Használati útmutató Foppapedretti Asso
Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Foppapedretti Asso (3 oldal) a vasalódeszka kategóriában. Ezt az útmutatót 11 ember találta hasznosnak és 6 felhasználó értékelte átlagosan 4.5 csillagra
                        Oldal 1/3
                    
                    
                    
Asse da stiro pieghevole in legno massiccio
Folding solid wood ironing board
Table a repasser pliante en bois massif
Zusammenklappbares bügelbrett aus massivholz
Tabla de planchar plegable de madera maciza
Tabua de passar dobrável em madeira maciça
Asso
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Instruções de Montagem e Uso
 Avvertenze  Warning  Avvertissement  Warnung  Advertencias  Advertências
Leggere attentamente e conservare per future referenze
- Prima di utilizzare ASSO verificate che sia aperto completamente e 
che il piano stiro sia ben bloccato nell’apposita sede.
- Se il piano stiro non si blocca controllate la sua apertura.
- Non  lasciate appoggiato il vostro ferro da  stiro  sul  tappetino in 
gomma per un periodo prolungato.
- Movimentare il pianetto di servizio sollevandolo solo leggermente (Fig. A).
- Prima di chiudere ASSO abbassare il pianetto di servizio.
- Controllate periodicamente che le viti di montaggio siano sempre 
ben bloccate.
- Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no solventi) e 
asciugare accuratamente.
Aufmerksam  lesen  und  für  zukünftige  Referenzen 
aufbewahren
- Vor der Verwendung von ASSO sicherstellen, daß es vollkommen 
geöffnet  ist und  daß die Bügelfläche gut  im entsprechenden  Sitz 
festgehalten ist.
- Wenn die Bügelfläche nicht einrastet, ihre Öffnung kontrollieren
- Lassen Sie Ihr Bügeleisen nie für längere Zeit auf dem
kleinen Gummiteppich aufgestützt (Abb. A).
- De aflegplank beweegt door het iets op te tillen.
- Vor dem Schließen von ASSO die Servicefläche absenken.
- Kontrollieren Sie regelmäßig, daß die Montageschrauben
immer gut festgezogen sind.
- Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel (keine 
Lösungsmittel) reinigen und gut abtrocknen.
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
- Avant d’utiliser ASSO, vérifiez qu’elle soit complètement  ouverte 
et que la planche à repasser soit bien bloquée dans son logement.
- Si la planche à repasser ne se bloque pas, contrôlez en l’ouverture.
- Ne laissez jamais le fer à repasser reposer longtemps sur le tapis 
en caoutchouc.
- Pour ouvrir or fermer le pose linge il faut le lever légèrement (Fig. A).
- Abaisser le pose linge avant de refermer ASSO.
- Contrôlez régulièrement que les vis de fixation soient bien bloquées.
- Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent neutre (non-
solvants) puis essuyez-le soigneusement.
Ler atentamente e guardar para futuras referências
- Antes de utilizar ASSO verificar que esteja completamente aberto 
e que a base da tabua de passar esteja bloqueada em seu devido 
lugar.
- Se a tabua de passar não se bloqueia controlar a sua abertura.
- Não deixar por muito tempo o ferro de passar apoiado no tapete 
de borracha.
- Para abrir o bajar el plano de apoyo, alzarlo solo un poco (Fig. A).
- Antes de fechar ASSO baixar a base de serviço.
- Controlar periodicamente  que  todos os parafusos de montagem 
estejam apertados.
- Limpar com um pano úmido ou detergente neutro (não solvente) e 
secar com cuidado.
Read the instructions carefully and keep for future reference
- Before using ASSO, make sure that it has been opened out fully and 
that the ironing table has been securely fastened in place.
- If the ironing table does not lock in place, check that it has been 
opened correctly.
- Do not leave the iron on the rubber mat for long periods.
- Lift the board carefully when raising the linen shelf (Fig. A).
- Lower the linen shelf before folding ASSO.
- Check regularly that the assembly screws are perfectly secure.
- Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not solvents) 
and dry carefully.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
- Antes de utilizar ASSO verificar que esté completamente abierto y 
que la tabla de planchar esté bien bloqueada en la sede específica.
- Si la tabla de planchar no se bloquea controlar su abertura
- No dejar apoyada la plancha por un periodo prolongado sobre la 
alfombrita de goma.
- Para abrir o bajar el plano de apoyo, alzarlo solo un poco (Fig. A).
- Antes de cerrar ASSO bajar el plano de apoyo.
-  Controlar  periódicamente  que  los  tornillos  de  montaje  estén 
siempre bien bloqueados.
-  Limpiar  con  un  paño  húmedo  o  con  detergente  neutro  (no  con 
solventes) y secar cuidadosamente.
Asso R10
 Ricambi      Spare parts      Pièces de rechange      Austauschteile      Repuestos      Peças
para troca
Naturale 03
Noce 06
Bianco 10
Avorio 13
Wengè 86
Canaletto 76
Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064
Grumello del Monte Bergamo, Italy 
tel +39 035.830497 fax +39 035.831283
www.foppapedretti.it 
GB
F
D
E
BRA
IOgni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due indicanti il colore. 
Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore.
Le caratteristiche cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating figures with the two color.   the Note:
replacement parts may only be ordered through the retailer. The colour characteristics of the various materials can differ and are not binding for the manufactu-
rer. 
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux heures indiquant la couleur. Atten-
tion: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du revendeur. Les caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent 
varier et n’ont pas de caractère obligatoire pour le fabricant.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen mit zwei Stunden zu vervollständigen, 
die die Farbe angeben.   ersatz darf nur über den Händler angefordert werden. Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien können voneinander Wichtig:
abweichen und sind für den Hersteller nicht verbindlich.
Cada  código  vuelvo  debo  siempre  ser  compuesto  de  diez  cifras:  completar  los  posibles  códigos  de  ocho  cifras  con  las  dos horas que  indican  el  color. 
¡Atención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor. Las características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir 
entre sí y no son vinculantes para el productor.
Cada código de troca deve ter 10 números: completar eventuais códigos de 08 números com os dois números da cor.   as substituições tem que Atenção:
serem requeridas somente através do revendedor. As características cromadas dos vários materiais podem diferenciar entre elas e não está vinculado ao 
produtor.
5
15dx
19dx
8dx
11
9
12
10
18
16sx
1
3
2
20
6
14
17
7sx
7dx
22
19sx
16dx
15sx
21
23
8sx
4
13
cod.00901005 . .
11
cod.0025110000
10
cod.0049700925
9
cod.00901621 . .
8sx
cod.00901620 . .
8dx
cod.00901619 . .
7sx
cod.00901618 . .
7dx
cod.00271112 . .
6
cod.0027 11 . .11
5
cod.00901636 . .
4
cod.0090161500
3
cod.0079003000
2
cod.0079007740
1
cod.0040710119
19sx
cod.0040710019
19dx
cod.0040222019
18
cod.0040000619
17
cod.00901628 . .
16sx
cod.00901627 . .
16dx
cod.00901626 . .
15sx
cod.00901625 . .
15dx
cod.0090162413
14
cod.00901637 . .
13
cod.7010120287
12
cod.0040062419
21
cod.0020081000
20
cod.0040013219
23
cod.00901616 . .
22
Termékspecifikációk
| Márka: | Foppapedretti | 
| Kategória: | vasalódeszka | 
| Modell: | Asso | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Foppapedretti Asso, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók vasalódeszka Foppapedretti
                        
                         18 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Július 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Július 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Július 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Július 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Július 2024
                        
                    
                                                            Útmutatók vasalódeszka
- vasalódeszka Siemens
- vasalódeszka Aquapur
- vasalódeszka Miele
- vasalódeszka Leifheit
- vasalódeszka Essentiel B
- vasalódeszka Hendi
- vasalódeszka Kärcher
- vasalódeszka Brabantia
- vasalódeszka Di4
- vasalódeszka Westinghouse
- vasalódeszka Bomann
- vasalódeszka Rowenta
- vasalódeszka Euroflex
- vasalódeszka Lelit
- vasalódeszka Livoo
Legújabb útmutatók vasalódeszka
                        
                         31 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         22 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Szeptember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusztus 2024