Használati útmutató TOA A-824D
TOA
keverőpult
A-824D
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót TOA A-824D (27 oldal) a keverőpult kategóriában. Ezt az útmutatót 7 ember találta hasznosnak és 4 felhasználó értékelte átlagosan 4.7 csillagra
Oldal 1/27

OPERATING INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing TOA’s 800D Series Mixer Amplier.
Please carefully follow the instructions in this manual to ensure long, trouble-free use of your equipment.
A-812D, A-824D, A-848D
800D SERIES MIXER AMPLIFIER
The gure represents the A-812D.
Note on Firmware Upgrade
Before using the device, upgrade the rmware.
The latest rmware can be downloaded from the product page of the A-812D, A-824D, A-848D on
the TOA Corporation website.

2
TABLE OF CONTENTS
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................................... 3
2. SAFETY PRECAUTIONS ............................................................................ 4
3. GENERAL DESCRIPTION .......................................................................... 6
4. FEATURES ............................................................................................................ 6
5. HANDLING PRECAUTIONS ...................................................................... 6
6. INSTALLATION PRECAUTIONS ............................................................. 7
7. THE DUCKER FUNCTION AND
THE PRIORITY BROADCAST FUNCTION ...................................... 7
8. NOMENCLATURE AND FUNCTIONS ................................................. 8
Front ............................................................................................................................. 8
Rear ............................................................................................................................. 9
9. CONNECTIONS ............................................................................................... 12
9.1. Speaker Connection ........................................................................................... 12
9.2. Input Terminal Connections and Settings ......................................................... 13
9.3. Connecting to the Remote Master Volume Control Terminal ............................. 15
9.4. Connecting to the Power Remote Control Output Terminal ............................... 15
9.5. Connecting to the Emergency Control Output Terminal ................................... 16
9.6. Connecting to the Control Input Terminal .......................................................... 16
9.7. Connecting the External Equipment
between the Pre-amplifier Output and the Power Amplifier ................................ 17
9.8. Removable Terminal Plug Connection ............................................................... 18
10. SETTINGS ......................................................................................................... 19
10.1. Chime Tone Setting .......................................................................................... 19
10.2. Module Setting ................................................................................................. 19
11. DUCKER DEPTH ADJUSTMENT ....................................................... 20
12. VOLUME ADJUSTMENT ......................................................................... 20
13. INSTALLING TO AN EQUIPMENT RACK .................................... 21
14. CONTROL SETTINGS ............................................................................. 21
15. PRIORITY BROADCAST FUNCTION .............................................. 22
15.1. Priority Broadcast ............................................................................................ 22
15.2. Priority Broadcast Mode ................................................................................... 22
15.3. Emergency Broadcast ...................................................................................... 23
15.4. Normal Broadcast ............................................................................................. 23
15.5. Relationship between the Priority/Emergency Broadcasts and
the Power On/Off State ..................................................................................... 23
15.6. Factory Default Settings ................................................................................... 24
16. SETTINGS ON THE BROWSER ......................................................... 25
17. BLOCK DIAGRAM ....................................................................................... 26
18. SPECIFICATIONS ........................................................................................ 27
Accessories .............................................................................................................. 28
Optional product ....................................................................................................... 28

3
INSTRUCTIONS ESSENTIELLES POUR LA SÉCURITÉ
• Lire ces instructions.
• Conserver ces instructions pour référence ultérieure.
• Respecter tous les avertissements.
• Suivre toutes les instructions.
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité d'eau.
• Nettoyer uniquement à l'aide d'un chiffon sec.
• Ne pas obstruer les orices de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
• Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres thermiques, des
chaudières ou d'autres appareils (notamment des amplicateurs) produisant de la chaleur.
• Ne pas contourner la fonction de sécurité de la che polarisée ou de mise à la terre. Une che polarisée est
équipée de deux broches, dont l'une est plus large que l'autre. Une che de mise à la terre est équipée de
deux broches et d'une troisième pour la mise à la terre. Cette dernière, la plus large, est prévue à des ns de
sécurité. Si la che fournie ne peut être insérée dans la prise électrique souhaitée, consulter un électricien
pour faire remplacer cette dernière.
• Protéger le cordon d'alimentation pour éviter qu'il ne soit piétiné ou pincé, notamment au niveau des ches,
des prises de courant ou de son point de sortie de l'appareil.
• Utiliser uniquement les accessoires spéciés par le fabricant.
• Utiliser uniquement avec le chariot, support, trépied, la patte de montage ou la table spéciés
par le fabricant ou vendus avec l'appareil. En cas d'utilisation d'un chariot, manipuler la
combinaison chariot/appareil pour éviter les blessures dues à un renversement.
• Débrancher cet appareil pendant les orages ainsi que lorsqu'il reste inutilisé pendant une période prolongée.
• La maintenance de l'appareil doit être conée à un technicien après-vente qualié. Une maintenance s'avère
nécessaire si l'appareil est endommagé (au niveau du cordon d'alimentation ou de la che), a été mouillé
par un liquide, un objet est tombé à l'intérieur, s'il a été exposé à la pluie ou l'humidité, s'il ne fonctionne pas
normalement ou s'il est tombé.
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacture’s instructions.
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
• Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and
the point where they exit from the apparatus.
• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
• Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged
in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into
the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
Termékspecifikációk
Márka: | TOA |
Kategória: | keverőpult |
Modell: | A-824D |
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége TOA A-824D, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók keverőpult TOA
1 Augusztus 2024
30 Július 2024
23 Július 2024
23 Július 2024
22 Július 2024
17 Július 2024
11 Július 2024
8 Július 2024
5 Július 2024
1 Július 2024
Útmutatók keverőpult
- keverőpult Ecler
- keverőpult RDL
- keverőpult DNA
- keverőpult Power Dynamics
- keverőpult ANT
- keverőpult Bestron
- keverőpult Clatronic
- keverőpult IdeenWelt
- keverőpult Monacor
- keverőpult Hyundai
- keverőpult Fun Generation
- keverőpult Zolid
- keverőpult OSD Audio
- keverőpult Envivo
- keverőpult Crestron
Legújabb útmutatók keverőpult
4 Április 2025
4 Április 2025
3 Április 2025
3 Április 2025
31 Március 2025
28 Március 2025
28 Március 2025
27 Március 2025
23 Március 2025
19 Március 2025