Használati útmutató Nordlux Gibraltar
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Nordlux Gibraltar (2 oldal) a Lampa kategóriában. Ezt az útmutatót 18 ember találta hasznosnak és 9.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
Oldal 1/2

w w w . n o r d l u x . d k
Gibraltar
MONTERINGSANVISNING
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Dessin: 59101101
1
2
DK - Den angivne max wattage skal overholdes.
SE - Den angivna max. wattangivelse skall överhållas.
NO - Den angitte max wattage skal overholdes.
NL - De aangegeven max. wattage mag men niet
overschrijden.
FR - Ne pas utiliser une ampoule d’une puissance supérieure à celle qui est
indiquée.
DE - Die angegebene Wattage muss eingehalten werden.
GB - Do not exceed the maximum wattage.
ES - No exceda la potencia máxima indicada en vatios.
PT - Não exceda a voltagem máxima.
IT - Non utilizzare lampadine di potenza superiore al wattaggio indicato.
FI - Älä ylitä sallittuja wattimääriä.
PL - Nie wolno przekraczać podanej maksymalnej mocy.
HR - Nemojte prekoračiti maksimalnu snagu.
EE - Ärge ületage maksimaalset võimsust.
LV - Ievērojiet lampai noteikto maksimālo strāvas jaudu W.
LT - Privaloma laikytis nurodytų max vatų (W) skaičiaus.
SK - Neprekračujte maximálnu voltáž.
HU - Ne lépje túl a maximális Watt-értéket.
RO - Valoarea maxima a watilor rebuie respectata.
CZ - Udaná maximální výkonová zatížitelnost musí být dodržována.
SLO - Upoštevajte navedeno štev. Wattov.
GR - Μην υπερβαίνετε την προκαθορισμένη μέγιστη ισχύ σε βατ.
TR - Bu ürün resimde gösterilen ve belirtilen voltajdaki ampüller icin
uygundur.
RU - Не превышать максимальную мощность.
يجب التقيد بقوة الواط القصوى المذكورة .
DK - Man må ikke berøre halogenpæren direkte med
fingrene.
SE - Halogenlampan bör inte beröras direkt med fingrarna.
NO - Man må ikke berøre halogenpæren direkte med
fingrene.
NL - Halogeenlampen mag men niet direct med de vingers aanraken.
FR - Ne pas toucher le corps de l’ampoule halogène avec les doigts.
DE - Man darf die Halogenglühbirne nie direkt mit den Fingern berühren.
GB - Do not touch the halogen bulb with your bare hands.
ES - No se puede tocar la bombilla halógena directamente con los dedos.
PT - Não toque na lâmpada halogéno com as suas mãos.
IT - Non toccare le lampadine ad alogene direttamente con le dita.
FI - Halogeenipolttimoon ei saa koskea paljain käsin.
PL - Nie wolno dotykać żarówki halogenowej gołymi rękami.
HR - Ne dodirujte halogene žarulje golim rukama.
EE - Ärge katsuge halogeenpirni paljaste kätega.
LV - Halogēno spuldzīti nedrīkst aiztikt ar plikām rokām.
LT - Halogeninių elektros lempučių negalima liesti tiesiai pirštais.
SK - Halogénovú žiarovku nikdy nechytajte obnaženými rukami.
HU - Ne érintse meg a halogén izzót a kezével!
RO - Este interzisa atingerea becul de halogen cu degetele.
CZ - Nedotýkejte se nikdy holými prsty halogenové žárovky.
SLO - Halogenske žarnice ne smete nikoli prijemati direktno s prsti.
GR - Μην αγγίζετε με γυμνά χέρια τις λυχνίες αλογόνου.
TR - Halojan lambalara ciplak elle kesinlikle dokunulmamalidir.
RU - Не касайтесь галогеновой лампы голыми руками.
يجب عدم لمس لمبة غاز الهالوجين مباشرة بالأصابع .
DK - Lampen er ikke forsynet med beskyttelsesglas, da pæren
har indbygget beskyttelse.
SE - Lampan är inte försedd med skyddsglas, då glödlampan
har inbyggt skydd.
NO - Lampen er ikke forsynt med beskyttelsesglass, da pæren har innebygd
beskyttelse.
NL - Het armatuur is niet uitgerust met een beschermglas, gezien de lamp een
ingebouwde bescherming heeft.
FR - La lampe n’est pas munie d’un verre de protection vu que l’ampoule a une
protection incorporée.
DE - Diese Lampe hat kein Schutzglas, da die Glühbirne mit eingebautem
Schutz versehen ist.
GB - The lamp does not have protection glass since the bulb has built-in
protection.
ES - La lámpara no es proveída con el cristal de protección p1-ya que la bombilla
tiene la protección empotrada.
PT - A lâmpada não tém vidro de proteccão desde que a lâmpada tém proteccão
interior.
IT - La lampada non è munita di un vetro di sicurezza visto che la lampadina ha
un dispositivo di sicurezza incorporato.
FI - Valaisimessa ei ole turvalasia, sillä polttimo on rakenteeltaan
turvallinen.
PL - Lampa nie jest wyposażona w szkło ochronne, ponieważ żarówka ma
wbudowaną ochronę.
HR - Svjetiljka ne posjeduje zaštitno staklo jer žarulja posjeduje unutarnju
zaštitu.
EE - Valgustil ei ole kaitseklaasi, kuna pirnil on sisseehitatud kaitse.
LV - Lampai nav aprīkota ar aizsargstiklu, jo spuldzīte ir iebūvēts
pašaizsardzības mehānisms.
LT - Lempa nėra aprūpinta apsauginiu stiklu, kadangi apsaugą turi pati
elektros lempute.
SK - Lampa nemá ochranné sklo, keďže žiarovka je chránená integrovanou
ochranou.
HU - A lámpának nincs védőüvege, mert az izzó beépített védelemmel
rendelkezik.
RO - Lampa nu este dotata cu geam de protectie, deoarece are protectie in
ea insasi.
CZ - Svítidlo je opatřeno bezpečnostním chráněním, proto není nutné
bezpečnostní sklíčko.
SLO - Ta svetilka nima varovalnega stekla, ker ima žarnica vgrajeno zaščito.
GR - Το φωτιστικό δεν είναι εφοδιασμένο με γυαλί ασφαλείας, αφού η λυχνία
περιέχει ενσωματωμένη ασφάλεια.
TR - Bu ürün emniyetli ampüller icin uygundur ve ayni anda cift güvenli cam
ile donatilmistir.
RU - Светильник не требует защитного стекла, поскольку лампа имеет
встроенную защиту.
المصباح غير مزود بزجاج واق اذ للمبة وقاية مبنية فيها .
MAX
40W
Termékspecifikációk
| Márka: | Nordlux |
| Kategória: | Lampa |
| Modell: | Gibraltar |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Nordlux Gibraltar, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók Lampa Nordlux
5 Augusztus 2024
5 Augusztus 2024
25 Július 2024
24 Július 2024
Útmutatók Lampa
- Lampa Casalux
- Lampa Berger & Schröter
- Lampa Duronic
- Lampa Impact
- Lampa Goal Zero
- Lampa Massive
- Lampa Sunnydaze Decor
- Lampa Akasa
- Lampa Qazqa
- Lampa Heitronic
- Lampa Artemide
- Lampa Dyson
- Lampa Luxform
- Lampa Megatron
- Lampa NUVO
Legújabb útmutatók Lampa
8 Április 2025
8 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025
5 Április 2025