Használati útmutató Foppapedretti IoStiro
                    Foppapedretti
                    
                    vasalódeszka
                    
                    IoStiro
                
                                
                
                
                                
                Olvassa el alább 📖 a magyar nyelvű használati útmutatót Foppapedretti IoStiro (3 oldal) a vasalódeszka kategóriában. Ezt az útmutatót 16 ember találta hasznosnak és 8.5 felhasználó értékelte átlagosan 4.2 csillagra
                        Oldal 1/3
                    
                    
                    
Mobiletto con asse da stiro incorporata
Furniture unit with built-in ironing board
Meuble avec planche à repasser incorporée
Möbel mit eingebautem Bügelbrett
Mueble con tabla de planchar incorporada
Móvel com tábua de passar incorporada
loStiro
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Instruções de Montagem e Uso
Avvertenze  Warning  Avvertissement  Warnung  Advertencias  Advertências
Leggere attentamente e conservare per future referenze
- Per  assicurare  la  stabilità  del  mobile  aprire  sempre  gli  sportelli 
inferiori prima dell’utilizzo.
- Verificare che tutte le parti mobili siano posizionate e bloccate prima 
del suo utilizzo.
- Aprire e bloccare sempre il piano stiro prima di utilizzare i piani laterali 
quando sono aperti.
- Non lasciare per troppo tempo il ferro da stiro appoggiato sul tappetino 
in gomma.
- Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio di tutte le viti
e rivetti di fissaggio.
- Pulire con un panno umido o del detergente neutro (NO SOLVENTI) e 
asciugare accuratamente.
Aufmerksam  lesen  und  für  zukünftige  Referenzen 
aufbewahren
- Für eine höhere Stabilität des Möbels vor dem Gebrauch immer die 
unteren Türen öffnen.
- Überprüfen, ob sich alle beweglichen Teile in ihrer Position befinden 
und festgestellt sind, bevor das Bügelbrett verwendet wird.
-  Immer  zuerst  die  Bügeloberfläche  öffnen  und  verankern,  bevor  die 
seitlichen Flächen verwendet werden, wenn sie geöffnet sind.
-  Das  Bügeleisen  nicht  zu  lange  auf  der  kleinen  Gumminunterlage 
aufgestützt lassen.
- Prüfen Sie regelmäßig das perfekte Festsitzen aller Feststellschrauben 
und nieten.
-  Mit  einem  feuchten  Tuch  oder  einem  neutralen  Reinigungsmittel 
(KEINE LÖSUNGSMITTEL) säubern und gut abtrocknen.
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
- Pour  assurer la stabilité du meuble, ouvrir toujours les portières 
inférieures avant toute utilisation.
-  Vérifier  qu’avant  leur  utilisation  toutes  les  parties  mobiles  soient 
positionnées et bloquées.
- Ouvrir  et bloquer d’abord  le  plan  de  repassage avant d’utiliser  les 
plans latéraux quand ils sont dégagés.
- Ne jamais laisser trop longtemps le fer à repasser posé sur le tapis 
en caoutchouc.
-  Contrôler  périodiquement  le  serrage  de  toutes  les  vis  et  rivets  de 
fixation.
- Nettoyer à  l’aide d’un chiffon  humide  ou  de détergent  neutre  (NON 
SOLVANTS), puis essuyer soigneusement.
Ler atentamente e guardar para futuras referências
- Para asegurar la estabilidad del mueble abrir siempre las puertas 
inferiores antes del uso.
- Verificar que todas as partes móveis esteja posicionada e bloqueadas 
antes do seu uso.
- Abrir y bloquear siempre la tabla de planchar antes de utilizar las 
tablas laterales cuando están abiertas.
- Não deixar por muito tempo o ferro de passar apoiado no tapete de 
borracha.
-  Controlar  periodicamente  que  todos  os  parafusos  de  montagem 
estejam apertados. 
- Limpar com um pano úmido ou  detergente neutro (não  solvente)  e 
secar com cuidado.
Read the instructions carefully and keep for future reference
-  To  guarantee  the  stability  of  the  unit,  always  lower  the  folding 
shelves before use.
- Check that all the moving parts are locked in position before use.
- Always open and block the ironing surface before using the shelves at 
the sides when open.
- Do not leave the iron on the rubber mat for too long.
- Every so often check that all the screws and rivets are secure.
- Clean with  a damp cloth or neutral detergent (NOT SOLVENTS) and 
dry carefully.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
- Para asegurar la estabilidad del mueble abrir siempre las puertas 
inferiores antes del uso.
- Verificar que todas las partes móviles estén posicionadas y bloqueadas 
antes de su utilización.
- Abrir y bloquear siempre la tabla de planchar antes de utilizar las 
tablas laterales cuando están abiertas.
- No dejar demasiado tiempo la plancha apoyada sobre la alfombrita 
de goma.
- Controlar periódicamente el bloqueo perfecto de todos los tornillos y 
remaches de fijación.
-  Limpiar  con  un  paño  húmedo  o  con  detergente  neutro  (NO  CON 
SOLVENTES) y secar cuidadosamente.
loStiro R10
Ricambi      Spare parts      Pièces de rechange      Austauschteile      Repuestos      Peças para troca
Naturale 03
Noce 06
Bianco 10
Wengè 86
Canaletto 76
Foppa Pedretti S.p.A.
Via A. Volta, 11 - 24064
Grumello del Monte Bergamo, Italy 
tel +39 035.830497 fax +39 035.831283
www.foppapedretti.it 
GB
F
D
E
BRA
IOgni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due indicanti il colore. 
Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore.
Le caratteristiche cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating figures with the two color.   the Note:
replacement parts may only be ordered through the retailer. The colour characteristics of the various materials can differ and are not binding for the manufactu-
rer. 
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux heures indiquant la couleur. Atten-
tion: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du revendeur. Les caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent 
varier et n’ont pas de caractère obligatoire pour le fabricant.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen mit zwei Stunden zu vervollständigen, 
die die Farbe angeben.   ersatz darf nur über den Händler angefordert werden. Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien können voneinander Wichtig:
abweichen und sind für den Hersteller nicht verbindlich.
Cada  código  vuelvo debo  siempre ser  compuesto  de  diez  cifras:  completar  los  posibles  códigos  de  ocho  cifras  con  las  dos  horas  que  indican  el  color. 
¡Atención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor. Las características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir 
entre sí y no son vinculantes para el productor.
Cada código de troca deve ter 10 números: completar eventuais códigos de 08 números com os dois números da cor.   as substituições tem que Atenção:
serem requeridas somente através do revendedor. As características cromadas dos vários materiais podem diferenciar entre elas e não está vinculado ao 
produtor.
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11dx
12dx
12sx
11sx
13
3cod.3010250303 10 cod.0030810457 20 cod.0090053600
21 cod.0040715619
1cod.0079002940 8cod.0049701125 18 cod.0040060110
5cod.00900509 . . 11dx cod.0090052400
2cod.0079003000 9cod.00900525 . . 19 cod.0040220919
6cod.00900528 . . 11sx cod.0090052300
7cod.0090053360 12dx cod.00901955 . .
14 cod.0040705310
12sx cod.00901956 . .
15 cod.0090053500
13 cod.00901954 . .
16 cod.0090053400
17 cod.0040000810
14
15 16
1817
19 20 21
Termékspecifikációk
| Márka: | Foppapedretti | 
| Kategória: | vasalódeszka | 
| Modell: | IoStiro | 
Szüksége van segítségre?
Ha segítségre van szüksége Foppapedretti IoStiro, tegyen fel kérdést alább, és más felhasználók válaszolnak Önnek
Útmutatók vasalódeszka Foppapedretti
                        
                         18 Március 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Július 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Július 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Július 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Július 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Július 2024
                        
                    
                                                            Útmutatók vasalódeszka
- vasalódeszka Laurastar
- vasalódeszka Essentiel B
- vasalódeszka Miele
- vasalódeszka Kärcher
- vasalódeszka Ikea
- vasalódeszka Bosch
- vasalódeszka Bomann
- vasalódeszka Livoo
- vasalódeszka Siemens
- vasalódeszka Lelit
- vasalódeszka Polti
- vasalódeszka Brabantia
- vasalódeszka Leifheit
- vasalódeszka Rowenta
- vasalódeszka Hendi
Legújabb útmutatók vasalódeszka
                        
                         31 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         22 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Szeptember 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusztus 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusztus 2024