
Collocarl srte iuppoo in silicone (DMSS) nell’acqneratauario lla posizie desideon -Fig. 2-.
Se dera ulare la ra prot cavo e q in acqsisidetiizzspileeggi(idealuandouarioso no prestirici,pecipescien c s pal la, bestra o pei alsc
Immergere mpcoletamente la pompan acq rar iua egila ino psizione vercfuore l’ad camertiale per far riusciria allaa rotore.
Collocare la pompa sul srtrecuppoo pedentementne istallato -Fig. .4-
Orientare la pompa nella direerata.zione desid
Collegare alla reteca. elettri
Le pompe Koriala sono statre pogettate rpe esre ate ahe coseutilizzncllegate a mer. un ti
Manutennezio
Attenzione: que intervento utenne o immergere le i in aca scoare sere primadiqualundimanzioprimadimanqullegmp
dl’alalimentaziotuttine gli aarecchi el msi in La rppettriciimeressa.
egolare pa e mten mpa ne garansculizianuzionedellapotiono
il cretto famentorunonzio d euna lunga durata.
Rerl’aegge ssieme pompa e supportonterne io trascire lontl srtnaano iuppoo esterno per liberare ola pmpa forzarae. dalla di tzion
Scomrrpoe la pompa -Fig. 5-
Pulire rotore e a da eventillasusedeualali des cpoiticareiutiizzdo lan o spazzono r edo l’u tergen o unlimobidoedvitansodideti
solven.ti
Se necessario, lire le l del cera sure e infre da mpa pale sto un to acqpugrigielaamperioerioellpossdoanotgetdiua corrente o
ultiizzdoan uno azzispolno per teroglie eventualali ghe tri r.o alesidui
Riassmbleare tutte le comnponeti inr odine inverso.
poa.mp
English
Nederlands
If exposed ttemrature ho pehiger t han5012° C (2° F) t mheagnets c leanos part or all the atttiracng power.
Always cle the aaum s fore png the sucns cup + gnanquriidebelacitiomaetppo surt: any rt on the rce mht prevent the disufaig
suction cup fr aachinrlomttg popery p and theum pmht slthe igip on bottom o tfhae qurim aucnausig damage to thinlf.gs and itse
Pklease eep thesen istructionn a i safe and dry place.
Installtiaon
Attention: pleaseri vefy that conents of t pu are undama fore puallmpohempgedbettiitng into func Before any kind of tion.
intervention, ALWAYS discoct electricnneal supply of the pump and any other appliance pc in the later. Be sure that t voltage laedhe
of the ins suly cren to t volta sho on the it’s lal. In or to prevent nse d ce caused by mapporspodshegewnunbederoiandisturban
vibration we su to poggestsition the pump avng later contact wh the aqm gss in upward on t tom.oidialituariulaoranpositionhebot
Unwind the electr cable.ic
If cenessy arappe lhy tselected attachment A (Fig)..1
Pcelicone la the sisuppS)orSt (DM in t aqmheuariu, where neeFig. 2-.ded -
protecng the submer part of the cable. the cab protector t short, you c ay more then 1 (ble for purctigedIfleisooanpplavailahase
ceod XP - U2922SA ce29).od XP 23
Imme tcometelrsehe pump ply and turn it in a vercntial positio inr oder o tallow any a to ciromeut ofh o te impeller chamber.
Pcela t pheumonhep t inalstled upposrt -Fig. .4-
Connect to electric salupply.
Koria Pumps havdeale been siged nto work safelso coect ty alnnedo ar. time
Mntaaineance
Attention: before any kind of intervenon, ALWAYS coect electric of e mp d any r lice pc in tidisnnalsupplythpuanotheappanlaed
the water.
Rr cleinegulaang and aimntecnane will guaranthmetter ee te pup band longerpeor rfmance.
With one hand hold t puhemp seasmbly, wh otither hand remove the ext ernalmanegt to release.
Daeisssmblhmp ce te puhamber -Fig. 5-
Clehe asmblyan timpeerllse and te chhamberemor vinwg deposits ith a soft Brush. Do t nou detergensets olvents.r so
If ceary clenessan the t lower d u cgridofheanpperhamber by pung un ring tap water ng a ft brh to remove ttiitderunnorusisous
alaeang d/or other re.esidu
Reassemble everhinytg in reveers orr.de
thmp.e pu
Kora Tliahird Generati00/1350on 50 - 000/19750 - 9000/2450
Btese klant,
Wijille wn u graag fteren doelicimetdeorgeaak u mte kze en nken u harteleuwijdaijk dat u vokdeoreuraa n
dit kwatroduct lieitspgegeven heeft. Wij verzoeken u vriedelijkn om korte aanndewijzigedien hieronder volgen
ahandactig te lezen zodat ukeken van dez de nmere p beompter kunwaart deren.
Algemeen beeld van het product
De vwde iove r3e na Kaa geertieorliiseenernieunnvatieeeksst romiomp vr aqi Hydor’s exngspenoouara.clusieve ontwerp en
tologie echngaanrder conti sterke rog, die eneennueenstmininel ke
richtingged raaid k word d anenankzijhetspeciale bolvormgei Dual
Maneticuppg Sort System S H S houdt Kor vig op pa(DMS).etDMSdealiaeilzijnlatsla in gzenacyluar en r aqia tot 15 rtdikte 2 mmui(1/
inch). Koralia garandeeogrt een he opbrengst, laa enegrgieverbruik e snel en eennvoudig oeoud.ndrh
Besrijvichnb.-g -af A
A. Floccw aessoires
B. Bovense ametkr
C. Rotor
D. Sokbrekerch
E. Oetndrse amer k+ Poichmplaam
F. Inwengdie magnete sischteun
G. Uitwegnndie magetische steun
H. Spirkaal abelescherminbg
Atten!!tie!
De fa miliepompen Kaa orliworn. Vr elk deoo
gebruik dat afwjkt ivan hov verzoek iet benstaandeenwij u zch todt e ervkopter e enwden.
Veiligeidshvoorsrichften
Attentie: Alvorens h proct te zt mo gecontrord wor of etduaaneteneteerstleedenalle ondern inct zijn deletaen vrooal of hetsnereno de
pomp ni de n anre er d Alvor etopeeofdemanibeschaigdzijn.ensuwhanen d in whetater te stek venenóóelkderhr onoud moeten e all
orndegedompelde elktrische apeparatevn eerst an hfgekoeworhet lictnet appld de. nControleer ofe d spiannng die op het prucat odt sta
overeenstemdt met e spanning van u licwhtnet.
Deze pomp is uitsluitendbesemd tvgoor ebnnenshuis riuik biwatn er met een temperatuur vaan mx. 35° C (95°F).
Dge pomp ma niet in werking gesteld worivden als hj niet olldige watin het er oromps.ndegedeld i
Dge pomp ma niet in werking gesteld workden als er enele ndeordvelen an ontbrek.en
Dge pomp ma niet zondiorder de bjbehene meegeleverdiee magnetsch stewkiestd worun in erng gelden.
Hoet sner an vdomp kanvervanreparre p niet gen of geeed worgevvden; in al an beschag met het hele diginoblovervk angen worden.
Hoet sner ma niet gdoorgekpnit wornden e er ag nit an getmearokken worden oetopconcm het uit ht stat t.e halen
Dtkeme sekr oet vrhtitopconcoozicg uit het stat gehaald worden.
Eor met gecontroleerd worden of u drogehf handen eet alvorens het apparaat v hanhet lictnet af te kon.ppele
Oico vm het risan elektrische schokken te vmerindereon met er voor gezorgd wordaen dt alle verbindingen droog blijven.
Eor met gecontroleerd worden of het stopcontaooan ct schn is en vrij vvoch zot ofutaanslag.
Apom wls de p inerinkgocontro is met geleed rwordoen f et oppevlak an hrvdoie pmp net ersvtos.pt i
A po werkilsdempinngiset mo gecontroleerd wor of de pomp d Hrddengeenzanaanzuigt:ieoor k n guranhetamelijkebeen dat de
delen diehier rectsteekshr mee in raki kom iaanngenaanzenlijkbeschad igd wordenen hiooerdr k de angarantie op proct ohetdungldeig
wornede (les rde paagaarf “Ondhderou aandachtig).
Dr de hoge oomagnetschei aantrekingskkrht vacan de tweeelen d vande st mo de stn bteuneteuuienhetbe reik van kinrdeengeh ouden
worn.de
Eor met ervmeden worden dat de ee delen twvang de manetische steun rectsthrk aanrakeeks met elaar ining ko.men
De ste g a kanten d hd word zo de d of e de twee oprken unmaalleenandezijindehangeouenennderhanendevingrstussenpevlak
van dte egenpolen tteke sen.
Deutsch
Nederlands
Koraa Third Graon /lieneti50001350 - 70001950/ - 9000/2450
Sehr geehrter Kue,nd
Wir beghen S lückwscüniezu Ihrer Wahl!Da mitie S d Eieigescnhaften dieses Quäralittspodktsu optialm ausütnzen
nnen, itbten wir ie Sfgeolnde Hinweise aufmerkslesea m zun.
Prodtbeseibukchrung
D ieKoraali t Generan ist eine neue iove Sederdritentionnvatirie von Umwälzpmpeun r Aqn. Das exkve Dn und e uarielusiesigdi
ürranbegede Tecogiehnol von Hy garanren einen konlhen d starken Warrdortietiiernuicunssestom, der durch das eelspzileual D-
MagnSetic-uppot-ysrStem S l ehtet wer(DMS)beiebigausgric
den ka Das SS n Kulf) hält e Pu si Gs nn.DM(igeormdimpecheraufla
oder Acryl-Aqn s 15 Dke). D Koruarie(bizummiciealia Pu garanmpetiert eine e Lng, nen nn Erevehoheistueiiedrigenegirbrch, au
sowie ei scnehnenlle ud einfac Wartg.heun
Beseibchrung -abb.- A
A. F Zrlussube
B. Obere Pumpkerenamm
C. Lfradau
D. Stossdempafer
E. Untere Pnkammerumpe + Pumpenkörper
F. Interr neMagnet-Sgpaunafhalter
G. Externer MagnSapteret-ugnafhal
H. Kabelhualsctzspire
Atchung!!!
D Pumprieeneihe Koralia ist für ascdieushließl Anwenichedung imqu Aarisretikbeich konrt, k zipieannjedocich nht s Filtalerpumpe
eigesnetzt werden. Bevor seSeie di Pumpe anr dere Zwke verw ecenn,delan sseShte vonhrem Facdlerraten. ie sic bit Ihhän be
Sichereiht
Acht ung:Vorscss Anhlu des Geräts verwgeissern Sie h der Unvsehrthsicereitdes Prs. Inoduktsbsodeenre dürfen s Kl und daabedie
Pumpe keirlneeiescdigge Bunn aufweisen. Zieiebedihen S unngtdi e Netzstecker ngetchten Elreräte ab, vor Sie allereiauektogbe
m n d ins Wass greifen und grälitdenenerundstzicorjederh v Wartg. Kontrounllieren Sie, ss a m Gerät ne dadieufdeangegebe
Netzspadennung r IhreStrs omnet
z enht.estspric
De Puiesmpe darf nnur i geschlosseneRmn äuen uned bi einer Wassertemperatuu 3riebr bis zMax. C beten werden.
Vor dem Achlussns dePumpe hertelsr istsiczuslen, das sie vongetchllänstdig eiaut ist.
DPumpeie darf bei feBdtlen nhthlenn deestaneiic angeschlossen werd.en
Onhne de im Lieferumg enttenefanhaln MagnSaet-ugnafhalptarfe Puer d dimpe ebfenalls hnict scossangehlen werden.
D Kabaselann e Pu kdisermpe weder ausgewechlt nh repart werseocriedeesädign; bei Bchung mu das kolte Gerät eet ssmpetrstz
wern.de
D Kabwasel ist eder durchzu nsceidhnenochar ist dan henzuzie , um die Strompeissung zu unterbecrhen.
Z Sie n Neiehendetzsectker mitangebrachter Vorsicht s r Stkaudeecdose. Verwgeisersn Siesic h, dass Ihre trken nd, bevor ndeocsi
S ieden Nstketzecer abziehen.
Um Un voru acht Sllezubegen,enie iaraufmmer d, das dise Stromeanhlüscss trocken sind.
Stellen Sie sicher, dss die aStecdoske sauber ist und keine FeuchtigkSaeit oder lzabgerglaunen aufweist.
ben und folglh zum Au scdigeicsscsshludes Prodktsu von r Garan führen kdetieann (lesen S hieierzu auch den A Wart.bsittchnung)
Aufgrund der hohen gmanehentisc Zkraf zwugt deseigeeitlten tHalers ister er außReichweite von ndernu ten.Ki zhal
Vermen Sieide, ddie beideass n Teilgne des Maeterhalts direkt annaneider l.iegen
Achten Sie darf, dass S auiediebeiden Teiimerle m seiticlh halten und m vhinn, dasoiterderss Ihre Fin er e d dazwischen geroddiHan
gn.elange
Op e afnd venstaan mi d 5 nderancm(1,9 7 tr de inch)ektmaneetg op ho krgeacht metalen voorw erpenende anre magneten Er mag aan:
nit ein de buurt vanof anr messen dee scherpe vrwpooeren odergf ane manetkowordoen gemen en m verwondeingn e tvoorkom.en
De m k blvagneetanijenschadeaanelktnischepade ero apra anre voorw d gevotuurendeerpenieelizijng vo gihe veormanetsclden
veroorkzaen, zoals pacemakersr, ceditcards en sleutels.
Eor met altij een adfstand van inimaalinch)m 30 cm (12 aangehudeon wor.den
Tns h vaijdeeterplatsen van de i st mo karto imagnetscheeunetaltijdhetnnenschedinsschgot dat b gverd wor er derijeledttussengeaan
worden.
Berij een hoge emtpera tuur dan50°C(112F) °kan de maneet een del ogef al zijn aantrekngskikrhact erlivezen.
Het oer vppvlakan dak met eerst schoe boong wordemaakten vrdat de gtoomanetische seun aangebracht wordt: A ls hetoppervlak vuil
isan k de i v de r nap viren k pp rwrijvnganubberzuigermndeenandeomhiedoor op de bodemalle vn wraadoorerschadaan e de pomp
zf of velaan oorwierpen n de t ebuurrvan an kon.tstaan
Deze ebuiksaagrnwijzng imoet p oeroen dgeen veilige palats bewaard worden.
Installtiae
Attentie: Alvorenshet produaanetct te zteneteerstge mo contrord worleedenofalle onder inct Kopp eie delentazijn.elallelektrsch
appara van lich af en contro i d op proct at overtemt de ng v ht.tuurhettnetleerofdespannngiehetdustaeensmetspaninanuwlictne
Om resnaontie ioftrllingen te v worermijdendt
dviseerd om pogeadempniet tn de k rt ervegezijvlakenindebuuanaanof rechtop op
de bodem vant de bak e pa.latsen
Rol het elektre snischoer uit.
Plaalicots de sinen ondtnerseuing (DMS) in et aquarium, Shwaar nodig - Fig. 2 -
A u ra brken om k te ben (i w i zee-egs, ko trkern lshetspialwiltgeuideabeleschermdeaalanneerinhetaquarumelgelvissen,ekvisse
of pgapeaaivssien nwe m omkaazigzijn),oethetwikeld wor zo wor gd afeg 3 zodat d v de kabel denalsdtaaneduiopbeldinheteelan
wor die in het t t. A 1 spir voodtbeschermdwaerzilsaalnietldendelanzijn,etmeede g zou mo u rre ir gruik (baar spaleneben.eschikb
vookor aanop met code P2922X)
Domppomvel de p oledilg oneder in ht watner e draai domp vertic d oht rotorkae p in dealestanm de lucuit de mer tee latn gaan.
Plaapomts de p odnp e geïstaleelrde ndoerseuntiFigng - . 4 -
Dr aaide pomp in e gedwensteich rting.
Slp uoit hem hheet lictnt ana.
DKore aliompa pen zijn ontwoorpen m ook aangesloten onip ee tmer gebruitkt e worden.
Onderhoud
Attentie:Alvorensnderhudserkzaamhedeuit oo wn te voer voordat u het watenofuwhandeninereektetaltijeerstall st mo u d e
orndegedompelde elktrische apeparaten
vlan het ichfktnet aoppelen.
Raegelmtie greingiinondoud vpomwg en erhan de p aarborggt de oee dwerinkgrv ean en garandeert een langeleensuuvdr.
Oetndrseunhetblmpen ok po inwendgeeunschuideuiendii st en f twge st de rt om pomp v aantrkikreunuitbuudeandeekngsacht
te ontdoen.
Hit k aal de mp upoelaar enhouj di daarbhmafbet schea aan -. 5-.
eventuele kkg wij halaanslaaarbu een zact beltje morstoet ebgruikruigen; gebk een schoonmaakproctedun oof plsmddoielen.
Maakdie inn nodig de rooersst van de bovenste oete kamenndrseranmpscho v de po on do ze o n raal rond water te orndereeststme
honude o gfebruik een borsteltje ovengm etuele alen onf adee rrestanten e tverwr.ijdeen
Zoet alle nderdelen iomgekeern de de volgorde eer win elkaar
In gev valan ongewo d f dke hteruitnegeluienen/oduielijacgang van pradeestties wat toe te ijvschrenisaan abnormale
spaningsschmmelnoingenv is het oldoende o poopnm demp ieuw trten.e sta
DISCARD KORALIA
MAGNET DIVIDER!
• Discard Divider
• Einweg Distanz
• Espaciador desechable
• Entretoise jetable
• Distanziale a perdere
EVERY MONTHEVERY 3 MONTHSEVERY 2 YEARS
check & clean
check & clean
check & clean
check &
clean/change
MAINTENANCE CHART
check & clean
Parts
XP39XP39XP39010203
XP1509
500070009000
XP39XP39XP39040102
135019502450
SPARES ERSATZTEILE RECAMBIOS WISSEKSTUKKEN
RECHANGES RICAMBI
Model
XP3905XP3905
XP3906XP3906
XP3907XP3907
XP3908XP3908
XP1509
XP2923XP2922
XP3910XP3909XP3910XP3909
EUROPEAN UNION DISPOSAL INFORMATION
Within the European Union, a crossed-out wheelie bin symbol on the product, documentation or
packaging indicates that the product cannot be disposed of in the regular household waste stream,
in compliance with EU Directive 2012/19/EC and with current local regulations. The product must be
disposed of at recycling centres or authorised waste disposal centres for electrical and electronic
equipment, in accordance with current legislation in the country where the product is found. Incorrect disposal of this
type of waste can have a negative impact on the environment and human health, caused by the potentially hazardous
substances produce by electrical and electronic equipment. Correct disposal of these products will also contribute to
the efficient use of natural resources. Further information is available from the product retailer, the competent local
authorities and national manufacturer’s organisations.
UNION EUROPEENNE INFORMATIONS SUR L’ELIMINATION
Dans l’Union européenne la présence d’un conteneur sur roues barré sur le produit, sur la documentation
ou sur l’emballage, indique que le produit ne peut pas être éliminé comme un déchet urbain mixte en
conformité avec la Directive UE (2012/19/EC) et la norme locale en vigueur. Le produit doit être éliminé
dans les centres de collecte différenciée, ou un dépôt autorisé à éliminer les déchets dérivant de la
désuétude des appareils électriques et électroniques en conformité avec les lois en vigueur dans le Pays dans lequel
se trouve le produit. La mauvaise gestion de ce type de déchets peut avoir un impact négatif sur l’environnement
et sur la santé humaine, causé par les substances potentiellement dangereuses produites par les appareils
électriques et électroniques. De plus, une élimination correcte de ces produits contribuera à une utilisation efficace
des ressources naturelles. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du revendeur du produit, des
autorités locales compétentes et des organisations nationales des producteurs.
UNION EUROPEA INFORMACION SOBRE EL DESECHO DE RESIDUOS
En la Unión Europea la presencia de un contenedor sobre ruedas barreado en el producto, en la
documentación o en la confección, indica que el producto no puede ser eliminado como residuo urbano
mixto conforme a la Directiva UE (2012/19/EC) y a la normativa local vigente. El producto debe ser
eliminado en los centros de recogida selectiva, o en un depósito autorizado para la eliminación de los
residuos que derivan del desuso de los equipos eléctricos y electrónicos conforme a las leyes vigentes en el País
en el que se encuentra el producto. La gestión inadecuada de este tipo de residuos puede tener impacto negativo
en el ambiente y en la salud humana causado por las sustancias potencialmente peligrosas producidas por los
equipos eléctricos y electrónicos. Una eliminación correcta de dichos productos contribuirá a un uso eficaz de los
recursos naturales. Para mayores informaciones contacte con el vendedor del producto, con las autoridades locales
competentes o con las organizaciones nacionales de los fabricantes.
UNIONE EUROPEA: INFORMAZIONI PER L’ELIMINAZIONE
All’interno dell’Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato sul prodotto, sulla
documentazione o sulla confezione, indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto
urbano misto in conformità alla Direttiva UE (2012/19/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto
deve essere smaltito presso i centri di raccolta differenziata, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei rifiuti
derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in conformità alle leggi vigenti nel Paese in
cui il prodotto si trova. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull’ambiente
e sulla salute umana causato dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre ad un uso efficace delle risorse naturali.
Ulteriori informazioni sono disponibili presso il rivenditore del prodotto, le locali autorità competenti, le organizzazioni
nazionali dei produttori.
EUROPESE UNIE GESCHEIDEN INZAMELING
Binnen de Europese Unie betekent het symbool van de doorgekruiste vuilniston dat, conform de Europese
richtlijn EU (2012/19/EG) en de toepasselijke nationale wetgeving, het product aan het einde van de
nuttige cyclus niet bij het huisvuil mag worden gestopt. Het product dient conform de wetgeving van
het land van gebruik te worden ingeleverd bij erkende afvalverwerkingsbedrijven of bij bedrijven die
elektrisch en elektronisch afval inzamelen en verwerken. De illegale verwijdering van dit type afval is schadelijk voor
de gezondheid en het milieu wegens de mogelijk gevaarlijke stoffen die door elektrisch en elektronisch apparatuur
wordt gevormd. Een correcte verwijdering van deze producten draagt tevens bij aan een efficiënt gebruik van de
natuurlijke bronnen. Overige informatie is verkrijgbaar bij de verkoper van het product, de competente plaatselijke
autoriteiten en de nationale producentorganisaties.
EN. The Safety instructions shall be read before using the
appliance.
DE. Bitte lesen Sie vor Gebrauch die Sicherheitshinweise
sorgfältig durch.
FR. Lire les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
ES. Las instrucciones de seguridad deben leerse antes de
usar el dispositivo.
IT. Le istruzioni di sicurezza devono essere lette prima di
utilizzare il dispositivo.
NL. De veiligheidsinstructies moeten worden gelezen alvorens
het apparaat te gebruiken.
PT. Antes do uso do dispositivo, devem ser lidas as relativas
instruções.
DA. Sikkerhedsinstruktioner skal læses, inden produktet
tages i brug.
PL. Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z
instrukcją bezpieczeństwa.
RU.
Перед использованием устройства прочитайте инструкции
по технике безопасности.
TR. Cihaz kullanımından önce güvenlik talimatları okunmalıdır.
CH. 使用设备前应阅读安全说明。
JA.
安全の為、ご使用の前に使用説明書をお み下さい。
EUROPAISCHE UNION INFORMATION ZUR ENTSORGUNG
Innerhalb der Europäischen Gemeinschaft bedeutet die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern
auf dem Produkt, den Hinweisen oder der Verpackung, dass dieses Produkt nicht wie allgemeiner
Haushaltsmüll behandelt werden darf, entsprechend der in der Europäischen Gemeinschaft gültigen
Richtlinie (2012/19/EC) und den am Verwendungsort geltenden Vorschriften. Das Produkt muss
in Mülltrennungsunternehmen entsorgt werden oder an einer autorisierten Sammelstelle für die
Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, in Erfüllung der gesetzlichen Vorschriften des Landes
in dem das Produkt verwendet wird. Der unsachgemäße Umgang mit derartigen Abfallprodukten kann aufgrund
potentiell gefährlicher Stoffe, die häufig in Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten sind, negative Auswirkungen
auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäße Entsorgung dieser Produkte tragen
Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere Informationen erhalten Sie bei dem
Händler des Produktes, den betreffenden öffentlichen Ämtern, den nationalen Organisationen der Hersteller.
!
!
!
!!

Értékelje ezt az útmutatót

4.6/5 (8 Vélemények)

Termékspecifikációk

Márka: Ferplast
Kategória: nincs kategorizálva
Modell: Koralia G3

Szüksége van segítségre?

Ha segítségre van szüksége Ferplast Koralia G3, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek